癸酉閠十二月朔旦入夜雪复作静言岁歉斯人艰食展转不能寐强沃一杯径醉因成此诗

· 王之道

宿雁惊江渚,饿彪啸林丘。
不知雪如许,但怪风飕飗。
起看堂前柳,枯梢戛鸣球。
安得万家春,解我饥寒忧。
旋支折脚铛,移灯视床头。
发蒙余半缾,聊温三四瓯。
鸣肠时一沃,曲身渐和柔。
遥应原野间,锦衾覆厘麰。
农夫庤钱镈,指日望有秋。
愿言开同云,东郊从春游。

简要说明

这首诗描绘了雪夜的景象,诗人由雪夜之景联想到百姓因岁歉而艰食的困境,表达了对百姓饥寒的忧虑。随后写自己借酒浇愁,又想到瑞雪兆丰年,希望来年有好收成,最后表达了愿春日来临与民同游的美好愿望。

逐句注释

  • “宿雁惊江渚,饿彪啸林丘”:
    • 字词:“宿雁”,栖息的大雁;“江渚”,江中小洲;“饿彪”,饥饿的老虎。
    • 句意:栖息的大雁被惊扰于江中小洲,饥饿的老虎在山林山丘间咆哮。
  • “不知雪如许,但怪风飕飗”:
    • 字词:“如许”,如此;“飕飗”,形容风声。
    • 句意:不知道雪下得如此大,只奇怪风声如此凛冽。
  • “起看堂前柳,枯梢戛鸣球”:
    • 字词:“戛”,敲击;“鸣球”,玉磬。
    • 句意:起身去看堂前的柳树,干枯的树梢碰撞发出如敲击玉磬般的声音。
  • “安得万家春,解我饥寒忧”:
    • 字词:“安得”,怎么能够;“万家春”,象征百姓生活的美好。
    • 句意:怎样才能让百姓过上美好的生活,解除我对他们饥寒的忧虑呢。
  • “旋支折脚铛,移灯视床头”:
    • 字词:“旋”,随即;“折脚铛”,断了脚的锅;“移灯”,移动灯火。
    • 句意:随即支起断了脚的锅,移动灯火到床头查看。
  • “发蒙余半缾,聊温三四瓯”:
    • 字词:“发蒙”,打开酒坛的封泥;“缾”,同“瓶”;“瓯”,杯子。
    • 句意:打开酒坛还有半瓶酒,姑且温热几杯。
  • “鸣肠时一沃,曲身渐和柔”:
    • 字词:“鸣肠”,饥饿的肚子发出响声;“沃”,浇,这里指喝酒。
    • 句意:饥饿的肚子咕咕叫时就喝上一口酒,蜷缩的身体渐渐暖和柔软起来。
  • “遥应原野间,锦衾覆厘麰”:
    • 字词:“遥应”,遥想;“锦衾”,锦被,这里形容雪;“厘麰”,大麦和小麦。
    • 句意:遥想原野之上,大雪如同锦被覆盖着大麦和小麦。
  • “农夫庤钱镈,指日望有秋”:
    • 字词:“庤”,储备;“钱镈”,农具;“有秋”,有收成。
    • 句意:农夫们储备好农具,指望着不久就能有好收成。
  • “愿言开同云,东郊从春游”:
    • 字词:“愿言”,希望;“同云”,阴云;“从春游”,跟着去春游。
    • 句意:希望阴云散开,春天到来,到东郊去游玩。

现代译文

栖息的大雁在江渚被惊起,
饥饿的老虎在林丘间咆哮。
没发觉雪已下得这般大,
只奇怪风声如此地呼啸。
起身看看堂前的柳树,
干枯的树梢碰出玉磬般声响。
怎样才能让百姓生活美好,
解除我对他们饥寒的忧伤。
随即支起断脚的锅,
移灯到床头查看一番。
打开酒坛还有半瓶酒,
姑且温热几杯慢慢尝。
饥饿的肚子咕咕叫时喝一口,
蜷缩的身体渐渐暖和舒畅。
遥想原野之上,
大雪像锦被覆盖着麦浪。
农夫储备好农具,
盼着不久就有好的收仓。
希望阴云快快散开,
春天到东郊去把景赏。

创作背景

这首诗创作于癸酉年闰十二月初一夜晚,当时年成歉收,百姓生活艰难,面临着饥饿的困境。王之道目睹此景,内心忧虑,在雪夜中辗转难眠,借酒消愁时写下了这首诗,表达对百姓的关切与对来年丰收的期盼。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:诗开篇描绘“宿雁惊江渚,饿彪啸林丘”的荒寒景象,衬托出百姓在岁歉时的艰难处境;后写自己喝酒身体渐暖与百姓饥寒形成对比,更凸显对百姓的同情。
    • 虚实结合:“起看堂前柳,枯梢戛鸣球”是实写眼前之景,“遥应原野间,锦衾覆厘麰”则是虚写,想象原野上大雪覆盖麦苗的情景,虚实相生,丰富了诗歌的内容。
  • 语言特色:语言质朴自然,如“旋支折脚铛,移灯视床头”等语句,用平实的语言描述生活场景,却能真切地传达出诗人的心境和情感。
  • 意境营造:整首诗营造出一种荒寒、忧虑又带有希望的意境。前半部分通过对雪夜景象和自身忧虑的描写,营造出荒寒忧虑之境;后半部分想象瑞雪兆丰年,营造出充满希望的意境,体现了诗人对百姓生活的关注和对未来的期许。