哭㔶十五章 其一三

· 辛弃疾

昨宵北窗下,不敢高声语。
悲深意颠倒,尚疑惊著汝。

简要说明

此诗表达了辛弃疾对㔶十五深切的悲痛之情。通过描述昨夜在北窗下不敢高声言语,生怕惊扰到对方,生动地展现出他沉浸在失去友人的巨大哀伤中,情感真挚动人。

逐句注释

  • “昨宵北窗下,不敢高聲語”:
    • 字词:“昨宵”,昨夜;“高聲語”,大声说话。
    • 句意:昨夜在北窗之下,我都不敢大声说话。
  • “悲深意顛倒,尚疑驚著汝”:
    • 字词:“悲深”,悲痛至极;“顛倒”,指精神恍惚;“尚疑”,还怀疑;“驚著汝”,惊扰到你。
    • 句意:因为悲痛太深精神都有些恍惚错乱了,还怀疑自己这样会惊扰到你。

现代译文

昨夜我坐在北窗之下,
连大声说话都不敢。
悲伤过度让我精神恍惚,
还以为会惊扰到你一般。

创作背景

辛弃疾一生以恢复中原为志,却命运多舛,壮志难酬。虽然关于“㔶十五”的具体信息不详,但从这首诗能看出他与辛弃疾关系亲密。这首诗可能创作于㔶十五离世后不久,辛弃疾沉浸在失去友人的巨大悲痛中,于是写下此诗来悼念友人。

艺术赏析

  • 表现手法:运用了细节描写,“不敢高聲語”“尚疑驚著汝”这些细腻的举动,生动地刻画了辛弃疾因友人离世而陷入的恍惚状态,将悲痛之情具象化,让读者更能感同身受。
  • 语言特色:语言直白质朴,没有过多的修饰,但却饱含深情。以简单的话语传达出深沉的情感,更显情真意切。
  • 意境营造:通过对昨夜北窗下场景的描写,营造出一种哀伤、寂静的氛围。在寂静的夜里,诗人不敢高声言语,体现出他内心的沉重与悲痛,使整首诗笼罩在浓浓的悲戚之中。