这首诗是送别之作,描绘了友人陈尧叟旅途的艰辛,赞扬了他为国家不辞辛劳,深入百越之地亲自治病救人、治理州郡的高尚行为和卓越功绩,表达了对他的赞美与敬佩之情。
送陈尧叟
马困炎天蛮岭路,棹冲秋雾瘴江流。
辛勤为国亲求病,百越中无不治州。
辛勤为国亲求病,百越中无不治州。
简要说明
逐句注释
- “马困炎天蛮岭路”:
- 字词:“困”,疲惫;“炎天”,炎热的天气;“蛮岭”,泛指南方少数民族聚居地区的山岭。
- 句意:在炎热的天气里,马匹在南方少数民族聚居地区的山岭道路上疲惫前行。
- “棹冲秋雾瘴江流”:
- 字词:“棹”,船桨,这里代指船;“瘴江”,指南方多瘴气的江河。
- 句意:船只在秋天的雾气中,冲破瘴气弥漫的江流前行。
- “辛勤为国亲求病”:
- 字词:“求病”,指寻访病人、救治疾病。
- 句意:不辞辛劳地为了国家,亲自去寻访救治病人。
- “百越中无不治州”:
- 字词:“百越”,古代南方越人的总称,分布在今浙江、福建、广东、广西等地;“不治州”,治理不好的州郡。
- 句意:在百越地区,没有他治理不好的州郡。
现代译文
炎热的天气里,马匹在南方的山岭道路上疲惫不堪。
秋天的雾气中,船只奋力冲破瘴气弥漫的江流。
你不辞辛劳为了国家,亲自去寻访救治病人。
在百越地区,没有你治理不好的州郡。
创作背景
杨侃生活在宋代,陈尧叟是当时的重要官员。陈尧叟曾前往南方一些地区任职,南方多瘴气,地理环境恶劣。杨侃在陈尧叟前往这些地区履职送别之际创作此诗,一方面描绘其旅途的艰难,另一方面赞扬他为国家、为百姓的付出。
艺术赏析
- 表现手法:
- 环境烘托:诗的前两句通过描写“炎天蛮岭路”“秋雾瘴江流”,描绘出恶劣的自然环境,烘托出陈尧叟旅途的艰辛,从侧面体现他为了国家事业不畏艰难的精神。
- 直接赞美:后两句直接对陈尧叟进行赞美,“辛勤为国亲求病”点明他为国家和百姓所做的努力,“百越中无不治州”高度赞扬他卓越的治理才能。
- 语言特色:语言直白质朴,没有过多华丽的辞藻修饰,却能准确地表达出诗人对友人的赞美和敬佩之情,以简洁的语言展现出深刻的情感。
- 意境营造:前两句营造出一种艰苦、充满挑战的意境,让读者能感受到陈尧叟所面临的困难;后两句则营造出一种积极、正面的意境,展现出他的功绩和精神品质,前后意境形成对比,更突出了赞美之情。