这首诗是刘过拜谒淮西帅时所作,表达了诗人强烈的思乡之情和仕途不顺的愁苦。同时,诗人将希望寄托于这位英雄帅,认为只有向其倾诉,自己的情感才有意义,展现出一种渴望被理解与赏识的心境。
谒淮西帅
家住徐城未卜还,归心正在杳冥间。
东游吴魏三千里,西入成都一万山。
解使愁肠能寸寸,空令泪眼已斑斑。
此情不告英雄帅,说向儿曹总是闲。
东游吴魏三千里,西入成都一万山。
解使愁肠能寸寸,空令泪眼已斑斑。
此情不告英雄帅,说向儿曹总是闲。
简要说明
逐句注释
- “家住徐城未卜还,归心正在杳冥间”:
- 字词:“徐城”,地名,诗人的家乡;“未卜还”,不能预知何时能回家;“杳冥”,指高远、渺茫的境界。
- 句意:家住在徐城,却不能预知什么时候能回去,归乡的心情正处于渺茫难测之中。
- “东游吴魏三千里,西入成都一万山”:
- 字词:“吴魏”,泛指东南一带;“一万山”,形容入蜀途中山路众多。
- 句意:向东游历吴魏之地行程三千里,向西进入成都要穿越无数的山峦。
- “解使愁肠能寸寸,空令泪眼已斑斑”:
- 字词:“解使”,能够使得;“愁肠寸寸”,形容愁绪万千,愁肠寸断;“泪眼斑斑”,眼泪流了很多,把眼睛周围都弄花了。
- 句意:四处游历只能让愁肠一寸寸地断裂,白白地让眼泪流得满脸都是。
- “此情不告英雄帅,说向儿曹总是闲”:
- 字词:“英雄帅”,指淮西帅;“儿曹”,指晚辈、年轻人。
- 句意:我这种情感如果不告诉这位英雄帅,说给那些晚辈听根本没有用。
现代译文
我家住在徐城,却不知何时能归,
归乡之心渺茫得难以言表。
向东游历吴魏之地三千里路,
向西进入成都要翻越无数山峦。
这四处奔波只让愁肠寸寸断裂,
白白地让我泪眼斑斑。
这种心情若不向英雄帅诉说,
说给那些晚辈听也只是徒劳。
创作背景
刘过生活在南宋时期,一生怀才不遇,四处漂泊。他为了实现自己的抱负,游历各地,希望能得到权贵的赏识与任用。此诗是他拜谒淮西帅时所写,在长期的漂泊生涯中,他既饱受思乡之苦,又因仕途不顺而愁苦,于是将自己的这种复杂情感倾诉给淮西帅,期望能得到理解和帮助。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比映衬:诗的颔联“东游吴魏三千里,西入成都一万山”,通过具体的数字“三千里”和“一万山”,展现出诗人游历的路程之长、艰难之巨,与诗人内心的愁苦形成映衬,更突出了他漂泊无依的困境。
- 直抒胸臆:颈联“解使愁肠能寸寸,空令泪眼已斑斑”,直接抒发了诗人内心的愁苦之情,让读者能深刻感受到他的痛苦。尾联“此情不告英雄帅,说向儿曹总是闲”,则直白地表达了诗人希望得到淮西帅理解的急切心情。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能真切地传达出诗人的情感。如“愁肠寸寸”“泪眼斑斑”等表述,简洁而有力地刻画了诗人的愁苦形象。
- 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、愁苦的意境。诗人通过对自己漂泊经历的描述,以及内心愁苦的抒发,让读者仿佛看到一个孤独、迷茫的游子形象,感受到他在异乡的无奈与凄凉,同时也能体会到他渴望被理解、被赏识的那份急切心情。