这首诗描绘了诗人在僧堂处理事务时所见之景,展现了雨后清新、宁静的寺院环境,有树色、经声等元素,最后表达了主人向来热情好客,对来访之人都会挽留的情谊。
缺题
公族为良雅,僧堂视事幽。
纲轩疏雨霁,金刹片云秋。
树色新兰若,经声小比丘。
从来东道意,无见不相留。
纲轩疏雨霁,金刹片云秋。
树色新兰若,经声小比丘。
从来东道意,无见不相留。
简要说明
逐句注释
- “公族为良雅,僧堂视事幽”:
- 字词:“公族”,指诸侯或君王的同族;“良雅”,贤良高雅;“视事”,办公、处理事务。
- 句意:身为公族之人贤良高雅,在幽静的僧堂里处理事务。
- “纲轩疏雨霁,金刹片云秋”:
- 字词:“纲轩”,暂难以明确其具体所指,推测为僧堂附近的轩廊之类;“霁”,雨过天晴;“金刹”,指佛塔。
- 句意:轩廊外稀疏的雨已经停了,佛塔上空飘着一片秋日的云朵。
- “树色新兰若,经声小比丘”:
- 字词:“兰若”,指寺院;“比丘”,指和尚。
- 句意:寺院里树木呈现出清新的色泽,传来小和尚诵经的声音。
- “从来东道意,无见不相留”:
- 字词:“东道”,指主人,这里指寺院的主人;“无见”,未见、来访。
- 句意:主人向来有好客的心意,只要有人来访就一定会挽留。
现代译文
身为公族贤良又高雅,
在幽静僧堂处理事务。
轩廊外疏雨刚刚停歇,
佛塔上飘着片云似秋。
寺院中树木清新翠绿,
传来小和尚诵经之声。
主人向来有好客之意,
只要来访就定会挽留。
创作背景
关于王渐的生平以及这首诗的具体创作时间均缺乏详细资料。从诗的内容推测,可能是诗人前往某寺院,在寺院僧堂中经历了雨后的景象,看到了寺院的宁静与僧人诵经的场景,感受到寺院主人的热情好客,从而创作了此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视听结合:诗中“树色新兰若”是视觉描写,描绘出寺院树木的清新色泽;“经声小比丘”是听觉描写,传来小和尚诵经的声音,视听结合,营造出宁静而有生机的寺院氛围。
- 情景交融:前面几句对寺院景色的描写,如雨后的轩廊、佛塔、树木等,都为最后表达主人好客之情做铺垫,将诗人对寺院环境的感受与对主人情谊的体会融合在一起。
- 语言特色:语言较为典雅,用词精准,如“良雅”“疏雨霁”“片云秋”等,简洁地描绘出了人物的特质和景物的特点,具有一定的文学美感。
- 意境营造:通过对雨后寺院环境的描写,营造出一种清幽、宁静且略带闲适的意境。诗中的景色清新自然,诵经声又增添了一份宗教的氛围,使整首诗充满了宁静祥和之感,同时也体现出主人的好客之情给人带来的温暖与亲切。