过金陵上仆射王舒公

· 韦骧

天眷皇图盛,真儒德性高。
文章追孔孟,事业过伊皋。
难进轻三币,功收变一陶。
斗枢符斡运,主柄赞持操。
万务繇吾揆,千龄庆所遭。
邦财理丰本,民力较秋毫。
惠遍农无乏,输均役不骚。
保兵知警守,禄吏绝贪饕。
信令朝廷重,伸威塞境牢。
深谋压夷狄,侵地复岷洮。
万里耕桑富,中原气象豪。
河淤开亿顷,海贡集千艘。
著义尊经典,更科待隽髦。
养材从引类,设学派纷袍。
试士先三尺,传师或六韬。
进贤轻似汲,去弊勇如薅。
化俗迁狙诈,乘时等凤翺。
赤心全皦皦,鄙议过滔滔。
表正销群靡,言深决众謟。
郭崔奢自减,杨墨谬皆逃。
勋烈轻铭鼎,光华外奏骜。
台阶回远趾,仙观乞闲曹。
异宠藏珍带,优恩避节旄。
钟山归旧隐,槐府辍先劳。
不宰经纶效,潜忘简策褒。
烟云供啸咏,风月相游遨。
古寺唯轻屣,秋溪只小舠。
羮调梅敛实,旱救雨收膏。
寰宇恬安枕,衣冠赋执翿。
何时传入觐,群望慰嗷嗷。

简要说明

这首诗是韦骧对王安石的高度赞誉之作。诗中先颂扬王安石的道德文章、政治功绩,如在理财、惠民、保兵、尊经、育才等方面的成就,还提及他对外震慑夷狄、收复失地的功业。接着写王安石急流勇退,隐居钟山,最后表达对其入朝辅政的期盼。

