这首诗围绕离别之情展开,描述了主人公与友人或爱人南北游宦、久别未逢的愁绪。表达了主人公在漫长等待中内心的痛苦、忧愁以及深深的思念之情。
拟古十三首 行行重行行
行行重行行,南北各倦游。
昔人重别离,一日嗟三秋。
如何三秋暮,相见尚悠悠。
方寸正纡轸,何以写我忧。
仰瞻衡汉移,俯对兰菊遂。
臭味虽云同,光尘若为异。
回风凄且发,飘我别时袂。
欲知长相思,披衣不胜体。
昔人重别离,一日嗟三秋。
如何三秋暮,相见尚悠悠。
方寸正纡轸,何以写我忧。
仰瞻衡汉移,俯对兰菊遂。
臭味虽云同,光尘若为异。
回风凄且发,飘我别时袂。
欲知长相思,披衣不胜体。
简要说明
逐句注释
- “行行重行行,南北各倦游”:
- 字词:“行行重行行”,出自《古诗十九首》,表示走了又走,这里形容旅途奔波;“倦游”,厌倦游宦生活。
- 句意:不停地走着走着,两人一个在南一个在北,都对这游宦生活感到厌倦。
- “昔人重别离,一日嗟三秋”:
- 字词:“重”,看重;“嗟”,叹息;“三秋”,指三个季度,即九个月,这里形容时间漫长。
- 句意:古人很看重离别,离别一天就好像过了三个季度那么久。
- “如何三秋暮,相见尚悠悠”:
- 字词:“暮”,末尾;“悠悠”,遥远、长久的样子。
- 句意:怎么到了九个月的末尾,相见的日子还是那么遥远。
- “方寸正纡轸,何以写我忧”:
- 字词:“方寸”,指心;“纡轸”,屈曲、痛苦;“写”,宣泄、排遣。
- 句意:内心正充满痛苦,用什么来排遣我的忧愁呢。
- “仰瞻衡汉移,俯对兰菊遂”:
- 字词:“衡汉”,指北斗星和银河;“遂”,生长、茂盛。
- 句意:抬头仰望,北斗星和银河都移动了位置,低头看到兰花和菊花都长得很茂盛。
- “臭味虽云同,光尘若为异”:
- 字词:“臭味”,指气味,这里引申为志趣;“光尘”,指风采和尘世生活。
- 句意:虽然我们志趣相同,但是风采和尘世生活却如此不同。
- “回风凄且发,飘我别时袂”:
- 字词:“回风”,旋风;“袂”,衣袖。
- 句意:旋风凄凉地刮起,吹动着我离别时穿的衣袖。
- “欲知长相思,披衣不胜体”:
- 字词:“不胜体”,承受不了身体的寒意。
- 句意:要知道我这长久的相思之情,看看我披着衣服还承受不了寒意就知道了。
现代译文
不停地走着走着,
南北两地各自厌倦了游宦生涯。
古人十分看重离别,
离别一天就叹息如过三秋。
怎奈到了三秋末尾,
相见的日子依旧遥遥无期。
内心正满是痛苦,
用什么来排解我的忧愁呢。
抬头仰望,北斗银河移位,
低头俯视,兰菊生长得正茂盛。
虽然我们志趣相同,
但风采和生活却大不相同。
旋风凄凉地刮起,
吹动我离别时的衣袖。
要知道我长久的相思,
看看我披衣仍难抵寒意就知晓。
创作背景
洪适生活于南宋时期,这一时期社会动荡,文人游宦现象较为普遍。此诗创作背景或许是洪适自身经历了游宦生涯的奔波,与友人或爱人南北分离。由于当时的社会环境和交通、通讯条件限制,使得离别之人难以轻易相见,从而引发诗人对离别的感慨和对对方的思念,于是创作了这首诗来抒发内心的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 引用典故:“行行重行行”直接引用《古诗十九首》中的诗句,开篇就营造出一种离别和漂泊的氛围,增强了诗歌的历史感和情感深度。“一日嗟三秋”化用“一日不见,如三秋兮”的典故,生动地表现出主人公对离别的敏感和度日如年的心境。
- 借景抒情:“仰瞻衡汉移,俯对兰菊遂”通过描写北斗星、银河的移动以及兰花、菊花的生长,暗示时间的流逝和季节的变换,从而衬托出主人公等待的漫长和内心的煎熬。“回风凄且发,飘我别时袂”以凄凉的旋风吹动衣袖,渲染出一种孤寂、凄凉的氛围,进一步抒发了主人公的离别之愁。
- 语言特色:语言质朴自然,情感真挚深沉。如“何以写我忧”“欲知长相思,披衣不胜体”等语句,直白地表达了主人公内心的痛苦和思念,没有过多的修饰,但却能打动读者。
- 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、凄凉、惆怅的意境。从南北倦游的奔波,到三秋未逢的等待,再到自然景象的衬托以及寒风中孤独的身影,都让读者感受到主人公深深的离别之苦和相思之情,仿佛置身于那种凄清的情境之中。