九日寄陈君举舍人

· 刘过

白发江湖暗,青灯几席凉。
病身几千百,佳节又重阳。
命也吾何奈,天乎孰可量。
元龙楼百尺,犹得慰行藏。

简要说明

这首诗是刘过在重阳节时寄给陈君举舍人的作品。诗中抒发了诗人年老漂泊江湖的孤寂与凄凉,感慨自己病体缠身,命运无奈,同时借“元龙楼百尺”的典故,表达了自己仍有志向和精神寄托。

逐句注释

  • “白发江湖暗,青灯几席凉”:
    • 字词:“白发”,代表年老;“江湖”,指漂泊的生涯;“青灯”,指油灯,常象征孤寂;“几席”,几案和坐席。
    • 句意:年老的我在江湖中漂泊,生活一片暗淡,孤灯下几案和坐席都透着寒意。
  • “病身几千百,佳节又重阳”:
    • 字词:“病身”,生病的身体;“几千百”,形容生病次数之多;“佳节”,指重阳节。
    • 句意:我这病弱的身体已经经历了无数次病痛折磨,如今又到了重阳节。
  • “命也吾何奈,天乎孰可量”:
    • 字词:“命”,命运;“天”,这里可理解为上天、命运的主宰;“孰”,谁。
    • 句意:命运如此,我又能有什么办法呢?上天的安排谁又能估量呢?
  • “元龙楼百尺,犹得慰行藏”:
    • 字词:“元龙”,指陈登,字元龙,据《三国志·魏志·陈登传》记载,许汜曾批评陈登轻视客人,刘备则说,像许汜这种求田问舍的人,要是陈登,会自己睡在百尺高楼上,让许汜睡地下;“行藏”,出处、行止,这里指人生的遭遇和选择。
    • 句意:像陈登那样有百尺高楼,还有自己的志向和作为,还能慰藉自己的人生遭遇。

现代译文

白发苍苍的我在江湖中漂泊,生活一片灰暗,
孤灯下几案和坐席都透着阵阵凉意。
我这病弱的身体已经饱经无数次病痛,
又到了一年一度的重阳佳节。
命运如此,我实在无可奈何,
上天的安排谁又能测度估量。
陈登有那百尺高楼,
还能慰藉自己的人生选择。

创作背景

刘过一生以功业自许,却屡试不第,漂泊江湖。这首诗具体创作时间不详,但从诗中“白发”“病身”等描述可推测,是他晚年时期所作。重阳节是传统节日,往往会引发人们对人生的感慨,刘过在此时寄诗给陈君举舍人,既表达了自己的处境,也可能有与友人交流心境、互相慰藉之意。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:前两联中,“白发”与“青灯”、“江湖暗”与“几席凉”相互映衬,突出了诗人年老漂泊、孤寂凄凉的处境;“病身几千百”与“佳节又重阳”形成对比,以节日的热闹反衬自己的病痛与凄凉。
    • 用典抒情:尾联运用“元龙楼百尺”的典故,借陈登的形象和事迹,表达了自己虽然命运坎坷,但仍有志向和精神追求,希望能像陈登一样有所作为,慰藉自己的人生。
  • 语言特色:语言直白,情感真挚,如“命也吾何奈,天乎孰可量”直接抒发了诗人对命运的无奈和感慨,没有过多的修饰,却能让读者深刻感受到他内心的痛苦。
  • 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、无奈却又不失壮志的意境。诗的前半部分通过对自身处境的描写,勾勒出一个年老多病、漂泊江湖的孤独形象,让人感受到深深的凄凉;后半部分借典故表达志向,使诗歌在无奈中又透出一丝坚韧和希望。