这首诗以重九佳节为背景,抒发了诗人的感伤之情。诗中结合古代文人的创作情境,联想到自身因催租之事而搁置诗思,无人送酒解愁,最后以黄花不解人意作结,表达了诗人内心的愁闷与无奈。
重九
露下风高足感伤,天君着意写重阳。
建安能赋推诸子,楚国悲秋又九章。
我为催租阁诗思,谁能送酒沃愁肠。
黄花不解知人意,开遍篱根数百行。
建安能赋推诸子,楚国悲秋又九章。
我为催租阁诗思,谁能送酒沃愁肠。
黄花不解知人意,开遍篱根数百行。
简要说明
逐句注释
- “露下風高足感傷,天君著意寫重陽”:
- 字词:“天君”,指上天;“著意”,有意、用心。
- 句意:露水降下、秋风劲吹,这样的景象足以让人感伤,上天似乎有意营造出重九的氛围。
- “建安能賦推諸子,楚國悲秋又九章”:
- 字词:“建安”,东汉献帝年号,当时文学昌盛,有“建安七子”等;“諸子”,指建安七子等擅长作赋的文人;“九章”,屈原所作的一组抒情诗歌。
- 句意:建安时期擅长作赋的要推那些文人了,楚国的屈原又有悲秋的《九章》之作。
- “我爲催租閣詩思,誰能送酒沃愁腸”:
- 字词:“閣”,同“搁”,搁置;“沃”,浇灌。
- 句意:我因为催租之事搁置了作诗的灵感,谁能送来美酒浇灌我愁闷的心怀呢。
- “黄花不解知人意,開遍籬根數百行”:
- 字词:“黄花”,指菊花;“籬根”,篱笆根部。
- 句意:菊花不懂得人的心意,在篱笆根部盛开了数百行。
现代译文
露水降下、秋风高起,这景象实在让人感伤,
上天似乎特意营造着重九的气氛。
建安时期能作赋的要数那些文人,
楚国的屈原又留下悲秋的《九章》。
我因为催租之事搁置了作诗的念头,
谁能送来美酒排解我心中的忧愁。
菊花不明白人的心思,
在篱笆根下开了一行又一行。
创作背景
彭龟年生活在南宋时期,当时社会局势较为复杂,官员可能面临诸多事务的压力。此诗创作于重九佳节,诗人或许在催租等事务的忙碌中,触景生情,借重九这个传统节日,结合古代文人的悲秋情怀,抒发自己内心的愁闷。具体创作时间虽难以确切知晓,但从诗中内容可推测是诗人在工作与生活的压力下有感而发。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了“建安能赋”和“楚国悲秋又九章”的典故,借古代文人的才华与悲秋情感,增添了诗歌的文化内涵,也委婉地表达出自己在重九时的感伤与感慨。
- 对比:将古代文人能尽情创作与自己因催租而搁置诗思进行对比,突出了诗人当下的无奈与苦恼。
- 语言特色:语言平实自然,没有过多华丽的辞藻,但情感真挚。如“我为催租阁诗思,谁能送酒沃愁肠”直白地表达了自己的困境和渴望排解忧愁的心情。
- 意境营造:通过描写露下风高的重九景象,以及菊花不解人意地盛开,营造出一种凄凉、孤寂的意境,将诗人内心的愁闷融入其中,情景交融,使读者能深刻感受到诗人的情感。