这首诗是岑参在武威送刘单判官赴安西节度使高仙芝行营时所作,诗中先描绘了安西一带的恶劣自然环境,赞扬了刘单的才能和忠义精神,接着描写了都护出师的盛大场面,表达了对此次出征必胜的信心,又回忆交河城的荒凉景象,最后通过宴饮饯别,展现出送别时的慷慨之情,体现了诗人对友人的期许和惜别之意。
武威送刘单判官赴安西行营便呈高开府
热海亘铁门,火山赫金方。
白草磨天涯,湖沙奔茫茫。
夫子佐戎幕,其锋利如霜。
中岁学兵符,不能守文章。
功业须及时,立身有行藏。
男儿感忠义,万里忘越乡。
孟夏边候迟,胡国草木长。
马疾过飞鸟,天穷超夕阳。
都护新出师,五月发军装。
甲兵二百万,错落黄金光。
扬旗拂昆仑,伐鼓震蒲昌。
太白引官军,天威临大荒。
西望云似蛇,戎夷知丧亡。
浑驱大宛马,系取楼兰王。
曾到交河城,风土断人肠。
寒驿远如点,边烽互相望。
赤亭多飘风,鼓怒不可当。
有时无人行,沙石乱飘扬。
夜静天萧条,鬼哭夹道傍。
地上多髑髅,皆是古战场。
置酒高馆夕,边城月苍苍。
军中宰肥牛,堂上罗羽觞。
红泪金烛盘,娇歌艳新妆。
望君仰青冥,短翮难可翔。
苍然西郊道,握手何慨慷。
白草磨天涯,湖沙奔茫茫。
夫子佐戎幕,其锋利如霜。
中岁学兵符,不能守文章。
功业须及时,立身有行藏。
男儿感忠义,万里忘越乡。
孟夏边候迟,胡国草木长。
马疾过飞鸟,天穷超夕阳。
都护新出师,五月发军装。
甲兵二百万,错落黄金光。
扬旗拂昆仑,伐鼓震蒲昌。
太白引官军,天威临大荒。
西望云似蛇,戎夷知丧亡。
浑驱大宛马,系取楼兰王。
曾到交河城,风土断人肠。
寒驿远如点,边烽互相望。
赤亭多飘风,鼓怒不可当。
有时无人行,沙石乱飘扬。
夜静天萧条,鬼哭夹道傍。
地上多髑髅,皆是古战场。
置酒高馆夕,边城月苍苍。
军中宰肥牛,堂上罗羽觞。
红泪金烛盘,娇歌艳新妆。
望君仰青冥,短翮难可翔。
苍然西郊道,握手何慨慷。
简要说明
逐句注释
- “热海亘铁门,火山赫金方”:
- 字词:“热海”,今伊塞克湖;“亘”,横贯;“铁门”,古关名;“火山”,指火焰山;“赫”,炎热;“金方”,西方。
- 句意:热海横贯铁门,火山在西方炽热燃烧。
- “白草磨天涯,湖沙奔茫茫”:
- 字词:“白草”,西北一种草;“磨”,延伸到。
- 句意:白草一直延伸到天边,湖边的沙海茫茫奔腾。
- “夫子佐戎幕,其锋利如霜”:
- 字词:“夫子”,指刘单;“佐”,辅佐;“戎幕”,军队的幕府。
- 句意:您辅佐军队幕府,锐气如同霜刃般锋利。
- “中岁学兵符,不能守文章”:
- 字词:“中岁”,中年;“兵符”,古代调兵用的凭证,这里指军事知识。
- 句意:中年学习军事知识,不再坚守文章之事。
- “功业须及时,立身有行藏”:
- 字词:“行藏”,指出处进退。
- 句意:建功立业要及时,立身行事要有出处进退的选择。
- “男儿感忠义,万里忘越乡”:
- 字词:“越乡”,远离家乡。
- 句意:男子汉心怀忠义,万里远行也忘了远离家乡之苦。
- “孟夏边候迟,胡国草木长”:
- 字词:“孟夏”,初夏;“边候”,边境的节候。
- 句意:初夏时边境的节候来得晚,胡地的草木刚刚生长。
- “马疾过飞鸟,天穷超夕阳”:
- 字词:“天穷”,天边。
- 句意:战马疾驰超过飞鸟,一直奔向天边超越夕阳。
- “都护新出师,五月发军装”:
- 字词:“都护”,唐朝边疆官职;“出师”,出兵。
- 句意:都护刚刚出兵,五月发放军装。
- “甲兵二百万,错落黄金光”:
- 字词:“甲兵”,士兵;“错落”,闪耀。
- 句意:两百万士兵,铠甲闪耀着黄金般的光芒。
- “扬旗拂昆仑,伐鼓震蒲昌”:
- 字词:“扬旗”,挥舞旗帜;“伐鼓”,击鼓;“蒲昌”,湖名。
- 句意:挥舞的旗帜能拂到昆仑,击鼓的声音震动蒲昌海。
- “太白引官军,天威临大荒”:
- 字词:“太白”,金星,古代认为主兵事;“天威”,天子的威严;“大荒”,荒凉之地。
- 句意:太白星引导官军,天子的威严降临到这荒凉之地。
- “西望云似蛇,戎夷知丧亡”:
- 字词:“戎夷”,指少数民族。
- 句意:向西望去云朵像蛇,预示着敌人要灭亡。
- “浑驱大宛马,系取楼兰王”:
- 字词:“浑驱”,尽情驱赶;“大宛马”,西域良马;“系取”,擒获。
- 句意:尽情驱赶大宛马,擒获楼兰王。
- “曾到交河城,风土断人肠”:
