这首诗是杜审言赠和友人之作,通过描绘早春景色,抒发了诗人作为宦游人对异乡物候变化的敏感和惊讶,同时也流露出深深的思乡之情。
和晋陵陆丞早春游望
独有宦游人,偏惊物候新。
云霞出海曙,梅柳渡江春。
淑气催黄鸟,晴光转绿苹。
忽闻歌古调,归思欲沾巾。
云霞出海曙,梅柳渡江春。
淑气催黄鸟,晴光转绿苹。
忽闻歌古调,归思欲沾巾。
简要说明
逐句注释
- “独有宦游人,偏惊物候新”:
- 字词:“宦游人”,离乡做官的人;“物候”,指自然界的气象和季节变化。
- 句意:只有离乡在外做官的人,才会对自然界的季节变化感到格外惊讶。
- “云霞出海曙,梅柳渡江春”:
- 字词:“曙”,曙光;“渡”,这里有蔓延的意思。
- 句意:云霞从海上浮现,曙光乍现,梅花和柳树的生机随着春天的脚步蔓延过江。
- “淑气催黄鸟,晴光转绿苹”:
- 字词:“淑气”,和暖的天气;“黄鸟”,黄莺;“转”,使变绿;“绿苹”,一种水生植物。
- 句意:温暖的天气催促着黄莺欢快地啼叫,晴朗的阳光使绿苹变得更加翠绿。
- “忽闻歌古调,归思欲沾巾”:
- 字词:“古调”,指陆丞的诗;“归思”,思乡之情。
- 句意:忽然听到你唱起古朴的诗篇,思乡之情油然而生,泪水几乎要打湿了我的头巾。
现代译文
只有离乡在外做官的人,
才会对季节变换如此惊心。
云霞从海上浮现曙光初现,
梅柳的春意已蔓延过了江。
温暖的气息催黄莺声声啼,
晴朗的阳光染绿了那水苹。
忽然听到你唱出古朴诗篇,
思乡的愁绪让我泪湿衣襟。
创作背景
杜审言曾在江阴县任职,晋陵在今江苏常州,与江阴接壤。这首诗是诗人和晋陵陆丞《早春游望》所作。当时诗人宦游他乡,在异地看到早春景色的变化,心中涌起了对家乡的思念之情,恰逢友人陆丞有《早春游望》之作,便写下此诗相和。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:首联以“独有”“偏惊”将宦游人与普通人对物候变化的不同感受进行对比,突出了宦游人对异乡物候的敏感,为后文思乡之情的抒发做铺垫。
- 融情于景:中间两联描绘了云霞、梅柳、黄鸟、绿苹等早春景色,表面写景,实则将诗人的情感融入其中。如“催”“转”二字,赋予了自然景物以人的情感和动作,生动地表现出春天的生机与活力,同时也暗示了诗人内心因季节变化而产生的复杂情感。
- 语言特色:语言清新自然,生动形象。如“云霞出海曙,梅柳渡江春”,“出”“渡”二字用得精妙,将云霞、梅柳拟人化,使画面富有动感和立体感,给人以丰富的想象空间。
- 意境营造:整首诗营造出一种清新秀丽而又略带忧伤的意境。前六句描绘的早春美景与尾联的思乡之情形成反差,以乐景衬哀情,更加突出了诗人的思乡之愁,使读者深刻感受到诗人在异乡的孤独和对家乡的眷恋。