这首诗根据陶渊明的《桃花源记》改编而成,以渔人的行踪为线索,描绘了桃花源中宁静美好的生活景象,展现了一个与世隔绝、和平安宁的理想世界。同时,也表达了渔人出洞后想再次寻源而不得的遗憾,流露出诗人对这种理想境界的向往和对现实的感慨。
桃源行
渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹去津。
坐看红树不知远,行尽青溪不见人。
山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。
遥看一处攒云树,近入千家散花竹。
樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。
居人共住武陵源,还从物外起田园。
月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。
惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。
平明闾巷埽花开,薄暮渔樵乘水入。
初因避地去人间,及至成仙遂不还。
峡里谁知有人事,世中遥望空云山。
不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。
出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。
自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变。
当时只记入山深,青溪几曲到云林。
春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。
坐看红树不知远,行尽青溪不见人。
山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。
遥看一处攒云树,近入千家散花竹。
樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。
居人共住武陵源,还从物外起田园。
月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。
惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。
平明闾巷埽花开,薄暮渔樵乘水入。
初因避地去人间,及至成仙遂不还。
峡里谁知有人事,世中遥望空云山。
不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。
出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。
自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变。
当时只记入山深,青溪几曲到云林。
春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。
简要说明
逐句注释
- “渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹去津”:
- 字词:“逐水”,顺着水流;“去津”,去路。
- 句意:渔舟顺着溪水前行,渔人喜爱这山间的春色,两岸桃花夹着溪水的去路。
- “坐看红树不知远,行尽青溪不见人”:
- 字词:“红树”,指桃花树。
- 句意:坐在船上看着两岸的桃花树,不知不觉船已行得很远,沿着青溪一直走,却不见一个人。
- “山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆”:
- 字词:“潜行”,慢慢前行;“隈隩(wēi ào)”,曲折幽深的地方;“旋”,不久。
- 句意:在山口慢慢前行,开始进入曲折幽深之处,忽然山峦开阔,眼前很快出现一片平坦的陆地。
- “遥看一处攒云树,近入千家散花竹”:
- 字词:“攒”,聚集。
- 句意:远远望去有一处云树聚集的地方,走近一看,原来是千家万户散落着花和竹子。
- “樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服”:
- 字词:“樵客”,渔人;“汉姓名”,指汉朝以来的朝代名号。
- 句意:渔人初次说起汉朝以来的朝代名号,而这里的居民还穿着秦朝时的衣服。
- “居人共住武陵源,还从物外起田园”:
- 字词:“武陵源”,即桃花源;“物外”,世外。
- 句意:这里的居民共同居住在武陵源,在这世外开辟了田园。
- “月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧”:
- 字词:“房栊”,窗户,这里指房屋。
- 句意:明月照在松树下,房屋显得格外宁静;太阳从云中升起,鸡犬喧闹起来。
- “惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑”:
- 字词:“俗客”,指渔人;“都邑”,指外界的城市。
- 句意:居民们惊讶地听说有外人到来,都争着邀请渔人到家中,询问外界的城市情况。
- “平明闾巷扫花开,薄暮渔樵乘水入”:
- 字词:“平明”,天刚亮;“闾巷”,街巷。
- 句意:天刚亮,街巷里打扫着落花开门,傍晚,渔夫樵夫乘船归来。
- “初因避地去人间,及至成仙遂不还”:
- 字词:“避地”,为躲避战乱而迁居。
- 句意:当初是因为躲避战乱离开人间,到这里就像成仙一样,于是就不再回去了。
- “峡里谁知有人事,世中遥望空云山”:
- 字词:“人事”,指人间世事。
- 句意:山峡里的人哪里知道人间的世事,世上的人遥望这里也只看到一片空荡的云山。
- “不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县”:
- 字词:“灵境”,仙境;“尘心”,尘世之心。
- 句意:本不怀疑这仙境难以听闻见到,可渔人尘心未消,还是思念故乡。
- “出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍”:
- 字词:“游衍”,游玩。
- 句意:出洞后不管隔着多少山水,渔人还是打算辞家再去长久游玩。
- “自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变”:
- 字词:“自谓”,自以为。
- 句意:自以为曾经走过不会迷路,哪里知道如今峰壑已经改变。
- “当时只记入山深,青溪几曲到云林”:
- 字词:“云林”,云雾缭绕的树林。
- 句意:当时只记得进山很深,沿着青溪拐了几道弯才到云雾缭绕的树林。
- “春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻”:
- 字词:“桃花水”,春水。
- 句意:春天来了,到处都是桃花水,再也分辨不出仙境在哪里去寻找了。
现代译文
渔舟顺着溪水前行,渔人喜爱山间的春色,两岸桃花夹着溪水的去路。
坐在船上看桃花树,不知不觉船已行远,沿着青溪走却不见人影。
在山口慢慢进入曲折幽深之处,忽然山峦开阔出现平坦陆地。
远远望见云树聚集之地,走近是千家万户散落着花竹。
渔人说起汉朝名号,居民还穿着秦朝衣服。
大家住在武陵源,在这世外开辟田园。
明月照松,房屋宁静;日出云中,鸡犬喧闹。
居民惊讶有外人来,争着邀请询问外界。
天刚亮街巷扫花开门,傍晚渔夫樵夫乘船归来。
当初避乱离开人间,到这如成仙不再回去。
山峡里不知人间事,世上人只见空云山。
本不疑仙境难见,可渔人尘心未消思念故乡。
出洞不管山水阻隔,还是打算辞家再去游玩。
自以为不会迷路,哪知峰壑已经改变。
只记得进山很深,青溪弯弯到云林。
春天到处是桃花水,不知仙源何处寻。
创作背景
此诗创作于王维早期。唐朝政治在初期相对稳定,经济繁荣,但社会也存在着一些矛盾。王维深受陶渊明《桃花源记》的影响,以诗的形式重新演绎了这个故事。他可能借描绘桃花源的理想世界,表达对现实中一些社会现象的不满,以及对和平、宁静生活的向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 叙事完整:以渔人的行踪为线索,按照“发现桃花源——进入桃花源——离开桃花源——再寻桃花源”的顺序依次展开,情节完整,条理清晰,使读者能够清晰地跟随渔人的脚步,感受桃花源的奇妙。
- 虚实结合:诗中既有对桃花源中具体景象如“月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧”等实境的描写,展现出宁静美好的生活画面;又有对桃花源来历、居民生活背景等虚境的叙述,如“初因避地去人间,及至成仙遂不还”,虚实相生,增添了桃花源的神秘色彩。
- 语言特色:语言优美自然,生动形象。运用了丰富的词汇来描绘景色和人物活动,如“攒云树”“散花竹”等,给人以鲜明的视觉感受。同时,诗句韵律和谐,朗朗上口。
- 意境营造:通过对桃花源中宁静、和谐生活场景的描绘,营造出一种超凡脱俗、令人向往的意境。诗的前半部分着重展现桃花源的美好,与后半部分渔人出洞后寻源不得形成鲜明对比,强化了这种理想境界的虚幻感,引发读者对现实与理想的思考。