这首诗是司空图赠给王注的作品。诗中赞扬了王注在朝廷下诏搜贤时独避功名的淡泊品质,描绘了王注惬意的生活场景,肯定他不追逐权势、留有高雅情趣的行为,最后表达了愿与王注一同悠游的想法。
长安赠王注
正下搜贤诏,多君独避名。
客来当意惬,花发遇歌成。
乐地留高趣,权门让后生。
东方御闲驷,园外好同行。
客来当意惬,花发遇歌成。
乐地留高趣,权门让后生。
东方御闲驷,园外好同行。
简要说明
逐句注释
- “正下搜贤诏,多君独避名”:
- 字词:“搜贤诏”,朝廷为了选拔贤才而颁布的诏书;“多”,称赞、推崇。
- 句意:正当朝廷颁布搜求贤才的诏书时,众人皆赞你却独自避开功名。
- “客来当意惬,花发遇歌成”:
- 字词:“意惬”,心情畅快;“花发”,花开。
- 句意:有客人来访时心情十分畅快,花开之时恰好有歌声相伴。
- “乐地留高趣,权门让后生”:
- 字词:“乐地”,快乐的地方,指王注所处的生活环境;“权门”,权贵之家。
- 句意:在这快乐的地方你保留着高雅的情趣,把追逐权势的机会让给了后生晚辈。
- “东方御闲驷,园外好同行”:
- 字词:“御”,驾驭;“闲驷”,空闲的马匹。
- 句意:我驾着空闲的马匹在东方等你,咱们可以一起到园外游玩。
现代译文
朝廷刚刚颁布搜求贤才的诏书,
大家都称赞你却独自避开功名。
有客人来访时心情格外畅快,
花开时节正好有歌声来相伴。
在这快乐的地方你留有高趣,
把追逐权势让给了年轻一辈。
我驾着闲马在东方静候着你,
咱们一起到园外去尽情游玩。
创作背景
司空图生活在晚唐时期,当时政治腐败,社会动荡不安。朝廷虽下诏搜贤,但官场黑暗,许多有识之士不愿卷入其中。王注应该是一位淡泊名利之人,在这样的时代背景下,他选择避开功名。司空图与王注可能是志同道合的朋友,他写下此诗赠给王注,既表达对王注品质的赞赏,也体现出自己的心境与追求。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将朝廷搜贤的热闹与王注独避功名形成鲜明对比,突出王注不慕名利的高尚品质;“乐地留高趣”与“权门让后生”也形成对比,展现出王注高雅情趣与淡泊权势的态度。
- 烘托:“客来当意惬,花发遇歌成”通过描绘客人来访、花开听歌的惬意场景,烘托出王注生活的闲适与高雅。
- 语言特色:语言简洁明快,用词精准。如“多”字准确地表达出众人对王注的称赞;“惬”字生动地写出了王注心情的畅快。
- 意境营造:整首诗营造出一种闲适、高雅、淡泊的意境。诗中描写的客人来访、花开听歌等场景,以及驾马同行的邀约,都给人一种悠然自得、远离尘世喧嚣的感觉,表达了诗人对这种生活的向往和对友人的欣赏。