诗无敌

别房太尉墓

隋唐五代 · 杜甫

他乡复行役,驻马别孤坟。
近泪无干土,低空有断云。
对碁陪谢傅,把剑觅徐君。
唯见林花落,莺啼送客闻。

简要说明

这首诗是杜甫在他乡漂泊途中,专程前往祭奠房太尉之墓后所作。诗歌表达了诗人对房太尉的深切哀悼与怀念之情,既有对逝者的痛惜,也流露出自身漂泊无依的哀伤。

逐句注释

  • “他乡复行役,驻马别孤坟”:
    • 字词:“行役”,因公务而跋涉在外;“驻马”,停马。
    • 句意:我在他乡又要踏上旅途,停下马来与这孤独的坟墓告别。
  • “近泪无干土,低空有断云”:
    • 字词:“近泪”,靠近坟墓伤心落泪;“断云”,破碎的云,常象征游子的心境。
    • 句意:我伤心的泪水洒落,把周围的土都浸湿了;低空飘浮着一片破碎的云。
  • “对棋陪谢傅,把剑觅徐君”:
    • 字词:“对棋陪谢傅”,谢傅指东晋谢安,他喜欢下棋,这里以谢安比房琯;“把剑觅徐君”,用了徐君挂剑的典故,春秋时吴季札聘晋,路过徐国,心知徐君爱其宝剑,季札为使上国,未便相赠。及还,徐君已死,季札解剑挂在徐君墓树上而去,以表信义。
    • 句意:我曾经与房太尉像谢安一样从容对棋,如今他已去世,我像季札寻找徐君那样带着情义来祭悼他。
  • “唯见林花落,莺啼送客闻”:
    • 字词:“林花”,树林中的花;“莺啼”,黄莺啼叫。
    • 句意:只看见树林里的花纷纷飘落,黄莺的啼鸣声仿佛是在为我这个客人送行。

现代译文

我在他乡又要踏上征程,
停下马来与这孤独的坟墓作别。
伤心的泪水洒落,周围的土都被浸湿,
低空飘浮着一片破碎的云。
我曾与您像谢安一样从容对棋,
如今您已逝,我如季札挂剑般来把您祭奠。
只看见树林里的花纷纷飘落,
黄莺的啼鸣声仿佛是在为我送别。

创作背景

房太尉即房琯,他与杜甫是故交。房琯在唐肃宗时拜相,后因陈涛斜兵败被贬。唐代宗广德元年(763),房琯在阆州(今四川阆中)去世,葬于阆州。杜甫于广德二年(764)从梓州(今四川三台)前往阆州,专程去祭奠房琯墓,此诗便是祭奠后所作。当时杜甫正处于漂泊不定的生活状态,在他乡得知老友去世,心情格外悲痛。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:“近泪无干土,低空有断云”,通过描写落泪浸湿泥土和低空断云的景象,烘托出诗人内心的哀伤和孤独;“唯见林花落,莺啼送客闻”,以林花飘落、莺啼送客的凄凉之景,进一步抒发了诗人对友人的哀悼之情和自身的孤寂之感。
    • 用典:“对棋陪谢傅,把剑觅徐君”,运用谢安和季札的典故,既表现了诗人与房琯之间的深厚情谊和高雅的交往,又表达了诗人对房琯的追思和对友情的忠诚。
  • 语言特色:语言质朴自然,却饱含深情。如“近泪无干土”,直白地写出了诗人悲痛之深,泪水之多,感染力极强。
  • 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、哀伤的意境。从开篇的“他乡”“孤坟”,到中间的落泪、断云,再到结尾的落花、莺啼,构成了一幅充满哀伤氛围的画面,将诗人对友人的哀悼之情和自身的漂泊之苦融入其中,使读者能够深刻感受到诗人内心的悲痛。