诗无敌

桃源行

隋唐五代 · 王维

渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹去津。
坐看红树不知远,行尽青溪不见人。
山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。
遥看一处攒云树,近入千家散花竹。
樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。
居人共住武陵源,还从物外起田园。
月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。
惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。
平明闾巷埽花开,薄暮渔樵乘水入。
初因避地去人间,及至成仙遂不还。
峡里谁知有人事,世中遥望空云山。
不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。
出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。
自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变。
当时只记入山深,青溪几曲到云林。
春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。

简要说明

这首诗根据陶渊明的《桃花源记》改编而成,以渔人的行踪为线索,描绘了桃花源中宁静美好的生活景象,展现了一个与世隔绝、和平安宁的理想世界。同时,也表达了渔人出洞后想再次寻源而不得的遗憾,流露出诗人对这种理想境界的向往和对现实的感慨。

逐句注释

  • “渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹去津”:
    • 字词:“逐水”,顺着水流;“去津”,去路。
    • 句意:渔舟顺着溪水前行,渔人喜爱这山间的春色,两岸桃花夹着溪水的去路。
  • “坐看红树不知远,行尽青溪不见人”:
    • 字词:“红树”,指桃花树。
    • 句意:坐在船上看着两岸的桃花树,不知不觉船已行得很远,沿着青溪一直走,却不见一个人。
  • “山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆”:
    • 字词:“潜行”,慢慢前行;“隈隩(wēi ào)”,曲折幽深的地方;“旋”,不久。
    • 句意:在山口慢慢前行,开始进入曲折幽深之处,忽然山峦开阔,眼前很快出现一片平坦的陆地。
  • “遥看一处攒云树,近入千家散花竹”:
    • 字词:“攒”,聚集。
    • 句意:远远望去有一处云树聚集的地方,走近一看,原来是千家万户散落着花和竹子。
  • “樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服”:
    • 字词:“樵客”,渔人;“汉姓名”,指汉朝以来的朝代名号。
    • 句意:渔人初次说起汉朝以来的朝代名号,而这里的居民还穿着秦朝时的衣服。
  • “居人共住武陵源,还从物外起田园”:
    • 字词:“武陵源”,即桃花源;“物外”,世外。
    • 句意:这里的居民共同居住在武陵源,在这世外开辟了田园。
  • “月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧”:
    • 字词:“房栊”,窗户,这里指房屋。
    • 句意:明月照在松树下,房屋显得格外宁静;太阳从云中升起,鸡犬喧闹起来。
  • “惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑”:
    • 字词:“俗客”,指渔人;“都邑”,指外界的城市。
    • 句意:居民们惊讶地听说有外人到来,都争着邀请渔人到家中,询问外界的城市情况。
  • “平明闾巷扫花开,薄暮渔樵乘水入”:
    • 字词:“平明”,天刚亮;“闾巷”,街巷。
    • 句意:天刚亮,街巷里打扫着落花开门,傍晚,渔夫樵夫乘船归来。
  • “初因避地去人间,及至成仙遂不还”:
    • 字词:“避地”,为躲避战乱而迁居。
    • 句意:当初是因为躲避战乱离开人间,到这里就像成仙一样,于是就不再回去了。
  • “峡里谁知有人事,世中遥望空云山”:
    • 字词:“人事”,指人间世事。
    • 句意:山峡里的人哪里知道人间的世事,世上的人遥望这里也只看到一片空荡的云山。
  • “不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县”:
    • 字词:“灵境”,仙境;“尘心”,尘世之心。
    • 句意:本不怀疑这仙境难以听闻见到,可渔人尘心未消,还是思念故乡。
  • “出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍”:
    • 字词:“游衍”,游玩。
    • 句意:出洞后不管隔着多少山水,渔人还是打算辞家再去长久游玩。
  • “自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变”:
    • 字词:“自谓”,自以为。
    • 句意:自以为曾经走过不会迷路,哪里知道如今峰壑已经改变。
  • “当时只记入山深,青溪几曲到云林”:
    • 字词:“云林”,云雾缭绕的树林。
    • 句意:当时只记得进山很深,沿着青溪拐了几道弯才到云雾缭绕的树林。
  • “春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻”:
    • 字词:“桃花水”,春水。
    • 句意:春天来了,到处都是桃花水,再也分辨不出仙境在哪里去寻找了。

现代译文

渔舟顺着溪水前行,渔人喜爱山间的春色,两岸桃花夹着溪水的去路。
坐在船上看桃花树,不知不觉船已行远,沿着青溪走却不见人影。
在山口慢慢进入曲折幽深之处,忽然山峦开阔出现平坦陆地。
远远望见云树聚集之地,走近是千家万户散落着花竹。
渔人说起汉朝名号,居民还穿着秦朝衣服。
大家住在武陵源,在这世外开辟田园。
明月照松,房屋宁静;日出云中,鸡犬喧闹。
居民惊讶有外人来,争着邀请询问外界。
天刚亮街巷扫花开门,傍晚渔夫樵夫乘船归来。
当初避乱离开人间,到这如成仙不再回去。
山峡里不知人间事,世上人只见空云山。
本不疑仙境难见,可渔人尘心未消思念故乡。
出洞不管山水阻隔,还是打算辞家再去游玩。
自以为不会迷路,哪知峰壑已经改变。
只记得进山很深,青溪弯弯到云林。
春天到处是桃花水,不知仙源何处寻。

创作背景

此诗创作于王维早期。唐朝政治在初期相对稳定,经济繁荣,但社会也存在着一些矛盾。王维深受陶渊明《桃花源记》的影响,以诗的形式重新演绎了这个故事。他可能借描绘桃花源的理想世界,表达对现实中一些社会现象的不满,以及对和平、宁静生活的向往。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 叙事完整:以渔人的行踪为线索,按照“发现桃花源——进入桃花源——离开桃花源——再寻桃花源”的顺序依次展开,情节完整,条理清晰,使读者能够清晰地跟随渔人的脚步,感受桃花源的奇妙。
    • 虚实结合:诗中既有对桃花源中具体景象如“月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧”等实境的描写,展现出宁静美好的生活画面;又有对桃花源来历、居民生活背景等虚境的叙述,如“初因避地去人间,及至成仙遂不还”,虚实相生,增添了桃花源的神秘色彩。
  • 语言特色:语言优美自然,生动形象。运用了丰富的词汇来描绘景色和人物活动,如“攒云树”“散花竹”等,给人以鲜明的视觉感受。同时,诗句韵律和谐,朗朗上口。
  • 意境营造:通过对桃花源中宁静、和谐生活场景的描绘,营造出一种超凡脱俗、令人向往的意境。诗的前半部分着重展现桃花源的美好,与后半部分渔人出洞后寻源不得形成鲜明对比,强化了这种理想境界的虚幻感,引发读者对现实与理想的思考。