这首诗描绘了清明日作者登上张女郎神庙时的所见所闻。诗中展现了神庙周边的自然景色,如飞泉、大山、花草、黄莺等,同时也刻画了清明时节人们前来祭祀游玩的热闹场景,有公子王孙、管弦歌舞等,最后作者表达了在此地流连忘返,归来时明月满秦川的惬意感受。
清明日登张女郎神庙
汧水北,陇山东,汉家神女庙其中。
寒食尽,清明旦,远近香车来不断。
飞泉直注漴道间,大岫横遮隐(伯三八八五卷无此字)天半。
花正新,草复绿,黄莺现见(任半塘改为“𪾢睆”)[迁乔](〖千桥〗从任说改)木。
汧流括(任改作“活”),古树攒,陇[坂]((返)从任说改)高高布云族(疑应作“簇”,任改为“端”,恐非。
)水清灵,竹蒙密,无匣仙潭难延碧。
谈(任改作“淡”)楼阁,人画成,翠岭山花天繍出。
尘冥寞,马盘桓,争奔陌上声散散。
公子王孙一队队,管弦歌舞几般般。
酌醴醑,补(伯三八八五卷作“捕”,似皆未允,任录作“舞”,似无据)锦筵,罗帏翠幕奄(任改作“掩”)灵泉。
是日(任录误作“堤上”)淹留不觉寐,归来明月满秦川。
(见伯三六一九卷、伯三八八五卷。
)(按:任半塘先生《敦煌歌辞总编》卷三录此诗,仅据伯三六一九卷,文字偶有误,但校改处亦颇可采,又推测苏癿应为哥舒翰同时人,亦可备一说。
)。
寒食尽,清明旦,远近香车来不断。
飞泉直注漴道间,大岫横遮隐(伯三八八五卷无此字)天半。
花正新,草复绿,黄莺现见(任半塘改为“𪾢睆”)[迁乔](〖千桥〗从任说改)木。
汧流括(任改作“活”),古树攒,陇[坂]((返)从任说改)高高布云族(疑应作“簇”,任改为“端”,恐非。
)水清灵,竹蒙密,无匣仙潭难延碧。
谈(任改作“淡”)楼阁,人画成,翠岭山花天繍出。
尘冥寞,马盘桓,争奔陌上声散散。
公子王孙一队队,管弦歌舞几般般。
酌醴醑,补(伯三八八五卷作“捕”,似皆未允,任录作“舞”,似无据)锦筵,罗帏翠幕奄(任改作“掩”)灵泉。
是日(任录误作“堤上”)淹留不觉寐,归来明月满秦川。
(见伯三六一九卷、伯三八八五卷。
)(按:任半塘先生《敦煌歌辞总编》卷三录此诗,仅据伯三六一九卷,文字偶有误,但校改处亦颇可采,又推测苏癿应为哥舒翰同时人,亦可备一说。
)。
简要说明
逐句注释
- “汧水北,陇山东,汉家神女庙其中”:
- 字词:“汧水”,水名;“陇山”,山名;“汉家神女”,指张女郎神。
- 句意:在汧水的北面,陇山的东面,有汉家神女的庙宇坐落其中。
- “寒食尽,清明旦,远近香车来不断”:
- 字词:“寒食”,传统节日,在清明前一二日;“香车”,装饰华丽的车。
- 句意:寒食节结束,到了清明的早晨,远近的香车不断地前来。
- “飞泉直注漴道间,大岫横遮天半”:
- 字词:“飞泉”,瀑布;“漴道”,水流的通道;“大岫”,大山。
- 句意:瀑布直直地注入水流通道之间,大山横在半空遮住了天空。
- “花正新,草复绿,黄莺𪾢睆迁乔木”:
- 字词:“𪾢睆”,鸟声婉转;“迁乔木”,出自《诗经》“出自幽谷,迁于乔木”,指鸟儿飞到高树上。
- 句意:花朵刚刚开放,草又变绿了,黄莺婉转啼鸣着飞到高树上。
- “汧流活,古树攒,陇坂高高布云簇”:
- 字词:“活”,水流灵动;“攒”,聚集;“陇坂”,陇山的山坡;“云簇”,云团。
- 句意:汧水流动灵动,古老的树木聚集在一起,陇山的山坡高高地布满了云团。
