此诗是岑参写给匡城主人的寄赠之作。诗中叙述了诗人十年来求仕无果的经历,表达了想要归隐的念头,描绘了仲秋大梁的萧瑟凄凉之景,同时提及故人声名更盛,最后以赠玉壶表达情谊。
至大梁却寄匡城主人
一从弃鱼钓,十载干明王。
无由谒天阶,却欲归沧浪。
仲秋至东郡,遂见天雨霜。
昨日梦故山,蕙草色已黄。
平明辞铁丘,薄暮游大梁。
仲秋萧条景,拔刺飞鹅鸧。
四郊阴气闭,万里无晶光。
长风吹白茅,野火烧枯桑。
故人南燕吏,籍籍名更香。
聊以玉壶赠,置之君子堂。
无由谒天阶,却欲归沧浪。
仲秋至东郡,遂见天雨霜。
昨日梦故山,蕙草色已黄。
平明辞铁丘,薄暮游大梁。
仲秋萧条景,拔刺飞鹅鸧。
四郊阴气闭,万里无晶光。
长风吹白茅,野火烧枯桑。
故人南燕吏,籍籍名更香。
聊以玉壶赠,置之君子堂。
简要说明
逐句注释
- “一从弃鱼钓,十载干明王”:
- 字词:“弃鱼钓”,指放弃隐居生活;“干”,求;“明王”,圣明的君主。
- 句意:自从放弃隐居生活,十年来一直谋求圣明君主的任用。
- “无由谒天阶,却欲归沧浪”:
- 字词:“谒”,拜见;“天阶”,指朝廷;“沧浪”,指隐居之地。
- 句意:没有机会拜见天子,于是想回到隐居之地。
- “仲秋至东郡,遂见天雨霜”:
- 字词:“仲秋”,秋季的第二个月,即农历八月;“东郡”,指大梁;“雨霜”,下霜。
- 句意:仲秋时节到达大梁,就看到天上降下霜雪。
- “昨日梦故山,蕙草色已黄”:
- 字词:“故山”,故乡的山;“蕙草”,一种香草。
- 句意:昨天梦到故乡的山,蕙草已经变黄了。
- “平明辞铁丘,薄暮游大梁”:
- 字词:“平明”,天刚亮;“铁丘”,地名;“薄暮”,傍晚。
- 句意:天刚亮就辞别铁丘,傍晚来到大梁游玩。
- “仲秋萧条景,拔刺飞鹅鸧”:
- 字词:“萧条景”,凄凉的景象;“拔刺”,象声词,形容鸟飞声;“鹅鹙”,一种水鸟。
- 句意:仲秋时节的凄凉景象,鹅鹙扑腾着翅膀飞过。
- “四郊阴气闭,万里无晶光”:
- 字词:“阴气闭”,阴气凝聚;“晶光”,明亮的光芒。
- 句意:四周郊外阴气凝聚,万里之内没有明亮的光芒。
- “长风吹白茅,野火烧枯桑”:
- 字词:“白茅”,一种草;“野火”,荒火。
- 句意:大风刮着白茅,荒火烧着枯桑。
- “故人南燕吏,籍籍名更香”:
- 字词:“故人”,老朋友;“南燕吏”,在南燕做官的人;“籍籍”,声名显赫的样子。
- 句意:老朋友在南燕做官,声名更加显赫。
- “聊以玉壶赠,置之君子堂”:
- 字词:“聊”,姑且;“玉壶”,一种精美的容器,象征高洁;“君子堂”,指故人的住所。
- 句意:姑且用玉壶相赠,把它放在君子的堂中。
现代译文
自从放弃了隐居的渔钓生活,
十年来我一心谋求君主任用。
却始终没机会拜见天子,
于是想回到那隐居的地方。
仲秋时节我来到了大梁,
就见到天空降下了霜雪。
昨天我梦到故乡的山峦,
那蕙草已然变得枯黄。
天刚亮我就辞别了铁丘,
傍晚时分来到大梁游逛。
仲秋呈现出一片凄凉景,
鹅鹙扑腾着翅膀飞过。
四周郊外阴气凝聚不散,
万里大地没有明亮光芒。
大风呼呼吹着遍地白茅,
荒火熊熊烧着枯萎桑枝。
我的老朋友在南燕做官,
声名显赫更加远扬四方。
姑且把玉壶当作礼物相赠,
让它摆在君子的厅堂之上。
创作背景
岑参早年曾隐居嵩阳,后出游京洛以求仕进,此诗大约作于他十载求仕未得的时候。他在仲秋时节来到大梁,回顾自己多年求仕的经历,看到眼前的凄凉秋景,有感而发写下此诗寄给匡城的主人,表达自己的心境与对故人的情谊。
艺术赏析
- 表现手法:
- 叙事与抒情结合:诗的前半部分叙述自己十载求仕的经历和想要归隐的想法,后半部分描绘仲秋大梁的景色,最后表达对故人的赠礼之意,叙事清晰,抒情自然,将自己的情感融入到经历与景色的描述之中。
- 借景抒情:“仲秋萧条景,拔刺飞鹅鹙。四郊阴气闭,万里无晶光。长风 吹白茅,野火 烧枯桑”等句,通过描绘仲秋大梁的萧瑟、凄凉之景,烘托出诗人内心的失意与落寞。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的雕琢,但却能生动地描绘出景象,如“长风 吹白茅,野火 烧枯桑”,简洁而有力地展现出一幅荒寒的画面。
- 意境营造:诗中营造出一种萧瑟、凄凉、荒寒的意境。从仲秋的霜雪、变黄的蕙草,到阴气凝聚的四郊、被风吹的白茅和被火烧的枯桑,整个画面充满了衰败之感,深刻地反映出诗人求仕不得的苦闷与迷茫心境。