诗无敌

虞美人·卷荷香淡浮烟渚

隋唐五代 · 鹿虔扆

卷荷香淡浮烟渚,绿嫩擎新雨。
绣窗疏透晓风情,象床珍簟冷光轻,水纹平。
九疑黛色屏斜掩,枕上眉心敛。
不堪相望病将成,钿昏檀粉泪纵横,不胜情。

简要说明

这首词描绘了一位女子在清晨的环境中,触景生情,思念远方之人,展现出她内心的孤寂和痛苦,表达了女子因相思而不堪忍受、病将成的愁苦之情。

逐句注释

  • “卷荷香淡浮烟渚,绿嫩擎新雨”:
    • 字词:“卷荷”,卷曲的荷叶;“渚”,水中的小块陆地;“擎”,举,这里形容荷叶承接着雨滴。
    • 句意:卷曲的荷叶散发着淡淡的香气,在烟雾缭绕的小洲上弥漫,嫩绿的荷叶承接着刚刚落下的雨滴。
  • “绣窗疏透晓风情,象床珍簟冷光轻,水纹平”:
    • 字词:“绣窗”,雕刻或绘有花纹的窗户;“晓风”,晨风;“象床”,象牙装饰的床;“珍簟”,珍贵的竹席。
    • 句意:绣花的窗户稀疏地透进清晨的风,象牙装饰的床和珍贵的竹席泛着清冷的光,床单像平静的水纹一样。
  • “九疑黛色屏斜掩,枕上眉心敛”:
    • 字词:“九疑”,即九嶷山,这里指屏风上画的九嶷山景色;“黛色”,青黑色;“敛”,皱起。
    • 句意:画着青黑色九嶷山景色的屏风斜斜地掩着,女子躺在枕上,眉心皱起。
  • “不堪相望病将成,钿昏檀粉泪纵横,不胜情”:
    • 字词:“不堪”,不能忍受;“钿”,金花首饰;“檀粉”,化妆用的香粉。
    • 句意:女子忍受不了长久地盼望和思念,相思之病快要成了,头上的金花首饰失去了光彩,脸上的香粉和纵横的泪水混在一起,实在是承受不了这相思之情。

现代译文

卷曲的荷叶散发着淡淡清香,在烟雾笼罩的小洲上飘荡,嫩绿的荷叶托着新落的雨滴。
绣花的窗户透进清晨的风,象牙床和珍贵竹席泛着清冷微光,床单像平静的水面一样。
画着九嶷山的屏风斜斜地掩着,女子躺在枕上,眉心紧锁。
她再也忍受不了这长久的思念,相思之病即将缠上她。头上的首饰黯淡无光,香粉和泪水满脸纵横,实在是承受不了这深深的相思情。

创作背景

鹿虔扆生活在五代十国时期的后蜀。当时社会动荡不安,人们的生活受到战乱等因素的影响。这首词具体创作时间不详,但大致是在他生活的后蜀时期。从词的内容来看,可能是借女子的相思之情,反映当时人们在动荡社会中内心的不安、孤独和对情感的渴望与无奈。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上阕描绘了卷荷、烟渚、新雨、绣窗、晓风等景色,营造出一种清幽、孤寂的氛围,为下阕女子的相思之情做铺垫,通过景色含蓄地表达出女子内心的寂寞。
    • 细节描写:“枕上眉心敛”“钿昏檀粉泪纵横”等细节,生动地刻画了女子因相思而愁苦的神态和外貌,使读者能更直观地感受到她的痛苦。
  • 语言特色:语言优美细腻,如“卷荷香淡”“绿嫩擎新雨”等描写,用词精准地描绘出景物的特点,富有画面感。同时,“冷光轻”“水纹平”等表述,给人一种清冷、宁静却又带着丝丝哀愁的感觉。
  • 意境营造:整首词营造出一种哀怨、凄清的意境。从清晨的自然景色到室内的布置,再到女子的神态和内心感受,层层递进,将女子的相思之苦融入到环境之中,使读者仿佛置身于那个充满哀愁的情境之中,感受到女子深深的痛苦和无奈。