送河东提刑张太博

· 范仲淹

忆守姑苏日,见君已惊人。
翩翩幕中画,落落席上珍。
强记及敏力,一一精如神。
洎余领西帅,密与羌夏邻。
君来贰边郡,表里还相亲。
有如得四支,周旋卫其身。
予始按万渠,兵行百物陈。
而君主其事,进退皆有伦。
羌酋八九百,醉歌喜龂龂。
传告以号令,再拜罔不驯。
作城大顺川,扼胡来路津。
汉军始屯集,虏骑俄纷纶。
诸将稍畏怯,偶语辞艰辛。
君跃疋马去,入险将死滨。
持檛画祸福,虎校靡不遵。
呼兵就畚锸,悦使咸忻忻。
昼夜战且役,城成未逾旬。
虏乃急攻我,万众生烟尘。
苍惶被矢石,遁走无逡巡。
君驰奏阙下,感慨动中宸。
是秋怀敏败,虏势侵泾原。
天地正愁惨,关辅将迸奔。
腹心苟不守,皮肤安得存。
予召蕃汉兵,趋邠当北门。
诸将切切议,谓宜守塞垣。
惟君力赞我,咸镐为本根。
全师遂鼓进,连城息惊喧。
果释天子忧,奖诏垂明恩。
予贰机衡重,君掌食货繁。
岂敢懈夙夜,未尝摅笑言。
今叨领南阳,会君乘使轩。
携手百花洲,无时不开樽。
语论极今古,情契及子孙。
气同若兰芝,声应如篪埙。
浩歌忘物我,剧饮无凉暄。
自问平生心,此乐曾几番。
一旦改使节,匆匆指并汾。
惜别固不忍,赠行当有云。
从来宿兵地,北与胡汉分。
长河出紫塞,太行入青云。
天然作雄屏,览者怀忠勋。
行府在平阳,山川秀氤氲。
尧民击壤歌,千古犹得闻。
君有经济心,润以金石文。
揽辔问风俗,坐堂精典坟。
此道日益大,行行思致君。

简要说明

这首诗是范仲淹为友人张太博调任河东提刑而作的送别诗。诗中先回忆了与张太博往昔共事的经历,高度赞扬了他的才能和在边疆事务中的卓越表现,接着描述了二人在南阳的相聚之乐,最后表达了惜别之情,并对张太博前往河东任职寄予了期望。

