这首诗描绘了峡山亭月夜樱桃盛开之景,表达了诗人在春夜中的愁绪和对伊川别墅的怀念之情,流露出渴望回归闲适生活的心境。
峡山亭月夜独宿对樱桃花有怀伊川别墅
皎月照芳树,鲜葩含素辉。
愁人惜春夜,达曙想岩扉。
风静阴满砌,露浓香入衣。
恨无金谷妓,为我奏思归。
愁人惜春夜,达曙想岩扉。
风静阴满砌,露浓香入衣。
恨无金谷妓,为我奏思归。
简要说明
逐句注释
- “皎月照芳树,鲜葩含素辉”:
- 字词:“皎月”,皎洁的月亮;“芳树”,开满鲜花的树;“鲜葩”,鲜艳的花朵;“素辉”,洁白的光辉。
- 句意:皎洁的月亮照着开满鲜花的树,鲜艳的花朵泛着洁白的光辉。
- “愁人惜春夜,达曙想岩扉”:
- 字词:“愁人”,指诗人自己;“达曙”,直到天亮;“岩扉”,指伊川别墅的门,岩扉暗示山居的环境。
- 句意:忧愁的人珍惜这美好的春夜,一直到天亮都在想念伊川别墅的门。
- “风静阴满砌,露浓香入衣”:
- 字词:“砌”,台阶;“香”,指樱桃花的香气。
- 句意:风停了,树影布满了台阶,露水浓重,樱桃花的香气沁入了衣裳。
- “恨无金谷妓,为我奏思归”:
- 字词:“金谷妓”,西晋石崇在金谷园养了很多歌妓舞女;“思归”,有思归之曲,也代表诗人想回家的心情。
- 句意:遗憾没有像金谷园那样的歌妓,为我弹奏表达思归之情的曲子。
现代译文
皎洁的月光洒在芬芳的树上,
鲜艳的花朵闪耀着洁白的光芒。
忧愁的我怜惜这美好的春夜,
从夜晚到天亮都思念着山居的门房。
风静止了,树荫铺满了台阶,
露水浓重,花香沁入我的衣裳。
可惜没有金谷园的歌妓,
为我弹奏那首思归的乐章。
创作背景
李德裕是唐朝名相,他一生政治生涯起伏不定。此诗具体创作时间不详,但推测是他在外地任职或被贬期间所作。在一个美好的月夜,面对樱桃花景,触发了他对伊川别墅闲适生活的怀念,借景抒情写下了这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的前六句通过描写月夜、芳树、鲜葩、静风、浓露等景色,营造出一种静谧、清幽又略带哀愁的氛围,将诗人的愁绪和思念之情融入其中。
- 用典:“恨无金谷妓,为我奏思归”运用了西晋石崇金谷园的典故,以金谷园的奢华和热闹反衬出诗人此时的孤独寂寞,进一步强化了他的思归之情。
- 语言特色:语言优美细腻,如“皎月照芳树,鲜葩含素辉”“风静阴满砌,露浓香入衣”等句,用词精准地描绘出月夜景色的美好与清幽,富有画面感和美感。
- 意境营造:整首诗营造出一种清冷、孤寂且充满思念的意境。诗人在峡山亭独宿,面对美好的春夜景色却满心忧愁,通过对周围环境的描写,将这种心境生动地展现出来,让读者能深刻感受到他的孤独和对家乡的眷恋。