送许判官志仁

· 王之道

是行犹及豫章春,闻说逢迎有故人。
倾盖为君殊快意,掺袪令我重伤神。
向阳花木初开叶,得雨蛟龙已转身。
江上新晴应更好,绿杨如幄草如茵。

简要说明

这首诗是王之道送别许判官志仁之作。诗人先是提及友人此去豫章能赶上春天,且有故人相迎,表达对友人行程的期许;接着写与友人相遇时的快意和离别时的伤神;随后通过向阳花木、得雨蛟龙等意象,寄寓对友人的美好祝愿;最后描绘江上新晴的美景,以景结情,烘托出送别之情。

逐句注释

  • “是行犹及豫章春,闻说逢迎有故人”:
    • 字词:“是行”,这次出行;“豫章”,古郡名,在今江西南昌一带;“逢迎”,迎接。
    • 句意:你这次出行还能赶上豫章的春天,听说会有故人迎接你。
  • “倾盖为君殊快意,掺袪令我重伤神”:
    • 字词:“倾盖”,途中相遇,停车交谈,车盖接近倾斜,形容一见如故;“掺袪”,拉着衣袖,指离别;“殊”,很,非常。
    • 句意:与你一见如故让我十分快意,而如今拉着你的衣袖分别令我格外伤神。
  • “向阳花木初开叶,得雨蛟龙已转身”:
    • 字词:“向阳花木”,指向着阳光的花木,生长条件优越;“得雨蛟龙”,蛟龙得雨水滋润,有腾飞之象。
    • 句意:向阳的花木刚刚长出叶子,得雨的蛟龙已经转身,即将腾飞。
  • “江上新晴应更好,绿杨如幄草如茵”:
    • 字词:“新晴”,刚刚放晴;“幄”,帐篷;“茵”,垫子。
    • 句意:江上刚刚放晴景色应该会更好,绿杨像帐篷一样,绿草像垫子一样。

现代译文

你这次出行还能赶上豫章的春光,
听说会有故人在那里迎接你。
与你一见如故我心中十分快意,
可如今分别却让我无比伤神。
向阳的花木刚刚开始长出新叶,
得雨的蛟龙已然转身准备腾飞。
江上雨过天晴景色应当更美妙,
绿杨像帐篷绿草似柔软的垫子。

创作背景

王之道生活在南宋时期,当时社会局势动荡。许判官志仁要前往豫章,王之道写下此诗为其送别。虽然具体创作时间和更多详细背景资料缺乏明确记载,但从诗中可以看出,诗人与许判官志仁相识且有一定情谊,在分别之际,借诗表达了对友人的情感和祝愿。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:“倾盖为君殊快意,掺袪令我重伤神”,将相遇时的快意与离别时的伤神进行对比,更突出了离别的伤感。
    • 象征寓意:“向阳花木初开叶,得雨蛟龙已转身”,以向阳花木和得雨蛟龙象征友人,寓意友人此去豫章会有更好的发展机遇,充满希望和生机。
  • 语言特色:语言自然流畅,质朴中蕴含深情。如“是行犹及豫章春”直白地说出友人行程与时节,“绿杨如幄草如茵”用形象的比喻描绘出美景。
  • 意境营造:诗的最后两句“江上新晴应更好,绿杨如幄草如茵”,描绘出一幅清新优美的江上晴景图,既给人以美的感受,又以乐景衬哀情,在美好的景色中更增添了离别的惆怅,使整首诗的意境更加深远。

常见问题

《送许判官志仁》的作者和朝代是什么?

《送许判官志仁》的作者是王之道,页面按宋作品展示。

《送许判官志仁》主要写了什么?

这首诗是王之道送别许判官志仁之作。诗人先是提及友人此去豫章能赶上春天,且有故人相迎,表达对友人行程的期许;接着写与友人相遇时的快意和离别时的伤神;随后通过向阳花木、得雨蛟龙等意象,寄寓对友人的美好祝愿;最后描绘江上新晴的美景,以景结情,烘托出送别之情。

《送许判官志仁》的创作背景是什么?

王之道生活在南宋时期,当时社会局势动荡。许判官志仁要前往豫章,王之道写下此诗为其送别。虽然具体创作时间和更多详细背景资料缺乏明确记载,但从诗中可以看出,诗人与许判官志仁相识且有一定情谊,在分别之际,借诗表达了对友人的情感和祝愿。

《送许判官志仁》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 对比衬托 :“倾盖为君殊快意,掺袪令我重伤神”,将相遇时的快意与离别时的伤神进行对比,更突出了离别的伤感。 象征寓意 :“向阳花木初开叶,得雨蛟龙已转身”,以向阳花木和得雨蛟龙象征友人,寓意友人此去豫章会有更好的发展机遇,充满希望和生机。 语言特色 :语言自然流畅,质朴中蕴含深情。如“是行犹及豫章春”直白地说出友人行程与时节,“绿杨如幄草如茵”...