这首诗是舒邦佐为友人张仓调任广西转运使而作的送别诗。诗中既表达了对张仓前往广西任职的期望,希望他能解决当地的问题,有所作为;又安慰他不要嫌路途遥远,桂林风景宜人;还肯定了他的正直名声和才能,对他的未来寄予了很高的期许,最后表达了对友人的依依惜别之情和期待其归来之意。
送张仓移漕广西
绣衣使者持玉节,先送春风入蛋蛮。
岭南日日望行色,湖南百姓争卧辙。
两路行人界上争,去思来暮歌讴接。
广盐变法是谁谋,直至而今病未瘳。
岭上逢人须细问,远方根本是深忧。
广吏从来恃天远,北归南载无空返。
埋轮家世本澄清,无使老蚕自营茧。
莫嫌岭路去逡巡,桂林见说最宜人。
笋样山峰罗样水,锦囊收得越精神。
直声曾动天颜喜,更有元台作知己。
谏坡言路著此翁,所谓如尊乃勇尔。
大苏文章继老苏,魏徵勋业付魏謩。
传家况有黄金印,行入衣冠盛事图。
门下书生知此意,恋恋不为儿女计。
黄花时节送君行,梅花时节迎归骑。
简要说明
逐句注释
- “宾鸿度月叫秋寒,天怕炎方雨露干”:
- 字词:“宾鸿”,即大雁;“炎方”,指南方炎热之地。
- 句意:大雁在秋月下鸣叫,带来了秋寒,上天担心南方炎热之地缺少雨露滋润。
- “绣衣使者持玉节,先送春风入蛋蛮”:
- 字词:“绣衣使者”,本指汉武帝时派往各地执行特殊任务的官员,这里借指张仓;“玉节”,古代使臣所持的符节;“蛋蛮”,指南方少数民族。
- 句意:您作为持节的使者,先把温暖的春风带到南方少数民族地区。
- “岭南日日望行色,湖南百姓争卧辙”:
- 字词:“行色”,出行的迹象;“卧辙”,指百姓挽留官员,不让其离任。
- 句意:岭南的百姓天天盼望着您去,而湖南的百姓却争着挽留您。
- “两路行人界上争,去思来暮歌讴接”:
- 字词:“去思”,指地方士民对离职官吏的怀念;“来暮”,表示盼望良吏到来。
- 句意:湖南和岭南两地的百姓在边界上争抢,对您的离去思念和到来的盼望的歌声此起彼伏。
- “广盐变法是谁谋,直至而今病未瘳”:
- 字词:“变法”,指改变盐法;“瘳”,病愈。
- 句意:广东盐法的改变是谁出的主意,到现在造成的弊端还没有消除。
- “岭上逢人须细问,远方根本是深忧”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:您到了岭南,遇到人要仔细询问情况,远方百姓的根本问题是值得深深忧虑的。
- “广吏从来恃天远,北归南载无空返”:
- 字词:“恃”,依仗;“天远”,指远离朝廷。
- 句意:广东的官吏向来依仗着远离朝廷,北来南往的运输从不空手而回(暗示他们贪污受贿)。
- “埋轮家世本澄清,无使老蚕自营茧”:
- 字词:“埋轮”,东汉张纲埋车轮于洛阳都亭,弹劾权贵,这里用此典故指张仓家族有刚正不阿、澄清吏治的传统;“自营茧”,比喻自己束缚自己。
- 句意:您家有澄清吏治的传统,不要让自己陷入不良的局面。
- “莫嫌岭路去逡巡,桂林见说最宜人”:
- 字词:“逡巡”,犹豫不前;“见说”,听说。
- 句意:不要嫌去岭南的路途遥远而犹豫,听说桂林的风景非常宜人。
- “笋样山峰罗样水,锦囊收得越精神”:
- 字词:“锦囊”,古人用来装诗稿的袋子。
- 句意:桂林的山峰像竹笋,河流像罗带,您可以把这些美景写进诗里,会让您更加精神焕发。
- “直声曾动天颜喜,更有元台作知己”:
- 字词:“直声”,正直的名声;“元台”,指宰相。
- 句意:您正直的名声曾经让皇帝欢喜,还有宰相作为您的知己。
- “谏坡言路著此翁,所谓如尊乃勇尔”:
- 字词:“谏坡”,指谏官之位;“言路”,向朝廷提出批评或建议的途径。
- 句意:在谏官的位置上有您这样的人,这就是所谓的尊勇之举啊。
- “大苏文章继老苏,魏徵勋业付魏謩”:
- 字词:“大苏”“老苏”,指苏轼和苏洵;“魏徵”“魏謩”,唐代魏徵以直言敢谏著称,魏謩是魏徵五世孙,也以直谏闻名。
- 句意:您像苏轼继承苏洵的文章才华一样,也会像魏謩继承魏徵的勋业一样有所作为。
- “传家况有黄金印,行入衣冠盛事图”:
