这首诗是韦应物赠给友人冯著的作品。诗中表达了对冯著多年漂泊、仕途不顺的同情,描绘了两人相逢的欢乐场景,同时也对冯著的才华给予肯定,抒发了对像冯著这样怀才不遇之士的感慨。
赠冯著
契阔仕两京,念子亦飘蓬。
方来属追往,十载事不同。
岁晏乃云至,微褐还未充。
惨凄游子情,风雪自关东。
华觞发懽颜,嘉藻播清风。
始此盈抱恨,旷然一夕中。
善蕴岂轻售,怀才希国工。
谁当念素士,零落岁华空。
方来属追往,十载事不同。
岁晏乃云至,微褐还未充。
惨凄游子情,风雪自关东。
华觞发懽颜,嘉藻播清风。
始此盈抱恨,旷然一夕中。
善蕴岂轻售,怀才希国工。
谁当念素士,零落岁华空。
简要说明
逐句注释
- “契阔仕两京,念子亦飘蓬”:
- 字词:“契阔”,聚散、离合;“两京”,指长安和洛阳;“飘蓬”,蓬草随风飘荡,比喻漂泊不定。
- 句意:我们聚散不定,各自在长安和洛阳为官,我挂念你也像飘蓬一样漂泊。
- “方来属追往,十载事不同”:
- 字词:“方来”,刚刚来到;“属”,恰逢;“追往”,回忆往事。
- 句意:你刚刚到来,正赶上我回忆往事,这十年来彼此的经历大不相同。
- “岁晏乃云至,微褐还未充”:
- 字词:“岁晏”,年末;“云”,语助词;“微褐”,粗布短衣。
- 句意:年末你才来到这里,连粗布短衣都还不够暖和。
- “惨凄游子情,风雪自关东”:
- 字词:“惨凄”,凄惨;“游子”,指冯著;“关东”,函谷关或潼关以东地区。
- 句意:你怀着凄惨的游子之情,冒着风雪从关东而来。
- “华觞发欢颜,嘉藻播清风”:
- 字词:“华觞”,华丽的酒杯;“嘉藻”,美好的文辞。
- 句意:举起华丽的酒杯让你露出欢颜,你的美好文辞如清风般传播开来。
- “始此盈抱恨,旷然一夕中”:
- 字词:“盈抱恨”,满怀的遗憾;“旷然”,开朗的样子。
- 句意:至此你满怀的遗憾,在这一晚都消散了。
- “善蕴岂轻售,怀才希国工”:
- 字词:“善蕴”,美好的才学;“轻售”,轻易出卖;“国工”,一国的能工巧匠,这里指国家的栋梁之才。
- 句意:你有美好的才学怎会轻易出卖,怀抱着才华希望成为国家的栋梁。
- “谁当念素士,零落岁华空”:
- 字词:“素士”,贫寒的读书人;“岁华”,年华。
- 句意:谁会挂念像你这样贫寒的读书人,在岁月中凋零,虚度了年华。
现代译文
我们聚散不定在两京为官,
我挂念你如飘蓬般漂泊。
你刚到我正回忆往事,
这十年彼此经历大不相同。
年末你才来到这里,
粗布短衣都不够暖和。
你怀着凄惨的游子之情,
冒着风雪从关东而来。
举起华丽酒杯让你展露欢颜,
你的美辞如清风般传播。
你那满怀的遗憾,
在这一晚都消散了。
你有才华怎会轻易求售,
怀才希望成为国家栋梁。
谁会挂念你这贫寒书生,
在岁月中凋零虚度年华。
创作背景
韦应物与冯著是好友。冯著一生仕途不顺,四处漂泊。这首诗具体创作时间不详,但从诗中内容可知,是在年末冯著从关东冒着风雪前来与韦应物相聚时所作。韦应物在诗中表达了对友人遭遇的同情和对其才华的赞赏。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比手法:诗中既有对冯著过去漂泊、贫寒境遇的描述,如“岁晏乃云至,微褐还未充”“惨凄游子情,风雪自关东”,又有两人相聚时欢乐场景的描写,如“华觞发欢颜,嘉藻播清风”,通过对比,突出了冯着生活的起伏变化以及相聚的珍贵。
- 托物言志:以“飘蓬”比喻冯著的漂泊不定,生动形象地展现了他的生活状态;同时用“善蕴岂轻售,怀才希国工”,借冯著的怀才不遇,表达了对像他们这样有才之士得不到重用的感慨。
- 语言特色:语言质朴自然,情感真挚。如“惨凄游子情,风雪自关东”,直白地写出了冯著的凄惨境遇和旅途的艰辛,让读者能深刻感受到友人的困苦;而“华觞发欢颜,嘉藻播清风”又用简洁的语言描绘出相聚时的欢乐氛围。
- 意境营造:诗的前半部分通过描写岁末、风雪等景象,营造出一种凄凉、孤寂的氛围,衬托出冯著的漂泊和失意;后半部分则在相聚的欢乐中,又流露出对冯著怀才不遇的惋惜和感慨,使整首诗的意境既温馨又带有一丝悲凉,情感丰富而深沉。