这首词描绘了主人公在红楼与美人分别时的惆怅场景,通过描写分别时的环境、美人的情态以及琵琶声等,抒发了离别的感伤之情,最后借美人之口表达了盼归之意。
菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅
红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。
残月出门时,美人和泪辞。
琵琶金翠羽,弦上黄莺语。
劝我早归家,绿窗人似花。
残月出门时,美人和泪辞。
琵琶金翠羽,弦上黄莺语。
劝我早归家,绿窗人似花。
简要说明
逐句注释
- “红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐”:
- 字词:“红楼”,华丽的楼房,多指女子居住之处;“堪”,可,值得;“香灯”,有香味的灯;“流苏帐”,装饰着下垂的穗状物的帐子。
- 句意:在红楼里的这个离别之夜实在让人惆怅,散发着香气的灯旁,半卷着流苏帐。
- “残月出门时,美人和泪辞”:
- 字词:“残月”,不圆的月亮;“和泪”,带着泪水。
- 句意:出门的时候天上挂着残月,美人含着泪水与我告别。
- “琵琶金翠羽,弦上黄莺语”:
- 字词:“琵琶金翠羽”,装饰着金翠羽毛的琵琶;“黄莺语”,形容琵琶声音婉转如黄莺啼叫。
- 句意:她弹着装饰着金翠羽毛的琵琶,弦声如同黄莺啼叫般婉转。
- “劝我早归家,绿窗人似花”:
- 字词:“绿窗”,绿色的窗户,代指女子的居所;“人似花”,形容女子容貌美丽。
- 句意:她劝我早早回家,说那绿窗下的人儿美如鲜花。
现代译文
在华丽的红楼里离别之夜真令人惆怅,
香灯旁半卷着装饰精美的流苏帐。
出门时天边挂着一弯残月,
美人带着泪水与我把别来道。
她弹奏着金翠装饰的琵琶,
弦声宛如黄莺啼叫般美妙。
她劝我早早回到家中,
说绿窗下的她美如鲜花娇俏。
创作背景
韦庄生活在晚唐五代时期,社会动荡不安。这首词具体创作时间不详,但可能是他在游历或仕途奔波过程中,与相好女子分别时所作。当时的社会环境使得人们的生活充满不确定性,离别也变得更加令人感伤。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:词的上阕通过描写红楼、香灯、残月等景物,营造出一种惆怅、凄凉的氛围,与主人公的离别之情相融合。如“红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐”,以环境烘托出离别时的感伤。
- 虚实结合:下阕中“琵琶金翠羽,弦上黄莺语”是实写美人弹奏琵琶的情景,而“劝我早归家,绿窗人似花”则是通过美人的话语,想象归家后绿窗下美人如花的情景,虚实相生,增添了情感的层次和韵味。
- 语言特色:语言优美细腻,如“弦上黄莺语”将琵琶声比作黄莺啼叫,生动形象地写出了琵琶声的婉转悦耳;“绿窗人似花”用比喻的手法描绘出女子的美丽。
- 意境营造:整首词营造出一种哀伤、缠绵的意境。从离别时的惆怅场景到美人的温柔劝归,都充满了离情别绪,让读者感受到主人公内心的不舍与牵挂。同时,也展现出了晚唐五代词细腻柔婉的风格特点。