这首诗是陆龟蒙《村夜二篇》中的第二篇,主要表达了诗人对社会现实的批判与不满。诗中描绘了农民劳作的艰辛和生活的困苦,同时揭露了达官贵人的奢侈享乐,两者形成鲜明对比。此外,诗人还抒发了自己虽有才华和治国之策却无法施展的孤愤之情。
村夜二篇 二
世既贱文章,归来事耕稼。
伊人著农道,我亦赋田舍。
所悲劳者苦,敢用词为诧。
祗效刍牧言,谁防轻薄骂。
嘻今居宠禄,各自矜雄霸。
堂上考华钟,门前𥩟高驾。
纤洪动丝竹,水陆供鲙炙。
小雨静楼台,微风动兰麝。
吹嘘川可倒,眄睐花争姹。
万户膏血穷,一筵歌舞价。
安知勤播植,卒岁无闲暇。
种以春鳸初,获从秋隼下。
专专望穜稑,搰搰条桑柘。
日晏腹未充,霜繁体犹裸。
平生守仁义,所疾唯狙诈。
上诵周孔书,沈溟至酣籍。
岂无致君术,尧舜不上下。
岂无活国方,颇牧齐教化。
蛟龙任干死,云雨终不借。
羿臂束如囚,徒劳夸善射。
才能诮箕斗,辩可移嵩华。
若与虻辈量,饥寒殆相亚。
长吟倚清瑟,孤愤生遥夜。
自古有遗贤,吾容偏称谢。
伊人著农道,我亦赋田舍。
所悲劳者苦,敢用词为诧。
祗效刍牧言,谁防轻薄骂。
嘻今居宠禄,各自矜雄霸。
堂上考华钟,门前𥩟高驾。
纤洪动丝竹,水陆供鲙炙。
小雨静楼台,微风动兰麝。
吹嘘川可倒,眄睐花争姹。
万户膏血穷,一筵歌舞价。
安知勤播植,卒岁无闲暇。
种以春鳸初,获从秋隼下。
专专望穜稑,搰搰条桑柘。
日晏腹未充,霜繁体犹裸。
平生守仁义,所疾唯狙诈。
上诵周孔书,沈溟至酣籍。
岂无致君术,尧舜不上下。
岂无活国方,颇牧齐教化。
蛟龙任干死,云雨终不借。
羿臂束如囚,徒劳夸善射。
才能诮箕斗,辩可移嵩华。
若与虻辈量,饥寒殆相亚。
长吟倚清瑟,孤愤生遥夜。
自古有遗贤,吾容偏称谢。
简要说明
逐句注释
- “世既贱文章,归来事耕稼”:
- 字词:“贱”,轻视;“事”,从事。
- 句意:社会既然轻视文章学问,我就归来从事农耕之事。
- “伊人著农道,我亦赋田舍”:
- 字词:“伊人”,那些人,指农民;“著”,专注;“赋”,写作,这里可理解为描绘。
- 句意:那些人专注于农耕之道,我也来描绘田园生活。
- “所悲劳者苦,敢用词为诧”:
- 字词:“劳者”,劳作的人,即农民;“诧”,惊讶、炫耀。
- 句意:我所悲叹的是劳动者的辛苦,怎敢用言辞来炫耀。
- “祗效刍牧言,谁防轻薄骂”:
- 字词:“祗”,只;“刍牧言”,指像放牧人、割草人那样朴实的话语;“轻薄骂”,被轻薄之人辱骂。
- 句意:只是效仿朴实之人说话,谁能防备被轻薄之人辱骂呢。
- “嘻今居宠禄,各自矜雄霸”:
- 字词:“居宠禄”,身处受宠和享受俸禄的地位;“矜”,自夸;“雄霸”,威风、权势。
- 句意:唉,如今那些身处高位享受荣华的人,各自炫耀自己的威风权势。
- “堂上考华钟,门前𥩟高驾”:
- 字词:“考”,敲击;“华钟”,华丽的钟;“𥩟”,同“伫”,站立;“高驾”,高贵的车马。
- 句意:在堂前敲击华丽的钟,门前停着高贵的车马。
- “纤洪动丝竹,水陆供脍炙”:
- 字词:“纤洪”,指音乐的细微和宏大;“丝竹”,弦乐器和管乐器,这里泛指音乐;“水陆”,指水中和陆地的食物;“脍炙”,切细的肉和烤熟的肉。
