至国门闻苏文饶将出都戏赠长句兼简其兄世美

· 韩驹

去年夷门十月雪,九衢日昃行人绝。
骑驴兀兀无所之,破袖迎风手龟裂。
度桥并堑得君家,入门脱帽犹凛冽。
急燃湿束暖我寒,徐出清酤宁我渴。
君家自无儋石储,蟹黄熊白能俱设。
平生见酒唇不濡,是夕连觥耳方热。
群奴夜僵唤不闻,我亦鼾鼻眠东阁。
明朝起过城南翁,尚记新声一笑发。
东归每叹怀抱真,西来又喜颜色接。
方将慷慨豁心胸,未用峥嵘惊歳月。
城南诗翁况远来,门前雪泥又活活。
岂知万事不可期,却树吴樯背城阙。
人生动若参与商,咫尺无论限秦粤。
君闻吾语虽少留,但恐一欢成电掣。
念昔相见无他娱,诵诗征事相夸捷。
气凌俗子旁若无,偶坐时闻窃嚅嗫。
扵今落落谁汝怜,老屋陈编自怡悦。
寄言诗翁傥留滞,岁晚勤迂故人辙。

简要说明

这首诗是韩驹在到达国门听闻苏文饶将出都时所作,诗中回忆了去年与苏文饶在雪天相聚的情景,包括饮酒作乐、吟诗征事等欢乐时光,感慨人生聚散无常,表达了对友人的不舍之情,同时希望诗翁苏世美若留滞当地,岁末能常来相聚。

逐句注释

  • “去年夷门十月雪,九衢日昃行人绝”:
    • 字词:“夷门”,战国魏都大梁城东门,这里代指汴京;“九衢”,指四通八达的道路;“日昃”,太阳偏西。
    • 句意:去年十月,汴京下着雪,太阳偏西时,四通八达的道路上行人断绝。
  • “骑驴兀兀无所之,破袖迎风手龟裂”:
    • 字词:“兀兀”,昏沉貌,这里形容骑驴时的状态;“龟裂”,皮肤因寒冷干燥而破裂。
    • 句意:我骑着驴昏昏沉沉不知去往何处,破袖迎着风,手都冻裂了。
  • “度桥并堑得君家,入门脱帽犹凛冽”:
    • 字词:“度”,过;“并”,挨着;“堑”,壕沟;“凛冽”,寒冷。
    • 句意:过了桥挨着壕沟到了你家,进门脱帽仍感觉寒冷。
  • “急燃湿束暖我寒,徐出清酤宁我渴”:
    • 字词:“湿束”,湿柴;“清酤”,清酒。
    • 句意:你急忙点燃湿柴为我驱寒,慢慢地拿出清酒解我口渴。
  • “君家自无儋石储,蟹黄熊白能俱设”:
    • 字词:“儋石储”,少量的粮食储备;“蟹黄熊白”,指美食。
    • 句意:你家本来没有多少粮食储备,却能准备蟹黄、熊白等美食。
  • “平生见酒唇不濡,是夕连觥耳方热”:
    • 字词:“濡”,沾湿;“觥”,酒杯。
    • 句意:我平时见到酒嘴唇都不沾,那晚却接连举杯,耳朵都热了。
  • “群奴夜僵唤不闻,我亦鼾鼻眠东阁”:
    • 字词:“僵”,僵硬;“鼾鼻”,打鼾。
    • 句意:仆人们夜里冻僵了叫都叫不醒,我也在东阁打鼾入睡。
  • “明朝起过城南翁,尚记新声一笑发”:
    • 字词:“城南翁”,指苏世美;“新声”,美妙的歌声。
    • 句意:第二天起来去拜访城南的苏世美,还记得听到美妙歌声后开心一笑。
  • “东归每叹怀抱真,西来又喜颜色接”:
    • 字词:“怀抱真”,真诚的情怀;“颜色接”,见面。
    • 句意:东归时常常感叹你的真诚情怀,西来又高兴能与你见面。
  • “方将慷慨豁心胸,未用峥嵘惊歳月”:
    • 字词:“慷慨”,意气风发;“峥嵘”,不平凡。
    • 句意:正准备意气风发地畅谈来开阔心胸,不用追求不平凡来惊度岁月。
  • “城南诗翁况远来,门前雪泥又活活”:
    • 字词:“活活”,水流声。
    • 句意:城南的诗翁苏世美从远方来,门前雪融化的水流声潺潺。
  • “岂知万事不可期,却树吴樯背城阙”:
    • 字词:“吴樯”,指向吴地的船帆;“城阙”,城门两边的楼观,代指京城。
    • 句意:哪知万事难以预料,你却要升起船帆背向京城前往吴地。
  • “人生动若参与商,咫尺无论限秦粤”:
    • 字词:“参商”,参星和商星,此出彼没,永不相见;“秦粤”,秦地和粤地,形容距离遥远。
    • 句意:人生动不动就像参星和商星一样难以相见,就算近在咫尺也像秦地和粤地那样被阻隔。
  • “君闻吾语虽少留,但恐一欢成电掣”:
    • 字词:“电掣”,闪电划过,形容迅速。
    • 句意:你听了我的话虽然会稍作停留,但恐怕这一欢乐就像闪电一样迅速消逝。
  • “念昔相见无他娱,诵诗征事相夸捷”:
    • 字词:“征事”,引用典故。
    • 句意:想起过去相见没有别的娱乐,就是吟诗、引用典故相互夸耀敏捷。
  • “气凌俗子旁若无,偶坐时闻窃嚅嗫”:
    • 字词:“凌”,压倒;“嚅嗫”,细语。
    • 句意:我们意气风发压倒俗子,旁若无人,偶尔坐下还能听到旁人小声议论。
  • “扵今落落谁汝怜,老屋陈编自怡悦”:
    • 字词:“落落”,孤独;“陈编”,旧书。
    • 句意:如今你孤独一人谁来怜惜你,只能在老屋里与旧书相伴自我愉悦。
  • “寄言诗翁傥留滞,岁晚勤迂故人辙”:
    • 字词:“傥”,倘若;“迂”,绕道。
    • 句意:传话给诗翁苏世美倘若留滞在此,岁末时多绕道来看看老朋友。

