这首词以春日景色为引,探讨儒家圣人之道。作者强调圣人之道如礼、乐般无需多言穿凿,主张以一种自然、纯粹的状态去体悟,认为道存在于日常的一举一动、一言一行之中,且难以用言语详尽表达。
金明池
燕语鶑啼,杏坛春色。
为甚无人领略,又添个山青水绿。
是多多少少明明白白,对面不识。
方且荡然放逸,不亦文辞雕琢。
圣人道君子不必相与言,但示以礼乐,礼乐无言莫穿凿。
一味融融,无穷静乐。
步步行行皆妙用,言言句句俱寂寞。
舜曰道心,明心即道。
百姓日用,不知不觉。
从学者再三勤勤有请,也只不可说着。
为甚无人领略,又添个山青水绿。
是多多少少明明白白,对面不识。
方且荡然放逸,不亦文辞雕琢。
圣人道君子不必相与言,但示以礼乐,礼乐无言莫穿凿。
一味融融,无穷静乐。
步步行行皆妙用,言言句句俱寂寞。
舜曰道心,明心即道。
百姓日用,不知不觉。
从学者再三勤勤有请,也只不可说着。
简要说明
逐句注释
- “燕語鶑啼,杏壇春色”:
- 字词:“杏壇”,相传为孔子聚徒授业讲学之处,后泛指授徒讲学的场所。
- 句意:燕子啼叫,黄莺欢歌,杏坛呈现出一片春日的美好景色。
- “爲甚無人領略,又添箇山青水綠”:
- 字词:“領略”,欣赏、领悟。
- 句意:为什么没有人来欣赏这美景呢,此时又增添了青山绿水的景致。
- “是多多少少明明白白,對面不識”:
- 字词:“對面不識”,比喻对眼前的事物或道理不能认识。
- 句意:这些景色或道理其实是明明白白地摆在那里,可人们却视而不见。
- “方且蕩然放逸,不亦文辭雕琢”:
- 字词:“蕩然放逸”,放纵不羁;“文辭雕琢”,过分修饰文辞。
- 句意:人们正处于放纵不羁的状态,却不应该只去过分修饰文辞。
- “聖人道君子不必相與言,但示以禮樂,禮樂無言莫穿鑿”:
- 字词:“聖人道”,圣人的道理;“穿鑿”,牵强附会地解释。
- 句意:圣人认为君子之间不必过多言语交流,只需展示礼乐即可,礼乐本身无言,不要去牵强附会地解释。
- “一味融融,無窮靜樂”:
- 字词:“融融”,和乐的样子。
- 句意:保持一种和乐的状态,能体会到无穷的宁静之乐。
- “步步行行皆妙用,言言句句俱寂寞”:
- 字词:“妙用”,奇妙的作用;“寂寞”,这里指不张扬、自然的状态。
- 句意:每一步行动都有奇妙的作用,每一句话都应处于自然不张扬的状态。
- “舜曰道心,明心即道”:
- 字词:“道心”,儒家指天理,义理之心。
- 句意:舜说有道心,明白自己的心性就是道。
- “百姓日用,不知不覺”:
- 字词:“日用”,日常生活。
- 句意:百姓在日常生活中使用道,却没有察觉。
- “從學者再三勤勤有請,也只不可說著”:
- 字词:“勤勤”,恳切的样子。
- 句意:求学的人再三恳切地请求讲解,可道也只能意会,难以用言语说清楚。
现代译文
燕子在啼叫,黄莺在欢歌,杏坛一片春日的美好。
为什么没人来欣赏这美景呢,又增添了青山绿水的景致。
这些明明白白就在眼前,可人们却视而不见。
人们正放纵不羁,不应只去雕琢文辞。
圣人认为君子间不必多言,展示礼乐就行,礼乐无言,不要牵强附会去解释。
保持和乐的状态,能体会到无穷的宁静之乐。
每一步行动都有奇妙作用,每一句话都应自然不张扬。
舜说有道心,明白心性就是道。
百姓在日常生活中使用道,却毫无察觉。
求学的人再三恳切请求讲解,可道实在难以用言语说清。
创作背景
杨简是南宋著名哲学家,他继承和发展了陆九渊的心学思想。这首词创作的具体时间不详,但大致是在其传播心学思想的过程中所作。当时理学盛行,不同学派之间有着诸多的思想交流与碰撞。杨简通过这首词,以自然景色为切入点,来传达他对于儒家圣人之道的理解,强调心学中“明心即道”的观念。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:开篇描绘“燕語鶑啼,杏壇春色”“山青水綠”的春日美景,引出后文对道的探讨,以景衬情,将抽象的道与美好的自然景色相联系,使读者更易理解。
- 托物言志:以“禮樂無言莫穿鑿”的礼乐来象征圣人之道,强调道的自然、纯粹,无需过多人为的解释和修饰,从而表达自己对于道的体悟和追求。
- 语言特色:语言较为质朴平实,没有过多华丽的辞藻堆砌,用简洁明了的话语阐述深刻的哲学道理,如“步步行行皆妙用,言言句句俱寂寞”“百姓日用,不知不覺”等,通俗易懂却富有深意。
- 意境营造:营造出一种宁静、自然的意境,将春日的景色与圣人之道相融合,使读者在感受美好自然的同时,也能体会到一种超越尘世的精神境界,让人们在日常生活中去体悟道的存在,体现出心学所追求的“于日用间见天理”的思想。