- 字词:“黄金印”,象征高官显爵;“衣冠盛事图”,记录家族荣耀事迹的图谱。
- 句意:何况您家有象征高官的黄金印,您将会载入家族的荣耀史册。
- “门下书生知此意,恋恋不为儿女计”:
- 字词:“门下书生”,作者自指;“儿女计”,指儿女情长。
- 句意:我这个门下书生明白您此去的意义,虽然依依不舍但不会有儿女情长的表现。
- “黄花时节送君行,梅花时节迎归骑”:
- 字词:“黄花”,指菊花;“迎归骑”,迎接您归来。
- 句意:在菊花盛开的时节送您出行,在梅花开放的时候迎接您归来。
现代译文
大雁在秋月下鸣叫,带来秋寒的气息,
上天担忧南方炎热之地缺少雨露。
您作为持节的使者,先把温暖送到南方少数民族区域。
岭南百姓天天盼您去,湖南百姓却争着挽留您。
两地百姓在边界争抢,对您的思念和盼望的歌声相连。
广东盐法改变是谁的主意,到现在弊端还没消除。
您到岭南要仔细询问情况,远方百姓的根本问题令人忧虑。
广东官吏向来依仗远离朝廷,北来南往都满载而归。
您家有澄清吏治的传统,别让自己陷入不良境地。
不要嫌去岭南的路远而犹豫,听说桂林风景很宜人。
桂林的山峰如笋,河流如带,您把美景写进诗里会更有精神。
您正直的名声让皇帝欢喜,还有宰相做您的知己。
谏官之位有您这样的人,这就是尊勇之举。
您会像苏轼继承苏洵才华,魏謩继承魏徵勋业一样有作为。
何况您家有高官的象征,您会载入家族荣耀史册。
我明白您此去的意义,虽不舍但不会儿女情长。
在菊花盛开时送您出发,等梅花开放时迎接您归来。
创作背景
此诗具体创作时间不详。从诗的内容可知,友人张仓被调任广西转运使,诗人舒邦佐为其送别而作此诗。转运使在宋代是重要官职,负责一路或数路财赋,并有督察地方官吏的权力。张仓前往广西任职,诗人既表达惜别之情,又对他寄予了诸多期望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中多处运用典故,如“埋轮”“大苏文章继老苏,魏徵勋业付魏謩”等,通过这些典故,增强了诗歌的文化内涵,表达了对张仓家族传统的赞美和对他个人才能及未来成就的期许。
- 对比衬托:“岭南日日望行色,湖南百姓争卧辙”,将岭南百姓的盼望和湖南百姓的挽留形成对比,突出了张仓深受百姓爱戴的形象。
- 语言特色:语言质朴平实,情感真挚,没有过多华丽的辞藻修饰,但通过直白的表述,将对友人的期望、安慰和惜别之情表达得淋漓尽致。
- 结构安排:全诗结构清晰,先以秋景引出送别之事,接着阐述张仓前往广西的意义和当地存在的问题,表达对他的期望;然后安慰他桂林风景宜人;再肯定他的名声和才能,对其未来进行展望;最后表明自己的惜别之情和期待其归来之意,层次分明,主题明确。
常见问题
《送张仓移漕广西》的作者和朝代是什么?
《送张仓移漕广西》的作者是舒邦佐,页面按宋作品展示。
《送张仓移漕广西》主要写了什么?
这首诗是舒邦佐为友人张仓调任广西转运使而作的送别诗。诗中既表达了对张仓前往广西任职的期望,希望他能解决当地的问题,有所作为;又安慰他不要嫌路途遥远,桂林风景宜人;还肯定了他的正直名声和才能,对他的未来寄予了很高的期许,最后表达了对友人的依依惜别之情和期待其归来之意。
《送张仓移漕广西》的创作背景是什么?
此诗具体创作时间不详。从诗的内容可知,友人张仓被调任广西转运使,诗人舒邦佐为其送别而作此诗。转运使在宋代是重要官职,负责一路或数路财赋,并有督察地方官吏的权力。张仓前往广西任职,诗人既表达惜别之情,又对他寄予了诸多期望。
《送张仓移漕广西》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 用典丰富 :诗中多处运用典故,如“埋轮”“大苏文章继老苏,魏徵勋业付魏謩”等,通过这些典故,增强了诗歌的文化内涵,表达了对张仓家族传统的赞美和对他个人才能及未来成就的期许。 对比衬托 :“岭南日日望行色,湖南百姓争卧辙”,将岭南百姓的盼望和湖南百姓的挽留形成对比,突出了张仓深受百姓爱戴的形象。 语言特色 :语言质朴平实,情感真挚,没有过多华丽的...