现代译文

去年十月,汴京飘雪,太阳西斜,
街道上行人断绝,一片寂静萧杀。
我骑着驴,昏沉不知去往哪,
破袖迎风,双手冻得都裂啦。
过了桥,挨着壕沟到你家,
进门脱帽,寒冷仍把我欺压。
你急忙点燃湿柴给我暖寒,
又慢慢拿出清酒把我渴解下。
你家本没多少粮食储备呀,
却能摆出蟹黄熊白美食佳。
我平时见酒嘴唇都不沾呐,
那晚却连举酒杯耳朵发热啦。
仆人们夜里冻僵叫都叫不醒,
我也在东阁打鼾进入梦乡啦。
第二天去拜访城南的苏世美,
还记得美妙歌声让我笑哈哈。
东归时总感叹你真诚的情怀,
西来又开心能与你再次晤面呀。
正想畅快畅谈开阔我的心胸,
不必用不平凡来把岁月惊呀。
城南诗翁从远方来到这儿啦,
门前雪融水流声潺潺在喧哗。
哪知万事难以预料让人愁呀,
你却要升起船帆离开这城阙。
人生就像参商二星难相见呐,
就算近在咫尺也如秦粤远呀。
你听我话虽会稍作停留呀,
只怕这欢乐如闪电般速逝啦。
想起过去相见吟诗引典故,
相互夸耀敏捷把俗子压下。
我们意气风发旁若无人呐,
偶尔还能听到旁人小声夸。
如今你孤独谁来把你怜惜呀,
只能在老屋与旧书自乐呀。
传话给诗翁倘若留滞在此,
岁末多绕道来看看老朋友呀。

创作背景

韩驹生活在北宋末年至南宋初期,这首诗具体创作时间不详。从诗中内容可知,诗人到达国门(京城城门)时听闻友人苏文饶即将出都,于是回忆起与苏文饶及苏世美过往的相聚时光,有感而发写下此诗,表达对友人的情谊和聚散无常的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中既有去年雪天与友人相聚时的欢乐场景描写,如饮酒、吟诗等,又有如今友人即将离去的惆怅,通过今昔对比,突出了人生聚散无常的感慨。
    • 用典:运用“参商”这一典故,形象地表达了人生难以相见的无奈,增添了诗歌的文化内涵。
  • 语言特色:语言质朴自然,以平实的叙述描绘出与友人相处的细节,如“骑驴兀兀无所之,破袖迎风手龟裂”等,使读者能够感受到当时的情景。同时,又不乏生动的描写,如“蟹黄熊白能俱设”展现出友人招待的热情。
  • 情感表达:诗歌情感真挚,从回忆相聚的欢乐到对友人离去的不舍,再到对友人未来孤独处境的担忧,层层递进,将诗人对友人的深厚情谊表达得淋漓尽致。最后希望诗翁岁末能来相聚,进一步深化了这种友情。

常见问题

《至国门闻苏文饶将出都戏赠长句兼简其兄世美》的作者和朝代是什么?

《至国门闻苏文饶将出都戏赠长句兼简其兄世美》的作者是韩驹,页面按宋作品展示。

《至国门闻苏文饶将出都戏赠长句兼简其兄世美》主要写了什么?

这首诗是韩驹在到达国门听闻苏文饶将出都时所作,诗中回忆了去年与苏文饶在雪天相聚的情景,包括饮酒作乐、吟诗征事等欢乐时光,感慨人生聚散无常,表达了对友人的不舍之情,同时希望诗翁苏世美若留滞当地,岁末能常来相聚。

《至国门闻苏文饶将出都戏赠长句兼简其兄世美》的创作背景是什么?

韩驹生活在北宋末年至南宋初期,这首诗具体创作时间不详。从诗中内容可知,诗人到达国门(京城城门)时听闻友人苏文饶即将出都,于是回忆起与苏文饶及苏世美过往的相聚时光,有感而发写下此诗,表达对友人的情谊和聚散无常的感慨。

《至国门闻苏文饶将出都戏赠长句兼简其兄世美》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 对比 :诗中既有去年雪天与友人相聚时的欢乐场景描写,如饮酒、吟诗等,又有如今友人即将离去的惆怅,通过今昔对比,突出了人生聚散无常的感慨。 用典 :运用“参商”这一典故,形象地表达了人生难以相见的无奈,增添了诗歌的文化内涵。 语言特色 :语言质朴自然,以平实的叙述描绘出与友人相处的细节,如“骑驴兀兀无所之,破袖迎风手龟裂”等,使读者能够感受到当时...