- 句意:演奏着各种美妙的音乐,用水中和陆地上的美食来招待宾客。
- “小雨静楼台,微风动兰麝”:
- 字词:“兰麝”,兰草和麝香,这里指香料。
- 句意:小雨使楼台显得宁静,微风轻轻吹动着香料的香气。
- “吹嘘川可倒,睐花争姹”:
- 字词:“吹嘘”,这里指权贵的权势;“睐”,斜视;“姹”,艳丽。
- 句意:权贵们权势很大,能让川水倒流,他们看一眼花,花都竞相争艳。
- “万户膏血穷,一筵歌舞价”:
- 字词:“膏血”,指百姓的血汗;“筵”,宴席。
- 句意:千家万户百姓的血汗都被榨干了,只够供他们一次宴席上的歌舞花费。
- “安知勤播植,卒岁无闲暇”:
- 字词:“播植”,播种种植;“卒岁”,终年。
- 句意:那些权贵哪里知道农民辛勤地播种耕种,一年到头都没有闲暇的时候。
- “种以春鳸初,获从秋隼下”:
- 字词:“春鳸”,古代指立春时节的候鸟,这里代指春天;“秋隼”,秋天的鹰,这里代指秋天。
- 句意:春天开始播种,秋天才开始收获。
- “专专望穜稑,搰搰条桑柘”:
- 字词:“专专”,专注的样子;“穜稑”,指早种晚熟和晚种早熟的谷物;“搰搰”,用力的样子;“条”,修剪;“桑柘”,桑树和柘树。
- 句意:农民专注地盼望着庄稼的收成,用力地修剪着桑柘树。
- “日晏腹未充,霜繁体犹裸”:
- 字词:“日晏”,天色晚;“充”,吃饱。
- 句意:天色晚了肚子还没吃饱,霜雪多的时候身体还光着。
- “平生守仁义,所疾唯狙诈”:
- 字词:“疾”,痛恨;“狙诈”,奸诈。
- 句意:我一生坚守仁义,所痛恨的只有奸诈之人。
- “上诵周孔书,沈溟至酣籍”:
- 字词:“周孔书”,周公和孔子的书,泛指儒家经典;“沈溟”,沉浸;“酣籍”,尽情地阅读书籍。
- 句意:我诵读周公和孔子的经典,沉浸在书籍中尽情阅读。
- “岂无致君术,尧舜不上下”:
- 字词:“致君术”,使君主成为贤明之君的方法;“尧舜”,尧和舜,古代的贤明君主。
- 句意:难道我没有使君主成为像尧舜那样贤明的方法吗,(若能施展)君主的贤明程度不会比尧舜差。
- “岂无活国方,颇牧齐教化”:
- 字词:“活国方”,使国家振兴的方法;“颇牧”,廉颇和李牧,战国时期的名将。
- 句意:难道我没有使国家振兴的方法吗,(若能施展)能像廉颇和李牧那样让国家教化齐整。
- “蛟龙任干死,云雨终不借”:
- 字词:“蛟龙”,比喻有才能的人;“云雨”,比喻施展才能的机会。
- 句意:蛟龙只能任凭自己干枯而死,上天始终不给予它云雨的机会。
- “羿臂束如囚,徒劳夸善射”:
- 字词:“羿”,后羿,传说中善于射箭的人;“束”,束缚。
- 句意:后羿的手臂被束缚得像囚犯一样,白白地被夸赞善于射箭。
- “才能诮箕斗,辩可移嵩华”:
- 字词:“诮”,责备;“箕斗”,星宿名;“嵩华”,嵩山和华山。
- 句意:(我)有才能可以责备星宿,有辩才可以移动嵩山和华山。
- “若与虻辈量,饥寒殆相亚”:
- 字词:“虻辈”,指那些没有才能的小人;“殆”,几乎;“亚”,相近。