逐句注释

  • “忆守姑苏日,见君已惊人”:
    • 字词:“守姑苏”,指范仲淹曾任苏州知州;“惊人”,形容张太博才华出众令人惊叹。
    • 句意:回忆我在苏州任职的时候,见到你就觉得你才华出众。
  • “翩翩幕中画,落落席上珍”:
    • 字词:“翩翩”,形容风采俊逸;“幕中画”,指在幕府中出谋划策;“落落”,形容人仪表不凡;“席上珍”,比喻优秀的人才。
    • 句意:你在幕府中出谋划策风采俊逸,在宴会上是出众的人才。
  • “强记及敏力,一一精如神”:
    • 字词:“强记”,记忆力强;“敏力”,才思敏捷。
    • 句意:你记忆力强且才思敏捷,每一件事都处理得精妙如神。
  • “洎余领西帅,密与羌夏邻”:
    • 字词:“洎”,到;“领西帅”,指范仲淹任陕西经略安抚副使等职;“羌夏”,指西夏。
    • 句意:到我担任西部边帅时,与西夏相邻。
  • “君来贰边郡,表里还相亲”:
    • 字词:“贰边郡”,指担任边郡的副职;“表里相亲”,指内外相互配合支持。
    • 句意:你来到边郡担任副职,与我内外相互配合,关系密切。
  • “有如得四支,周旋卫其身”:
    • 字词:“四支”,即四肢;“周旋”,指应对。
    • 句意:就像人得到了四肢一样,能够灵活应对保卫自身。
  • “予始按万渠,兵行百物陈”:
    • 字词:“按万渠”,指巡视水利渠道;“百物陈”,指各种物资都准备好。
    • 句意:我开始巡视水利渠道,军队行动各种物资都准备妥当。
  • “而君主其事,进退皆有伦”:
    • 字词:“主其事”,负责这件事;“有伦”,有条理。
    • 句意:而你负责这件事,安排进退都很有条理。
  • “羌酋八九百,醉歌喜龂龂”:
    • 字词:“羌酋”,羌族首领;“龂龂”,形容争辩的样子。
    • 句意:八九百位羌族首领,一边醉歌一边欢快地争论。
  • “传告以号令,再拜罔不驯”:
    • 字词:“传告”,传达;“罔不驯”,没有不驯服的。
    • 句意:向他们传达号令,他们一再下拜,没有不服从的。
  • “作城大顺川,扼胡来路津”:
    • 字词:“作城”,修筑城池;“津”,渡口。
    • 句意:在大顺川修筑城池,扼守胡人来路的渡口。
  • “汉军始屯集,虏骑俄纷纶”:
    • 字词:“汉军”,指宋朝军队;“虏骑”,指西夏骑兵;“纷纶”,众多的样子。
    • 句意:宋朝军队刚开始屯集,西夏骑兵很快就纷纷前来。
  • “诸将稍畏怯,偶语辞艰辛”:
    • 字词:“稍”,逐渐;“偶语”,私下交谈。
    • 句意:将领们逐渐畏惧胆怯,私下交谈时都诉说艰难。
  • “君跃疋马去,入险将死滨”:
    • 字词:“跃匹马”,骑着一匹马飞奔而去;“死滨”,死亡的边缘。
    • 句意:你骑着一匹马飞奔而去,深入险境到了死亡的边缘。
  • “持檛画祸福,虎校靡不遵”:
    • 字词:“持檛”,拿着马鞭;“画祸福”,分析祸福;“虎校”,勇猛的将领。
    • 句意:你拿着马鞭分析祸福,勇猛的将领没有不遵从的。
  • “呼兵就畚锸,悦使咸忻忻”:
    • 字词:“畚锸”,挖土的工具;“忻忻”,高兴的样子。
    • 句意:你招呼士兵拿起工具,大家都高兴地听从指挥。
  • “昼夜战且役,城成未逾旬”:
    • 字词:“战且役”,一边作战一边修筑工事;“逾旬”,超过十天。
    • 句意:日夜一边作战一边修筑工事,不到十天城池就建成了。
  • “虏乃急攻我,万众生烟尘”:
    • 字词:“虏”,指西夏军队。
    • 句意:西夏军队于是急忙攻打我们,众多士兵扬起烟尘。
  • “苍惶被矢石,遁走无逡巡”:
    • 字词:“被矢石”,遭受箭和石头的攻击;“逡巡”,迟疑。
    • 句意:敌人惊慌地遭受箭石攻击,逃跑时毫不迟疑。
  • “君驰奏阙下,感慨动中宸”:
    • 字词:“驰奏”,骑马飞奔上奏;“阙下”,指朝廷;“中宸”,指皇帝。
    • 句意:你骑马飞奔到朝廷上奏,感慨之情打动了皇帝。
  • “是秋怀敏败,虏势侵泾原”:
    • 字词:“怀敏败”,指定川寨之战中葛怀敏战败;“泾原”,指泾原路。
    • 句意:这年秋天葛怀敏战败,西夏军队的势力侵犯到泾原路。
  • “天地正愁惨,关辅将迸奔”:
    • 字词:“关辅”,指关中地区。
    • 句意:天地间一片愁惨,关中地区的百姓将要奔逃。
  • “腹心苟不守,皮肤安得存”:
    • 字词:“腹心”,比喻要害之地;“皮肤”,比喻外围地区。
    • 句意:如果要害之地守不住,外围地区怎么能保存呢。
