这首诗是韦应物寄赠给全椒山中道士的作品。诗中先写自己在郡斋中感到寒冷,由此想起山中的道士,接着想象道士在涧底砍柴、煮白石的清苦生活,然后表达了想携酒去安慰道士的想法,最后以落叶满山、无处寻觅道士踪迹作结,流露出对友人的深切关怀与怅惘之情。
寄全椒山中道士
今朝郡斋冷,忽念山中客。
涧底束荆薪,归来煮白石。
欲持一瓢酒,远慰风雨夕。
落叶满空山,何处寻行迹。
涧底束荆薪,归来煮白石。
欲持一瓢酒,远慰风雨夕。
落叶满空山,何处寻行迹。
简要说明
逐句注释
- “今朝郡斋冷,忽念山中客”:
- 字词:“郡斋”,指滁州刺史官署中的斋舍;“山中客”,指全椒山中的道士。
- 句意:今天早晨在郡斋中觉得十分寒冷,忽然想起了隐居在山中的道士。
- “涧底束荆薪,归来煮白石”:
- 字词:“涧底”,山涧底部;“束荆薪”,捆扎荆条当柴烧;“煮白石”,《神仙传》记载有白石先生,“常煮白石为粮,因就白石山居”,这里借指道士清苦的生活。
- 句意:他大概正在山涧底下捆扎荆条当柴烧,回来后煮着像白石一样清苦的食物。
- “欲持一瓢酒,远慰风雨夕”:
- 字词:“持”,携带;“慰”,安慰。
- 句意:我想带着一瓢酒,在这风雨交加的傍晚去远方安慰他。
- “落叶满空山,何处寻行迹”:
- 字词:“空山”,空寂的山林;“行迹”,行踪。
- 句意:可是满山都落满了树叶,到哪里去寻找他的行踪呢。
现代译文
今天早晨郡斋里十分寒冷,
忽然间想起了山中的道士。
他也许正在涧底捆扎荆柴,
回来后煮着那清苦的食物。
我想带着一瓢美酒,
在风雨交加的傍晚去远方慰藉他。
然而满山都是飘落的树叶,
哪里能找到他的踪迹啊。
创作背景
这首诗大约作于唐德宗建中四年(783),当时韦应物任滁州刺史。他信奉佛教,与不少僧人、道士有交往。在一个寒冷的日子里,他在郡斋中感到孤寂清冷,便想起了隐居在全椒山中的道士,于是写下此诗寄赠给他,以表达对友人的思念与关怀。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:诗的前两句“今朝郡斋冷,忽念山中客”是实写,写自己在郡斋的感受和对道士的思念;后两句“涧底束荆薪,归来煮白石”则是虚写,想象道士在山中的清苦生活。虚实相生,拓展了诗歌的意境。
- 情景交融:“落叶满空山,何处寻行迹”,以景结情,描绘出一幅落叶飘零、空山寂寥的画面,既烘托出诗人寻找友人不得的怅惘之情,又营造出一种空灵、悠远的意境。
- 语言特色:语言平淡自然,没有刻意雕琢的痕迹,但却意味深长。如“今朝郡斋冷”的“冷”字,既写出了天气的寒冷,又烘托出诗人内心的孤寂;“落叶满空山”简洁质朴地勾勒出一幅萧瑟的秋景图。
- 意境营造:整首诗营造出一种清冷、孤寂、空灵的意境。从郡斋的寒冷到山中道士的清苦生活,再到风雨夕的牵挂和落叶空山的寻觅无果,层层递进,将诗人对友人的思念与怅惘之情融入到清冷的意境之中,给人以无尽的遐想。