这首诗描绘了农家质朴艰辛的生活状态,将世风浇薄的现实与农家保持的淳朴之风形成对比。诗人表达了对农家生活的关注,同时结合自身小倦于学的状态,对农家虽饥寒却依旧劳作的生活表示感慨。
彼农二章 一
世路浇险,淳风荡除。
彼农家流,犹存厥初。
藁焉而席,茨焉而居。
首乱如葆,形枯若腒。
大耋既鲐,童子未𪚐。
以负以载,悉薅悉鉏。
我慕圣道,我耽古书。
小倦于学,时游汝庐。
有饭一盛,莫盐莫蔬。
有𦈡一缇,不襟不袪。
所谓饥寒,汝何逭欤。
彼农家流,犹存厥初。
藁焉而席,茨焉而居。
首乱如葆,形枯若腒。
大耋既鲐,童子未𪚐。
以负以载,悉薅悉鉏。
我慕圣道,我耽古书。
小倦于学,时游汝庐。
有饭一盛,莫盐莫蔬。
有𦈡一缇,不襟不袪。
所谓饥寒,汝何逭欤。
简要说明
逐句注释
- “世路浇险,淳风荡除”:
- 字词:“浇险”,指社会风气浮薄险恶;“淳风”,淳朴的风气;“荡除”,清除。
- 句意:社会上的风气浮薄险恶,淳朴的风气已经被清除殆尽。
- “彼农家流,犹存厥初”:
- 字词:“农家流”,农家这一群体;“厥初”,他们最初的样子,即淳朴的本性。
- 句意:那些农家群体,还依旧保留着他们最初的淳朴。
- “藁焉而席,茨焉而居”:
- 字词:“藁”,稻草;“茨”,用茅草覆盖屋顶。
- 句意:他们以稻草为席子,用茅草盖房居住。
- “首乱如葆,形枯若腒”:
- 字词:“葆”,草茂盛的样子,这里形容头发乱;“腒”,干鸟肉,形容身体干枯。
- 句意:他们头发凌乱如草,身体干枯像干鸟肉。
- “大耋既鲐,童子未𪚐”:
- 字词:“大耋”,指老年人;“鲐”,老人脸上的皱纹;“𪚐”,指成年。
- 句意:老年人脸上已经布满皱纹,小孩子还未长大成人。
- “以负以载,悉薅悉鉏”:
- 字词:“负”“载”,背负、装载;“薅”,除草;“鉏”,锄地。
- 句意:无论老人小孩,都背负装载东西,除草锄地。
- “我慕圣道,我耽古书”:
- 字词:“慕”,仰慕;“耽”,沉溺、专注。
- 句意:我仰慕圣人之道,沉溺于古书之中。
- “小倦于学,时游汝庐”:
- 字词:“小倦”,稍微疲倦;“汝庐”,你们的屋子。
- 句意:学习稍微疲倦的时候,我时常到你们家里游玩。
- “有饭一盛,莫盐莫蔬”:
- 字词:“盛”,量词;“莫”,没有。
- 句意:只有一碗饭,没有盐也没有蔬菜。
- “有𦈡一缇,不襟不袪”:
- 字词:“𦈡”,粗帛;“缇”,橘红色;“襟”,衣服的前幅;“袪”,袖口。
- 句意:有一件橘红色的粗布衣服,连衣襟和袖口都不完整。
- “所谓饥寒,汝何逭欤”:
- 字词:“逭”,逃避。
- 句意:所说的饥寒,你们怎么能逃避呢。
现代译文
社会风气浮薄险恶,
淳朴之风已被清除。
那些农家群体,
还保留着最初的淳朴。
他们以稻草为席,
用茅草盖房居住。
头发凌乱如草,
身体干枯像干鸟肉。
老人满脸皱纹,
小孩还未长大。
不论老少都背负装载,
除草锄地辛勤劳作。
我仰慕圣人之道,
沉溺于古代书籍。
学习稍感疲倦,
时常到你们家中。
只有一碗饭,
没有盐也没有菜。
有件粗布红衣,
衣襟袖口都不全。
所谓的饥寒,
你们又怎能逃避。
创作背景
陆龟蒙生活在晚唐时期,社会动荡不安,政治腐败,世风日下。他本人一生仕途不顺,常隐居田园。这首诗正是他在这样的背景下,深入农家生活后所作。他看到农家依旧保留着淳朴的本性,却过着饥寒交迫的生活,从而发出感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比手法:诗中将世路的浇险与农家的淳朴形成鲜明对比,突出了农家难能可贵的品质。同时,诗人自己虽有小倦于学的“闲适”与农家的饥寒劳作也形成对比,引发对社会现实的思考。
- 白描手法:对农家生活的描写如“藁焉而席,茨焉而居。首乱如葆,形枯若腒”等,用简洁质朴的语言勾勒出农家生活的艰辛与困苦,给人以直观的感受。
- 语言特色:语言直白朴素,不事雕琢,却能深刻地反映出农家的生活状况和社会现实,具有很强的感染力。
- 情感表达:诗人在诗中既有对农家淳朴之风的赞美,又有对他们饥寒生活的同情,同时也流露出对社会现状的不满和无奈。通过对农家生活的细致描绘,将自己的情感融入其中,使读者能深刻感受到诗人复杂的心境。