  • “予召蕃汉兵,趋邠当北门”:
    • 字词:“蕃汉兵”,指少数民族和汉族的军队;“邠”,指邠州;“当北门”,把守北门。
    • 句意:我召集蕃汉军队,前往邠州把守北门。
  • “诸将切切议,谓宜守塞垣”:
    • 字词:“切切议”,私下急切地商议;“塞垣”,指边塞城墙。
    • 句意:将领们私下急切地商议,认为应该守卫边塞城墙。
  • “惟君力赞我,咸镐为本根”:
    • 字词:“赞”,支持;“咸镐”,指咸阳、镐京,这里代指关中地区。
    • 句意:只有你大力支持我,认为关中地区是根本。
  • “全师遂鼓进,连城息惊喧”:
    • 字词:“全师”,全军;“鼓进”,击鼓进军;“连城”,指相连的城池。
    • 句意:全军于是击鼓进军,相连的城池停止了惊恐喧闹。
  • “果释天子忧,奖诏垂明恩”:
    • 字词:“释”,解除;“奖诏”,嘉奖的诏书。
    • 句意:果然解除了天子的忧虑,皇帝降下嘉奖的诏书赐予恩宠。
  • “予贰机衡重,君掌食货繁”:
    • 字词:“贰机衡”,指担任枢密副使;“食货”,指财政经济事务。
    • 句意:我担任枢密副使重任,你掌管财政经济事务。
  • “岂敢懈夙夜,未尝摅笑言”:
    • 字词:“懈夙夜”,早晚懈怠;“摅笑言”,尽情欢笑交谈。
    • 句意:我们怎敢早晚懈怠,不曾尽情欢笑交谈。
  • “今叨领南阳,会君乘使轩”:
    • 字词:“叨领”,谦辞,担任;“使轩”,使者乘坐的车。
    • 句意:如今我担任南阳太守,恰逢你乘坐使者的车前来。
  • “携手百花洲,无时不开樽”:
    • 字词:“百花洲”,地名;“开樽”,举杯饮酒。
    • 句意:我们携手在百花洲游玩,无时无刻不举杯饮酒。
  • “语论极今古,情契及子孙”:
    • 字词:“语论”,交谈议论;“情契”,情谊相投。
    • 句意:我们交谈议论古今之事,情谊深厚甚至涉及到子孙后代。
  • “气同若兰芝,声应如篪埙”:
    • 字词:“气同”,气质相同;“兰芝”,香草名,比喻美好的品德;“篪埙”,两种乐器,声音相互应和。
    • 句意:我们气质相同如同兰芝一样美好,声音相应和就像篪埙一样和谐。
  • “浩歌忘物我,剧饮无凉暄”:
    • 字词:“浩歌”,放声高歌;“剧饮”,尽情饮酒;“凉暄”,冷暖。
    • 句意:我们放声高歌忘记了物我之分,尽情饮酒不顾冷暖。
  • “自问平生心,此乐曾几番”:
    • 字词:“平生心”,一生的心境。
    • 句意:自问一生的心境,这样的快乐有过几回呢。
  • “一旦改使节,匆匆指并汾”:
    • 字词:“改使节”,指调任官职;“并汾”,指并州、汾州。
    • 句意:一旦你调任官职,匆匆前往并州、汾州。
  • “惜别固不忍,赠行当有云”:
    • 字词:“惜别”,舍不得离别;“赠行”,赠送诗文送别。
    • 句意:舍不得离别自然难以忍受,送别你应当写首诗。
  • “从来宿兵地,北与胡汉分”:
    • 字词:“宿兵地”,驻军的地方;“胡汉分”,胡人和汉人分界之处。
    • 句意:那里向来是驻军的地方,北面是胡人和汉人分界之处。
  • “长河出紫塞,太行入青云”:
    • 字词:“长河”,指黄河;“紫塞”,指长城。
    • 句意:黄河流出长城,太行山高耸入青云。
  • “天然作雄屏,览者怀忠勋”:
    • 字词:“雄屏”,雄伟的屏障;“忠勋”,忠诚和功勋。
    • 句意:这里天然形成雄伟的屏障,游览的人会怀念忠臣的功勋。
  • “行府在平阳,山川秀氤氲”:
    • 字词:“行府”,指官府;“氤氲”,形容山水弥漫的样子。
    • 句意:官府在平阳,那里山川秀丽,云雾弥漫。
  • “尧民击壤歌,千古犹得闻”:
    • 字词:“尧民击壤歌”,相传尧帝时百姓击壤而歌,表达太平盛世的欢乐。
    • 句意:那里仿佛还能听到尧时百姓击壤而歌的声音,千古流传至今。
  • “君有经济心,润以金石文”:
    • 字词:“经济心”,经世济民的抱负;“金石文”,指有价值的文章。
    • 句意:你有经世济民的抱负,又有优秀的文章才华。
  • “揽辔问风俗,坐堂精典坟”:
    • 字词:“揽辔”,拉住马缰绳;“典坟”,指经典书籍。
    • 句意:你到任后会巡视民间风俗,坐在公堂里研读经典书籍。
  • “此道日益大,行行思致君”:
    • 字词:“此道”,指经世济民之道;“致君”,辅佐君主。
    • 句意:你经世济民之道会日益光大,一路前行要想着辅佐君主。