- 字词:“交河城”,在今新疆吐鲁番。
- 句意:我曾到过交河城,那里的风土人情令人断肠。
- “寒驿远如点,边烽互相望”:
- 字词:“寒驿”,寒冷的驿站;“边烽”,边境的烽火台。
- 句意:寒冷的驿站像远处的小点,边境的烽火台彼此相望。
- “赤亭多飘风,鼓怒不可当”:
- 字词:“赤亭”,地名;“飘风”,狂风。
- 句意:赤亭常有狂风,怒号起来不可阻挡。
- “有时无人行,沙石乱飘扬”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:有时路上没有人行走,沙石胡乱飘扬。
- “夜静天萧条,鬼哭夹道傍”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:夜晚寂静天空萧条,道路两旁仿佛有鬼哭之声。
- “地上多髑髅,皆是古战场”:
- 字词:“髑髅”,骷髅。
- 句意:地上有很多骷髅,这里都是古战场。
- “置酒高馆夕,边城月苍苍”:
- 字词:“置酒”,摆酒;“高馆”,高大的馆舍。
- 句意:傍晚在高大的馆舍中摆酒,边城的月亮苍苍凉凉。
- “军中宰肥牛,堂上罗羽觞”:
- 字词:“羽觞”,酒器。
- 句意:军中宰杀肥牛,大堂上摆满了酒杯。
- “红泪金烛盘,娇歌艳新妆”:
- 字词:“红泪”,女子的眼泪;“金烛盘”,金色的烛台。
- 句意:女子在金烛盘下流泪,娇美的歌声伴着艳丽的新妆。
- “望君仰青冥,短翮难可翔”:
- 字词:“青冥”,天空;“短翮”,短的翅膀。
- 句意:希望您能展翅飞向天空,我如短翅之鸟难以翱翔。
- “苍然西郊道,握手何慨慷”:
- 字词:“苍然”,凄凉的样子;“慨慷”,慷慨。
- 句意:在西郊凄凉的道路上,握手道别是多么慷慨激昂。
现代译文
热海横贯铁门,火山在西方炽热燃烧,
白草延伸到天边,湖边沙海茫茫奔腾。
您辅佐军队幕府,锐气如霜刃般锋利,
中年学习军事知识,不再专注于文章。
建功立业要及时,立身行事有进退之选,
男子汉心怀忠义,万里远行忘了思乡。
初夏边境节候晚,胡地草木才生长,
战马疾驰超飞鸟,奔向天边越夕阳。
都护刚刚出兵,五月发放军装,
两百万士兵,铠甲闪耀金光。
旗帜挥舞拂昆仑,击鼓声响震蒲昌,
太白星引导官军,天子威严降大荒。
向西望云像蛇,预示敌人将灭亡,
尽情驱赶大宛马,定要擒获楼兰王。
我曾到过交河城,风土人情断人肠,
寒冷驿站如小点,边境烽火互相望。
赤亭常有狂风起,怒号起来不可挡,
有时路上无人行,沙石胡乱在飘扬。
夜晚寂静天空萧,道路两旁鬼哭响,
地上到处是骷髅,这里皆是古战场。
傍晚在高馆摆酒,边城月亮苍苍凉,
军中宰杀肥牛,大堂摆满了酒杯。
女子泪洒金烛盘,娇歌伴着艳新妆,
希望您能飞天空,我似短翅难翱翔。
西郊道路多凄凉,握手道别慨而慷。
创作背景
此诗创作于天宝十载(751 年),当时岑参在武威。刘单判官要前往安西节度使高仙芝的行营,岑参为其饯行并作此诗。当时唐朝国力强盛,在边疆地区有军事活动,岑参在边塞任职,对边塞的风土人情和军事生活有深刻体验,借此诗既表达对友人的期许,也展现出边塞的风貌和军事场景。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:如“甲兵二百万,错落黄金光”“扬旗拂昆仑,伐鼓震蒲昌”等句,通过夸张的手法描绘了军队的庞大阵容和出征时的宏大场面,增强了诗歌的气势。
- 虚实结合:诗中既有对眼前安西自然环境、军队出征等实景的描写,如“热海亘铁门,火山赫金方”“都护新出师,五月发军装”;也有对交河城荒凉景象的虚写,如“曾到交河城,风土断人肠”等,虚实相生,丰富了诗歌的内容。
- 象征:“太白引官军,天威临大荒”中,“太白”象征着战事,暗示此次出征顺应天意,必胜无疑;“西望云似蛇,戎夷知丧亡”中,云似蛇的景象象征敌人的灭亡。
- 语言特色:语言豪放壮丽,充满了激情与力量。使用了大量具有边塞特色的词汇,如“热海”“火山”“白草”“铁门”等,生动地展现了边塞的奇异风光和艰苦环境。
- 意境营造:诗歌营造出了雄浑壮阔又略带凄凉的意境。前半部分描绘边塞的自然环境和军队出征的场面,展现出雄浑壮阔之景;后半部分回忆交河城的荒凉和宴饮时的送别场景,又带有凄凉之感。诗人将对友人的期许、对边塞生活的体验以及送别之情融入到意境之中,使整首诗情感丰富而深沉。