诗无敌

南中客舍对雨送故人归北

隋唐五代 · 长孙佐辅

猿声啾啾雁声苦,卷帘相对愁不语。
几年客吴君在楚,况送君归我犹阻。
家书作得不忍封,北风吹断堦前雨。

简要说明

这首诗以雨中送别故人为主题,通过描绘猿声、雁声等凄凉之景,抒发了诗人送别友人时的愁苦之情,以及自身滞留他乡、有家难归的无奈与惆怅。

逐句注释

  • “猿声啾啾雁声苦,卷帘相对愁不语”:
    • 字词:“猿”,同“猿”;“啾啾”,猿猴的鸣叫声;“苦”,这里形容雁声凄凉。
    • 句意:猿猴发出啾啾的叫声,大雁的鸣声凄凉悲苦,我卷起帘子与友人相对,忧愁得说不出话来。
  • “几年客吴君在楚,况送君归我犹阻”:
    • 字词:“客”,客居;“犹阻”,仍然受阻,指不能回乡。
    • 句意:几年来我客居在吴地,你在楚地,如今送你回去而我却仍然无法回乡。
  • “家书作得不忍封,北风吹断堦前雨”:
    • 字词:“作”,写;“堦”,同“阶”。
    • 句意:写好了家书却不忍心封上,这时北风吹断了阶前的雨。

现代译文

猿猴啾啾鸣叫,大雁声声悲苦,
我卷起帘子与你相对,忧愁无语。
多年来我客居吴地你在楚地,
如今送你归去而我却仍难回故里。
写好了家书却不忍封起,
北风吹停了阶前的雨丝。

创作背景

长孙佐辅生活于中唐时期,当时社会局势较为动荡,文人漂泊流离的情况较为常见。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以看出诗人客居他乡,友人要北归,而自己却无法一同回去,可能是因生活、仕途等原因受阻,从而在送别友人时有感而发创作了此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:开篇通过描写“猿声啾啾雁声苦”的凄凉之景,营造出一种悲苦的氛围,为下文抒发送别之情和自身的惆怅奠定了基调。
    • 对比衬托:“几年客吴君在楚,况送君归我犹阻”,将友人能够北归与自己仍然滞留他乡形成对比,更突出了诗人有家难归的无奈和愁苦。
  • 语言特色:语言自然质朴,没有过多的修饰,但却能真切地表达出诗人内心的情感。如“家书作得不忍封”,简单的描述却深刻地表现出诗人对家乡的思念和复杂的心情。
  • 意境营造:整首诗营造出一种凄清、愁苦的意境。猿声、雁声、风雨等意象交织在一起,加上诗人送别友人时的愁绪和自身的羁旅之愁,使读者能够深刻感受到诗人内心的痛苦和无奈。