现代译文

回忆我在苏州任职的时候,见到你就觉得你才华出众。
你在幕府中出谋划策风采俊逸,在宴会上是出众的人才。
你记忆力强且才思敏捷,每一件事都处理得精妙如神。
到我担任西部边帅时,与西夏相邻。
你来到边郡担任副职,与我内外相互配合,关系密切。
就像人得到了四肢一样,能够灵活应对保卫自身。
我开始巡视水利渠道,军队行动各种物资都准备妥当。
而你负责这件事,安排进退都很有条理。
八九百位羌族首领,一边醉歌一边欢快地争论。
向他们传达号令,他们一再下拜,没有不服从的。
在大顺川修筑城池,扼守胡人来路的渡口。
宋朝军队刚开始屯集,西夏骑兵很快就纷纷前来。
将领们逐渐畏惧胆怯,私下交谈时都诉说艰难。
你骑着一匹马飞奔而去,深入险境到了死亡的边缘。
你拿着马鞭分析祸福,勇猛的将领没有不遵从的。
你招呼士兵拿起工具,大家都高兴地听从指挥。
日夜一边作战一边修筑工事,不到十天城池就建成了。
西夏军队于是急忙攻打我们,众多士兵扬起烟尘。
敌人惊慌地遭受箭石攻击,逃跑时毫不迟疑。
你骑马飞奔到朝廷上奏,感慨之情打动了皇帝。
这年秋天葛怀敏战败,西夏军队的势力侵犯到泾原路。
天地间一片愁惨,关中地区的百姓将要奔逃。
如果要害之地守不住,外围地区怎么能保存呢。
我召集蕃汉军队,前往邠州把守北门。
将领们私下急切地商议,认为应该守卫边塞城墙。
只有你大力支持我,认为关中地区是根本。
全军于是击鼓进军,相连的城池停止了惊恐喧闹。
果然解除了天子的忧虑,皇帝降下嘉奖的诏书赐予恩宠。
我担任枢密副使重任,你掌管财政经济事务。
我们怎敢早晚懈怠,不曾尽情欢笑交谈。
如今我担任南阳太守,恰逢你乘坐使者的车前来。
我们携手在百花洲游玩,无时无刻不举杯饮酒。
我们交谈议论古今之事,情谊深厚甚至涉及到子孙后代。
我们气质相同如同兰芝一样美好,声音相应和就像篪埙一样和谐。
我们放声高歌忘记了物我之分,尽情饮酒不顾冷暖。
自问一生的心境,这样的快乐有过几回呢。
一旦你调任官职,匆匆前往并州、汾州。
舍不得离别自然难以忍受,送别你应当写首诗。
那里向来是驻军的地方,北面是胡人和汉人分界之处。
黄河流出长城,太行山高耸入青云。
这里天然形成雄伟的屏障,游览的人会怀念忠臣的功勋。
官府在平阳,那里山川秀丽,云雾弥漫。
那里仿佛还能听到尧时百姓击壤而歌的声音,千古流传至今。
你有经世济民的抱负,又有优秀的文章才华。
你到任后会巡视民间风俗,坐在公堂里研读经典书籍。
你经世济民之道会日益光大,一路前行要想着辅佐君主。

创作背景

范仲淹与张太博相识已久,二人曾一同在边疆任职,并肩作战,建立了深厚的情谊。后来范仲淹担任南阳太守时,张太博前来相聚,两人度过了一段愉快的时光。然而不久后,张太博被调任河东提刑,范仲淹于是写下这首诗为他送别。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 叙事与抒情结合:诗中既有对往昔与张太博共事经历的详细叙述,如在边疆修筑城池、应对战事等,又有对两人相聚之乐的描写以及惜别之情的抒发,叙事为抒情服务,使情感表达更加真挚深沉。
    • 对比衬托:在描述边疆战事时,将诸将的畏怯与张太博的勇敢果断形成对比,突出了张太博的英勇和卓越才能,同时也衬托出两人情谊的珍贵。
  • 语言特色:语言质朴平实,却具有很强的感染力。使用了大量通俗易懂的词汇,如“惊”“翩翩”“落落”等,生动地刻画了人物形象,使读者能够感受到诗人对张太博的赞赏和钦佩之情。
  • 结构安排:整首诗结构严谨,层次分明。先回忆往昔相识与共事,接着描述相聚之乐,最后