- 句意:如果和那些小人相比,(我的)饥寒状况几乎和他们差不多。
- “长吟倚清瑟,孤愤生遥夜”:
- 字词:“清瑟”,清澈的瑟声;“遥夜”,长夜。
- 句意:我倚着弹奏着清澈瑟声的乐器长吟,孤独愤恨之情在这漫长的夜里产生。
- “自古有遗贤,吾容偏称谢”:
- 字词:“遗贤”,被埋没的贤才;“称谢”,辞谢、拒绝。
- 句意:自古以来就有被埋没的贤才,我哪里能独自拒绝这种命运呢。
现代译文
社会既然轻视文章学问,
我便归来从事农耕之事。
农民专注于农耕之道,
我也来描绘田园生活。
我悲叹劳动者的辛苦,
怎敢用言辞来炫耀。
只是说些朴实的话语,
谁能防备被轻薄之人辱骂。
唉,如今那些权贵,
各自炫耀自己的威风。
堂前敲击华丽的钟,
门前停着高贵的车马。
演奏着美妙的音乐,
享用着水陆的美食。
小雨让楼台宁静,
微风轻动香料香气。
权贵权势可倒川水,
他们一眼花即争艳。
千家万户血汗榨干,
只够一次歌舞花费。
权贵哪知农民辛苦,
一年到头没有闲暇。
春天开始辛勤播种,
秋天才能开始收获。
专注盼望庄稼收成,
用力修剪桑柘之树。
天色晚了肚子未饱,
霜雪多时身体还裸。
我一生坚守着仁义,
所痛恨的只有奸诈。
诵读周公孔子之书,
沉浸其中尽情阅读。
我难道没有致君之术,
让君主贤明堪比尧舜。
我难道没有活国之方,
使国家教化如同颇牧。
蛟龙只能干枯而死,
上天不给施展机会。
后羿手臂被如囚束缚,
空有善射之名无用。
我有才能可责星宿,
我有辩才可移山岳。
若和小人相比之下,
饥寒状况相差无几。
我倚瑟长吟心中愤,
孤独愤恨长夜滋生。
自古以来贤才埋没,
我又怎能独免此运。
创作背景
陆龟蒙生活在晚唐时期,当时社会政治腐败,藩镇割据,百姓生活困苦。诗人科举不第后,隐居松江甫里,过着农耕生活。这首诗正是他在这种背景下创作的,通过描写农民的辛勤劳作和生活苦难,以及权贵的奢侈腐化,表达了对社会现实的不满和批判,同时也抒发了自己怀才不遇的愤懑之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中运用了鲜明的对比手法,将农民的辛勤劳作、饥寒交迫与权贵的奢侈享乐、纸醉金迷进行对比,如“万户膏血穷,一筵歌舞价”,深刻地揭示了社会的不平等和贫富差距。
- 比喻:“蛟龙任干死,云雨终不借”“羿臂束如囚,徒劳夸善射”等句,用蛟龙、后羿来比喻自己有才能却无法施展,形象地表达了诗人怀才不遇的苦闷。
- 用典:诗中多处运用典故,如“周孔书”“尧舜”“颇牧”等,增强了诗歌的文化内涵和表现力,使诗人的情感和观点更具说服力。
- 语言特色:语言质朴直白,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能深刻地反映社会现实和表达诗人的情感。如“日晏腹未充,霜繁体犹裸”,用简洁的语言描绘出农民生活的悲惨状况。
- 意境营造:整首诗营造出一种悲愤、压抑的意境。通过对农民生活和权贵奢华的描写,以及诗人自己怀才不遇的感慨,让读者感受到了晚唐社会的黑暗和诗人内心的痛苦。诗的结尾“长吟倚清瑟,孤愤生遥夜”,更是将这种孤独悲愤的情绪推向了高潮。