这首诗是王灼写给“伯秋”的,表达了对友人仕途不顺的安慰与鼓励。诗中提及友人凭借学识却未能入仕,面临富贵的逼迫和才名带来的困扰,同时肯定其学识能远播,最后鼓励友人等待时机,相信会有施展才华的机会。
奉伯秋
要凭稽古力,尚阻列仙科。
富贵终愁逼,才名已患多。
庙堂遵故事,经学到新罗。
拭眼看收拾,天池濯素波。
富贵终愁逼,才名已患多。
庙堂遵故事,经学到新罗。
拭眼看收拾,天池濯素波。
简要说明
逐句注释
- “要凭稽古力,尚阻列仙科”:
- 字词:“稽古力”,指研究古代经典、学问的能力;“列仙科”,指科举中第,古代把登科者视为如列仙般荣耀。
- 句意:想要凭借研究古代学问的能力获取功名,却还是没能通过科举考试。
- “富贵终愁逼,才名已患多”:
- 字词:“富贵”,这里指追求富贵的世俗压力;“患”,担忧。
- 句意:富贵的诱惑和压力终究让人发愁,而才名太高也会带来许多麻烦。
- “庙堂遵故事,经学到新罗”:
- 字词:“庙堂”,指朝廷;“故事”,旧例、传统;“经学”,儒家经典学问;“新罗”,古代朝鲜半岛的一个国家。
- 句意:朝廷遵循旧有的制度,而你的经学学问却传播到了遥远的新罗。
- “拭眼看收拾,天池濯素波”:
- 字词:“拭眼”,擦亮眼睛,意为期待;“收拾”,这里指得到任用、施展才华;“天池”,传说中神仙居住的池,这里象征广阔的施展空间;“濯素波”,在白色的水波中洗涤,寓意超脱、自在。
- 句意:擦亮眼睛等待机会,相信你会得到任用,在广阔的天地中自在地施展才华。
现代译文
想要凭借钻研古学的能力入仕,
可惜还没能通过科举的关卡。
富贵的压力终究让人发愁,
才名太高也会带来诸多困扰。
朝廷依旧遵循着旧有的制度,
你的经学却已远播到新罗。
擦亮眼睛等待着被任用的时刻,
到那时在广阔天地自在地施展。
创作背景
王灼生活在两宋之际,当时政治环境复杂,科举制度虽为文人提供了入仕途径,但竞争激烈。这首诗具体创作时间不详,可能是友人科举失利或仕途不顺时,王灼为安慰和鼓励友人而作。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“要凭稽古力,尚阻列仙科”将友人的学识能力与科举未中的现实形成对比,突出其仕途的不顺;“庙堂遵故事,经学到新罗”把朝廷的守旧与友人学问的远播进行对比,强调友人的才华不被当下重视却能在远方得到认可。
- 用典:“列仙科”运用科举登科如列仙的典故,增添了诗歌的文化内涵,形象地表达了科举中第的荣耀;“天池”则引用神话传说,为诗歌营造出一种宏大、超凡的意境。
- 语言特色:语言质朴自然,不事雕琢,以平实的话语表达真挚的情感。如“富贵终愁逼,才名已患多”,直白地说出了追求富贵和才名带来的困扰,让读者容易产生共鸣。
- 意境营造:诗的前半部分营造出一种压抑、无奈的氛围,表现出友人仕途不顺的困境;后半部分通过“拭眼看收拾,天池濯素波”,营造出一种开阔、充满希望的意境,传达出对友人的鼓励和期待,给人以振奋之感。