这首诗是孟浩然在除夕之夜所作,描绘了自己漂泊异乡的羁旅之苦,表达了对故乡和亲人的思念之情,以及在岁除之际感慨时光流转、自身依旧漂泊的孤寂与无奈。
岁除夜有怀
迢递三巴路,羁危万里身。
乱山残雪夜,孤灯异乡人。
渐与骨肉远,转于奴仆亲。
那堪正飘泊,来日岁华新。
乱山残雪夜,孤灯异乡人。
渐与骨肉远,转于奴仆亲。
那堪正飘泊,来日岁华新。
简要说明
逐句注释
- “迢递三巴路,羁危万里身”:
- 字词:“迢递”,遥远的样子;“三巴”,东汉末益州牧刘璋分巴郡为永宁、固陵、巴三郡,后称三巴,在今四川东部地区;“羁危”,指漂泊在危险的境地;“万里身”,指远离家乡万里之外。
- 句意:路途遥远地奔波在三巴的道路上,我这漂泊之人置身万里之外,处境艰难。
- “乱山残雪夜,孤灯异乡人”:
- 字词:“乱山”,形容群山交错;“残雪”,未化尽的雪;“孤灯”,一盏孤独的灯;“异乡人”,指在他乡的游子。
- 句意:在群山交错、残雪未消的除夕之夜,我独自一人伴着一盏孤灯,身处他乡。
- “渐与骨肉远,转于奴仆亲”:
- 字词:“骨肉”,指亲人;“转”,反而;“奴仆”,指跟随自己的仆人。
- 句意:渐渐地与亲人越来越远,反而与身边的仆人更加亲近了。
- “那堪正飘泊,来日岁华新”:
- 字词:“那堪”,怎能忍受;“飘泊”,随波浮动或停泊,比喻生活不固定,东奔西走;“来日”,指新的一年;“岁华”,时光,年华。
- 句意:怎能忍受正当漂泊之时,新的一年又要到来了。
现代译文
遥远地奔波在三巴的道路上,
我这漂泊之身远在万里之外,处境艰难。
在群山交错、残雪未消的除夕夜晚,
我独自一人伴着孤灯,身处他乡。
渐渐与亲人越来越远,
反而和身边的仆人更加亲近。
怎能忍受正当漂泊之际,
新的一年又要来到眼前。
创作背景
孟浩然一生渴望入仕施展抱负,但仕途坎坷。此诗具体创作时间不详,但从内容推测,是他在异乡漂泊时恰逢除夕所作。在这特殊的节日里,远离家乡和亲人,孤寂与思乡之情涌上心头,于是写下了这首诗来抒发自己的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:“乱山残雪夜,孤灯异乡人”,通过描绘除夕之夜群山、残雪、孤灯等景象,营造出一种孤寂、凄凉的氛围,将诗人漂泊异乡的愁苦之情融入其中。
- 对比衬托:“渐与骨肉远,转于奴仆亲”,将与亲人的疏远和与仆人的亲近形成鲜明对比,更加突出了诗人在异乡的孤独无依和对亲人的思念。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却能深刻地表达出诗人的情感。如“那堪正飘泊,来日岁华新”,直白地诉说了自己在漂泊中面对新年到来的无奈与痛苦。
- 意境营造:整首诗营造出一种清冷、孤寂的意境。除夕本是阖家团圆的日子,而诗人却在异乡的寒夜中独自面对残雪和孤灯,这种强烈的反差更增添了诗歌的悲剧色彩,使读者能够深刻感受到诗人内心的凄凉与哀愁。