- “水清灵,竹蒙密,无匣仙潭难贮碧”:
- 字词:“清灵”,清澈灵动;“蒙密”,茂密;“无匣”,没有容器;“贮碧”,储存绿色,指潭水的碧绿。
- 句意:水清澈灵动,竹子茂密,没有合适的容器能装下仙潭的碧绿。
- “淡楼阁,人画成,翠岭山花天绣出”:
- 字词:“淡楼阁”,淡雅的楼阁;“天绣出”,仿佛是上天绣出来的。
- 句意:淡雅的楼阁是人工画成的,翠绿的山岭和山间的花朵仿佛是上天绣出来的。
- “尘冥寞,马盘桓,争奔陌上声散散”:
- 字词:“冥寞”,寂静;“盘桓”,徘徊;“散散”,形容声音嘈杂。
- 句意:道路上寂静无声,马在徘徊,人们争着在田间小路上奔跑,声音嘈杂。
- “公子王孙一队队,管弦歌舞几般般”:
- 字词:“公子王孙”,贵族子弟;“几般般”,多种多样。
- 句意:公子王孙们一队队地前来,管弦乐声和歌舞表演多种多样。
- “酌醴醑,舞锦筵,罗帏翠幕掩灵泉”:
- 字词:“醴醑”,美酒;“锦筵”,华丽的筵席;“罗帏翠幕”,华丽的帐幕。
- 句意:人们在华丽的筵席上饮着美酒,跳着舞,华丽的帐幕遮住了灵泉。
- “是日淹留不觉寐,归来明月满秦川”:
- 字词:“淹留”,停留;“秦川”,泛指今陕西、甘肃秦岭以北的平原地带。
- 句意:这一天在此停留不知不觉就到了夜晚,归来时明月照亮了整个秦川。
现代译文
在汧水的北面,陇山的东面,
汉家神女的庙宇坐落其中。
寒食节结束,清明的早晨,
远近的香车不断地前来。
瀑布直直注入水流通道,
大山横在半空遮住天空。
花朵新鲜,草儿翠绿,
黄莺婉转飞至高大乔木。
汧水灵动,古树聚集,
陇山山坡布满云团。
水儿清澈,竹子茂密,
仙潭碧绿难以盛载。
淡雅楼阁人工画成,
翠岭山花天工绣就。
道路寂静,马在徘徊,
田间奔跑声音嘈杂。
公子王孙一队接着一队,
管弦歌舞花样繁多。
筵席之上美酒畅饮,
华丽帐幕遮住灵泉。
这一天停留不知入眠,
归来时明月洒满秦川。
创作背景
这首诗的作者苏癿具体情况不详,任半塘先生推测其应为哥舒翰同时人。诗创作于清明日,清明是中国传统节日,有祭祀、踏青等习俗。作者在这一天登上张女郎神庙,看到了神庙周边的自然景色以及人们前来祭祀游玩的热闹场景,有感而发创作了此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:诗中既有“飞泉直注漴道间”“争奔陌上声散散”等动态描写,展现出瀑布的奔腾和人们的热闹活动;又有“汧流活,古树攒,陇坂高高布云簇”等静态描写,描绘了水流、树木和云团的状态,动静相衬,使诗歌画面丰富生动。
- 视听结合:“管弦歌舞几般般”是听觉描写,“花正新,草复绿”“翠岭山花天绣出”是视觉描写,通过视听结合,全方位地展现了清明日张女郎神庙的热闹和美丽。
- 语言特色:语言较为通俗自然,多使用直白的表述,但也不乏生动的描写,如“黄莺𪾢睆迁乔木”“翠岭山花天绣出”等语句,运用了形象的词汇,使景物跃然纸上。同时,诗句具有一定的节奏感,读起来朗朗上口。
- 意境营造:诗中先描绘了神庙周边清新秀丽的自然景色,营造出一种宁静优美的氛围,而后描写了人们祭祀游玩的热闹场景,展现出欢快的氛围。最后作者“归来明月满秦川”,又营造出一种清幽、惬意的意境,整首诗意境丰富多变,给人以深刻的感受。