这首诗是许景衡回忆往昔秋季到东越主持科举之事,诗中描绘了当时的场景,与友人的交流,评阅试卷的认真,又回到当下中秋,感慨时光流逝、友人分散,表达了对旧游的思念和对世事变迁的感慨。
忆昨
忆昨秋风时,持檄走东越。
棘围琐深严,莲塘漾空阔。
嘉与二三子,雄辩探理窟。
清尊日从容,高堂俯轩豁。
思家资善谑,望远严诗律。
海蚌割明莹,荆璞略玷缺。
双瞳眩丹青,万纸叠冰雪。
敢辞穷日力,要使驽骥别。
谁怜今夜里,还对中秋月。
当时席空阶,清影数毛髪。
杯盘已零乱,浩歌弥激烈。
朋从渺湖海,岁月苦飘忽。
穷阎抚往事,惊梦谁与说。
清砧送逸响,寒螀共幽咽。
旧游知谁在,想见宾筵设。
泠然广寒宫,共此白银阙。
题名满四壁,世路非一辙。
北轩风雨多,长恐银钩脱。
棘围琐深严,莲塘漾空阔。
嘉与二三子,雄辩探理窟。
清尊日从容,高堂俯轩豁。
思家资善谑,望远严诗律。
海蚌割明莹,荆璞略玷缺。
双瞳眩丹青,万纸叠冰雪。
敢辞穷日力,要使驽骥别。
谁怜今夜里,还对中秋月。
当时席空阶,清影数毛髪。
杯盘已零乱,浩歌弥激烈。
朋从渺湖海,岁月苦飘忽。
穷阎抚往事,惊梦谁与说。
清砧送逸响,寒螀共幽咽。
旧游知谁在,想见宾筵设。
泠然广寒宫,共此白银阙。
题名满四壁,世路非一辙。
北轩风雨多,长恐银钩脱。
简要说明
逐句注释
- “忆昨秋风时,持檄走东越”:
- 字词:“檄”,古代官府用以征召或声讨的文书,这里指委任文书;“东越”,泛指今浙江东部地区。
- 句意:回忆去年秋风起的时候,我拿着委任文书前往东越。
- “棘围琐深严,莲塘漾空阔”:
- 字词:“棘围”,科举考试时,为防止考生作弊,考场周围插上荆棘,称为棘围;“琐”,同“锁”,形容封闭;“漾”,荡漾。
- 句意:考场戒备森严,周围的莲塘水波荡漾,一片开阔。
- “嘉与二三子,雄辩探理窟”:
- 字词:“嘉”,高兴;“二三子”,指一起共事的人;“理窟”,义理的渊薮。
- 句意:很高兴能和几位友人一起,进行激烈的辩论,探究义理的精髓。
- “清尊日从容,高堂俯轩豁”:
- 字词:“清尊”,清酒;“轩豁”,开朗、宽敞。
- 句意:每天从容地饮酒,在高大的厅堂上俯瞰,视野十分开阔。
- “思家资善谑,望远严诗律”:
- 字词:“资”,凭借;“善谑”,善于开玩笑;“严诗律”,严格遵循诗歌格律。
- 句意:思念家乡时就靠和友人开玩笑来排解,眺望远方时认真创作诗歌。
- “海蚌割明莹,荆璞略玷缺”:
- 字词:“海蚌割明莹”,比喻从考生文章中挑选出优秀的部分;“荆璞”,指和氏璧,这里借指考生的文章;“玷缺”,瑕疵。
- 句意:从众多文章中挑选出优秀的,也能看出文章中细微的瑕疵。
- “双瞳眩丹青,万纸叠冰雪”:
- 字词:“双瞳”,双眼;“眩”,眼花缭乱;“丹青”,原指绘画,这里指文章;“冰雪”,形容试卷的洁白。
- 句意:双眼被众多的文章弄得眼花缭乱,万张试卷堆积起来像冰雪一样洁白。
- “敢辞穷日力,要使驽骥别”:
- 字词:“敢辞”,怎敢推辞;“穷日力”,用尽一整天的精力;“驽骥”,劣马和良马,比喻才能高低不同的人。
- 句意:怎敢推辞用尽精力去评阅,就是要把才能高低不同的考生区分开来。
- “谁怜今夜里,还对中秋月”:
- 字词:“怜”,怜惜、感慨。
- 句意:谁能体会我今夜对着中秋月的感慨呢。
- “当时席空阶,清影数毛髪”:
- 字词:“席空阶”,当时聚会的台阶上空无一人;“清影”,月光下的影子。
- 句意:当时聚会的台阶上空空荡荡,月光下的影子连毛发都能数清。
- “杯盘已零乱,浩歌弥激烈”:
- 字词:“浩歌”,放声高歌。
- 句意:杯盘已经杂乱不堪,放声高歌的声音更加激昂。
