诗无敌

宋 · 詹中正

吟余妓散杯中酒,归去蝶随头上花。

简要说明

这两句诗描绘了诗人吟诗宴乐之后的情景,前一句写宴罢妓散,只剩杯中残酒;后一句写归去途中,蝴蝶追随头上之花,营造出一种既热闹过后的寂寥又带有诗意和闲适的氛围,流露出诗人复杂的情感。

逐句注释

  • “吟餘妓散杯中酒”:
    • 字词:“吟餘”,吟诗之后;“妓”,这里指歌妓,古代宴会上表演歌舞的女子。
    • 句意:吟诗活动结束,歌妓们都已散去,只剩下杯中的残酒。
  • “歸去蝶隨頭上花”:
    • 字词:“歸去”,回家、回去;“隨”,跟随。
    • 句意:在回去的路上,蝴蝶追随着头上插的花朵。

现代译文

吟诗的活动结束,歌妓们纷纷散去,
只剩下杯中的残酒还在。
在回家的路上,蝴蝶紧紧追随,
围绕着我头上插着的花朵。

创作背景

由于关于詹中正的资料极为有限,具体创作此诗的时间和详细背景难以确切知晓。从诗句推测,可能是诗人参加了一场有吟诗、歌妓表演的宴会,宴会结束后,诗人在回家途中有感而发写下此句。古代文人雅士常有此类宴集活动,吟诗饮酒、欣赏歌舞,以增添生活情趣和展现文化素养。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:前一句“吟餘妓散”描绘出热闹场景的结束,呈现出一种寂寥之感;后一句“蝶隨頭上花”则展现出一幅灵动、美好的画面,前后形成对比,丰富了诗歌的情感层次,既体现出宴罢后的落寞,又有自然之美带来的慰藉。
    • 动静结合:“吟餘妓散”是动态描写,表现出宴会结束时人们离散的场景;“蝶隨頭上花”是静态中的动态,蝴蝶追随花朵的画面,使整个场景更具生机,动静结合,让诗歌画面感十足。
  • 语言特色:语言简洁自然,没有过多的修饰,但却生动地勾勒出两个不同的画面。用词精准,“吟餘”“妓散”“杯中酒”“蝶隨”“頭上花”,寥寥数字就将场景和情境描绘得栩栩如生。
  • 意境营造:通过这两句诗营造出一种独特的意境。前一句营造出热闹过后的冷清氛围,而后一句则带来一丝活泼和美好,二者融合在一起,让读者仿佛能感受到诗人在宴罢归家途中复杂的心境,既有对宴会结束的怅惘,又有对自然之美的欣赏和陶醉。