书源上人壁

· 王之道

丹枫黄槲壮秋容,诘曲僧房一径通。
塔似道人飞白笔,开窗还见倚晴空。

简要说明

这首诗描绘了秋日寺院的景色,通过描写枫叶、槲树、僧房、塔等景物,展现了秋景的壮美和寺院的清幽,表达了诗人对寺院景色的喜爱与赞美之情。

逐句注释

  • “丹枫黄槲壮秋容”:
    • 字词:“丹枫”,红色的枫叶;“黄槲”,黄色的槲树;“壮”,使……壮丽,增添。
    • 句意:红色的枫叶和黄色的槲树增添了秋日的壮丽景色。
  • “诘曲僧房一径通”:
    • 字词:“诘曲”,曲折;“径”,小路。
    • 句意:一条曲折的小路通向僧房。
  • “塔似道人飞白笔”:
    • 字词:“道人”,这里指僧人;“飞白笔”,书法中的一种笔法,笔画中丝丝露白,像枯笔所写。此处将塔比作飞白笔,形容塔的形状挺拔、线条简洁。
    • 句意:塔就像僧人用飞白笔法写出的笔画。
  • “开窗还见倚晴空”:
    • 字词:“倚”,倚靠。
    • 句意:打开窗户,还能看见塔倚靠在晴朗的天空中。

现代译文

红色的枫叶和黄色的槲树,
让秋日的景色更加壮丽。
一条曲折的小路,
通向幽静的僧房。
那座塔好似僧人笔下的飞白,
打开窗户,只见它倚靠在晴空里。

创作背景

王之道生活在宋代,这首诗具体创作时间不详。从诗的内容来看,是诗人拜访书源上人时,在其僧房所作。诗人在游览寺院的过程中,被秋日的景色所吸引,于是写下此诗来记录眼前的美景。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:“塔似道人飞白笔”运用了比喻的修辞手法,将塔比作飞白笔,形象生动地描绘出塔的挺拔与独特,给人以新奇的视觉感受。
    • 移步换景:诗人按照自己的游览顺序,先写了寺院外的秋景,接着写通向僧房的小路,再到看到的塔,最后写开窗所见之景,使读者仿佛跟随诗人一同游览了寺院。
  • 语言特色:语言清新自然,简洁明快。用“丹枫黄槲”“诘曲僧房”“塔似飞白笔”等简洁的词语,便勾勒出了一幅生动的秋日寺院图。
  • 意境营造:诗中通过对枫叶、槲树、僧房、塔、晴空等景物的描写,营造出一种宁静、清幽且富有诗意的意境。让读者感受到秋日寺院的独特韵味,仿佛置身于其中,体会到诗人内心的闲适与愉悦。