- “朋从渺湖海,岁月苦飘忽”:
- 字词:“朋从”,朋友;“渺湖海”,如在湖海般遥远;“飘忽”,形容时光飞逝。
- 句意:朋友们散落在湖海各处,岁月过得实在太快。
- “穷阎抚往事,惊梦谁与说”:
- 字词:“穷阎”,指简陋的住处;“抚”,回忆。
- 句意:在简陋的住处回忆往事,从惊梦中醒来又能和谁诉说呢。
- “清砧送逸响,寒螀共幽咽”:
- 字词:“清砧”,捣衣石发出的清脆声音;“逸响”,悠扬的声音;“寒螀”,寒蝉。
- 句意:清脆的捣衣声传来悠扬的声响,寒蝉也一起发出幽咽的叫声。
- “旧游知谁在,想见宾筵设”:
- 字词:“旧游”,旧日的朋友;“宾筵”,宴会。
- 句意:不知道旧日的朋友还有谁在世,想象着他们正在举办宴会。
- “泠然广寒宫,共此白银阙”:
- 字词:“泠然”,清凉的样子;“广寒宫”,传说中月亮上的宫殿;“白银阙”,指月宫。
- 句意:在清凉的月宫中,大家共同仰望这银色的宫阙。
- “题名满四壁,世路非一辙”:
- 字词:“题名”,在墙壁上留下的名字;“世路”,人生道路;“辙”,车轮印,比喻道路。
- 句意:墙壁上满是昔日的题名,但大家的人生道路却各不相同。
- “北轩风雨多,长恐银钩脱”:
- 字词:“北轩”,北面的窗户;“银钩”,指墙壁上的题名。
- 句意:北面的窗户风雨多,一直担心墙壁上的题名会脱落。
现代译文
回忆去年秋风起的时候,
我拿着文书前往东越之地。
考场戒备森严封闭得紧,
旁边莲塘水波荡漾开阔。
我很高兴和几位友人,
激烈辩论探究义理精髓。
每天从容地饮酒作乐,
在高堂之上俯瞰视野宽。
思念家乡靠玩笑排解,
眺望远方认真创作诗歌。
从文章里挑选出精华,
也能看出细微的瑕疵。
双眼被文章弄得眼花,
万张试卷像冰雪堆积。
怎敢推辞用尽精力,
定要区分出才能高低。
谁能体会今夜我感慨,
又对着这中秋的明月。
当时聚会台阶已空荡,
月光下影子毛发可数。
杯盘已经杂乱无章,
放声高歌更加激昂。
朋友们散落在湖海,
岁月过得实在太快。
在陋室回忆着往事,
惊梦醒来能和谁讲。
捣衣声传来悠扬响,
寒蝉也一起在幽咽。
不知旧友还有谁在,
想象着他们办着宴会。
在清凉月宫中仰望,
大家共看银色的宫阙。
墙壁上满是旧题名,
人生道路却不相同。
北窗风雨多让人担忧,
怕题名会渐渐脱落。
创作背景
许景衡生活于两宋之际,此诗可能创作于某次科举活动之后的中秋。他当时可能主持或参与了东越地区的科举考试,在考试结束后的中秋夜,他回忆起当时的情景,感慨时光流逝、友人分散,于是写下这首诗来抒发自己的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中运用了今昔对比的手法,前半部分回忆往昔在东越主持科举时的热闹场景,与友人的交流、评卷的认真等,后半部分回到当下中秋夜的冷清孤寂,突出了时光流逝、世事变迁给诗人带来的感慨。
- 虚实结合:既有对过去经历的真实描写,如“棘围琐深严,莲塘漾空阔”等,又有对旧友聚会场景的想象,如“想见宾筵设”“泠然广寒宫,共此白银阙”,虚实相生,丰富了诗歌的内容。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的雕琢,但却能生动地描绘出场景和表达出情感。如“海蚌割明莹,荆璞略玷缺”用形象的比喻来形容评阅试卷的过程,“清砧送逸响,寒螀共幽咽”以声衬情,营造出冷清孤寂的氛围。
- 意境营造:通过对过去热闹场景和当下冷清中秋夜的描写,营造出一种物是人非、时光不再的惆怅意境。诗中既有对往昔美好时光的怀念,又有对友人分散、世事无常的感慨,使整首诗充满了浓厚的情感氛围。