赠六安文殊亮老

· 王之道

我从东蓼来,水竹遂幽讨。
崎岖至于六,获见文殊老。
文殊方外友,僧门素称宝。
平生首肯处,可嗣布禅皓。
寤寐思棒喝,邂逅得倾倒。
何妨萃高人,坐上识吾葆。
会胜索枝撑,得师恨不早。
勉为云山留,未可止中道。

简要说明

这首诗是王之道赠给六安文殊亮老的作品。诗人讲述自己从东蓼而来寻访胜景,在六安得见文殊亮老,高度赞扬亮老在僧门的地位和禅学造诣,表达了对亮老的倾慕之情,还希望亮老能继续留在云山,不要半途而废。

逐句注释

  • “我从东蓼来,水竹遂幽讨”:
    • 字词:“东蓼”,地名;“幽讨”,探寻幽胜之处。
    • 句意:我从东蓼这个地方来,于是去探寻有清澈流水和翠竹的幽美之地。
  • “崎岖至于六,获见文殊老”:
    • 字词:“崎岖”,形容路途艰难;“六”,指六安;“文殊老”,即文殊亮老。
    • 句意:历经艰难的路途来到六安,得以见到文殊亮老。
  • “文殊方外友,僧门素称宝”:
    • 字词:“方外友”,指超脱世俗的朋友;“素”,向来。
    • 句意:文殊亮老是超脱世俗的朋友,在僧门中向来被视为珍宝。
  • “平生首肯处,可嗣布禅皓”:
    • 字词:“首肯”,点头表示同意,这里指认可的地方;“嗣”,继承;“布禅皓”,可能是指在禅学方面有卓越成就的前人。
    • 句意:他一生为人处世、参禅悟道被人认可的地方,能够继承布禅皓的衣钵。
  • “寤寐思棒喝,邂逅得倾倒”:
    • 字词:“寤寐”,日夜;“棒喝”,禅宗的一种传教方式,以警醒世人;“邂逅”,偶然相遇;“倾倒”,倾心、敬佩。
    • 句意:我日夜都想着能得到高僧的棒喝指点,偶然间遇到文殊亮老,对他十分敬佩。
  • “何妨萃高人,坐上识吾葆”:
    • 字词:“萃”,聚集;“吾葆”,可能是诗人自指或有特定含义。
    • 句意:不妨让众多高人聚集在一起,在坐席上认识我。(这里结合语境可能表达希望与亮老及其他高人交流)
  • “会胜索枝撑,得师恨不早”:
    • 字词:“会胜”,可能指聚会的胜境;“索枝撑”,寻求支持、依靠;“恨”,遗憾。
    • 句意:在这样美好的聚会中寻求支持和指引,只遗憾没有早点结识老师。
  • “勉为云山留,未可止中道”:
    • 字词:“云山”,可能指文殊亮老所在的地方;“中道”,半途。
    • 句意:劝勉您为了云山继续留下来,不可以半途而废。

现代译文

我从东蓼那个地方前来,
去探寻水竹环绕的幽美之境。
历经艰难的路途来到六安,
终于得以见到文殊亮老。
文殊亮老是超脱世俗之友,
在僧门中向来被视为珍宝。
他一生令人认可的地方,
足以继承布禅皓的禅学衣钵。
我日夜都盼着得高僧棒喝,
偶然相遇让我对他十分倾倒。
不妨让众多高人聚集一起,
在坐席上彼此相互来认识。
在这美好的聚会寻求指引,
只恨没能早点结识这师长。
劝您为了云山继续留在此,
千万不可半途而废呀师长。

创作背景

王之道生活在南宋时期,当时佛教在社会中仍有一定影响力。这首诗具体创作时间难以确定,但从内容来看,是诗人在前往六安游历过程中,偶然结识了文殊亮老,被亮老的禅学造诣和人格魅力所折服,有感而发写下此诗,希望能与亮老有更多的交流,并劝其继续留在当地弘扬佛法。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 叙事与抒情结合:诗的前半部分叙述自己从东蓼到六安见到文殊亮老的过程,后半部分则抒发对亮老的敬佩之情以及劝留之意,叙事为抒情做铺垫,使情感的表达更加自然真挚。
    • 用典:“布禅皓”的运用,通过引用禅学领域有影响力的前人,来突出文殊亮老在禅学方面的造诣和传承意义,增强了诗歌的文化底蕴。
  • 语言特色:语言质朴平实,通俗易懂,没有过多华丽的辞藻修饰,但却能准确地表达出诗人的情感和想法。如“得师恨不早”直白地表达了对结识亮老较晚的遗憾。
  • 意境营造:整首诗营造出一种质朴而真诚的氛围,从诗人寻访幽境到得见高僧,再到与高僧交流后的倾慕和劝留,展现出一种文人与高僧之间惺惺相惜的情谊,让读者能感受到诗人内心对禅学的追求和对高僧的敬重。