逐句注释

  • “天眷皇图盛,真儒德性高”:
    • 字词:“天眷”,上天的眷顾;“皇图”,皇朝的版图、基业;“真儒”,真正的儒者。
    • 句意:上天眷顾使皇朝基业兴盛,您这位真正的儒者品德高尚。
  • “文章追孔孟,事业过伊皋”:
    • 字词:“伊皋”,伊尹和皋陶,分别是商汤和舜时的贤臣。
    • 句意:您的文章可与孔子、孟子比肩,事业成就超过了伊尹和皋陶。
  • “难进轻三币,功收变一陶”:
    • 字词:“三币”,古代聘请贤才时用的礼物,这里表示出仕机会;“一陶”,一个陶器,比喻微小的改变。
    • 句意:您不轻易出仕,看轻那些聘请,一旦有所作为,功绩能带来巨大改变。
  • “斗枢符斡运,主柄赞持操”:
    • 字词:“斗枢”,北斗星的枢纽,喻指国家中枢;“主柄”,君主的权柄。
    • 句意:您像北斗星的枢纽一样符合国家运转,辅佐君主执掌权柄。
  • “万务繇吾揆,千龄庆所遭”:
    • 字词:“繇”,同“由”;“揆”,谋划;“千龄”,千年,指很长时间。
    • 句意:各种事务都由您谋划,大家庆幸能在这个时代遇到您。
  • “邦财理丰本,民力较秋毫”:
    • 字词:“邦财”,国家财政;“丰本”,使根本充实。
    • 句意:您治理国家财政使根基充实,对百姓的人力使用精打细算。
  • “惠遍农无乏,输均役不骚”:
    • 字词:“输”,缴纳赋税;“役”,劳役。
    • 句意:您的恩惠遍及农民,使他们生活不乏,赋税公平,劳役也不让百姓骚动。
  • “保兵知警守,禄吏绝贪饕”:
    • 字词:“保兵”,地方武装;“贪饕”,贪婪。
    • 句意:地方武装懂得警戒防守,官吏们杜绝了贪婪。
  • “信令朝廷重,伸威塞境牢”:
    • 字词:“信令”,有信用的政令。
    • 句意:您的政令使朝廷受到尊重,施展威力使边境牢固。
  • “深谋压夷狄,侵地复岷洮”:
    • 字词:“岷洮”,岷州和洮州,在今甘肃境内。
    • 句意:您的深谋远虑震慑了夷狄,收复了被侵占的岷州和洮州。
  • “万里耕桑富,中原气象豪”:
    • 字词:“耕桑”,耕种和养蚕,代指农业生产。
    • 句意:万里之内农业生产富足,中原大地气象豪迈。
  • “河淤开亿顷,海贡集千艘”:
    • 字词:“河淤”,利用黄河淤泥灌溉;“海贡”,海外进贡。
    • 句意:利用黄河淤泥开垦了亿顷良田,海外进贡的船只聚集有千艘。
  • “著义尊经典,更科待隽髦”:
    • 字词:“著义”,阐发经义;“更科”,改革科举科目;“隽髦”,才俊之士。
    • 句意:您阐发经义尊崇经典,改革科举来等待才俊之士。
  • “养材从引类,设学派纷袍”:
    • 字词:“养材”,培养人才;“引类”,引荐同类人;“派纷袍”,众多学子穿着不同的服饰。
    • 句意:您培养人才并引荐同类,设立学校使得众多学子求学。
  • “试士先三尺,传师或六韬”:
    • 字词:“三尺”,指法律;“六韬”,古代兵书。
    • 句意:考试士子先考查法律知识,传授学问的老师有的精通兵书。
  • “进贤轻似汲,去弊勇如薅”:
    • 字词:“汲”,汲水;“薅”,除草。
    • 句意:您举荐贤才轻松得像汲水一样,去除弊端勇敢得像除草一样。
  • “化俗迁狙诈,乘时等凤翺”:
    • 字词:“狙诈”,狡猾欺诈;“凤翺”,凤凰翱翔。
    • 句意:您改变社会风俗,使狡猾欺诈的风气转变,把握时机如同凤凰翱翔。
  • “赤心全皦皦,鄙议过滔滔”:
    • 字词:“赤心”,忠心;“皦皦”,洁白明亮;“鄙议”,浅薄的议论。
    • 句意:您的忠心洁白明亮,那些浅薄的议论如滔滔江水不值一提。
  • “表正销群靡,言深决众謟”:
    • 字词:“表正”,作为表率;“群靡”,众多的不良风气;“众謟”,众多的谄媚之辞。
    • 句意:您作为表率消除了众多不良风气,您深刻的言论杜绝了众多谄媚之辞。
  • “郭崔奢自减,杨墨谬皆逃”:
    • 字词:“郭崔”,可能指历史上奢侈的人;“杨墨”,杨朱和墨翟,他们的学说被儒家视为异端。
    • 句意:像郭崔那样奢侈的人因为您而减少,像杨墨那样的谬论都被摒弃。
  • “勋烈轻铭鼎,光华外奏骜”:
    • 字词:“勋烈”,功勋;“铭鼎”,将功勋刻在鼎上;“奏骜”,宣扬。
    • 句意:您把功勋看得很轻,不看重刻鼎留名,您的光辉却向外宣扬。
  • “台阶回远趾,仙观乞闲曹”:
    • 字词:“台阶”,指宰相之位;“闲曹”,清闲的官职。
    • 句意:您从宰相之位退下,请求到道观担任清闲的官职。
  • “异宠藏珍带,优恩避节旄”:
    • 字词:“异宠”,特殊的恩宠;“珍带”,珍贵的腰带;“节旄”,符节和旄旗,象征权力。
    • 句意:您把特殊恩宠赏赐的珍贵腰带收藏起来,避开优厚恩宠的权力象征。
  • “钟山归旧隐,槐府辍先劳”:
    • 字词:“钟山”,在今南京;“槐府”,指宰相府。
    • 句意:您回到钟山旧日隐居之地,不再在宰相府操劳。
  • “不宰经纶效,潜忘简策褒”:
    • 字词:“不宰”,不居功;“经纶”,筹划治理国家大事;“简策”,史册。
    • 句意:您不居治理国家的功劳,暗暗忘记史册上的褒奖。
  • “烟云供啸咏,风月相游遨”:
    • 字词:“啸咏”,吟诗;“风月”,清风明月。
    • 句意:您以烟云为伴吟诗,与清风明月一同游玩。
  • “古寺唯轻屣,秋溪只小舠”:
    • 字词:“轻屣”,轻便的鞋子;“小舠”,小船。
    • 句意:您去古寺只穿着轻便的鞋子,在秋溪里只乘坐小船。
  • “羮调梅敛实,旱救雨收膏”:
    • 字词:“羹调梅”,古代以盐和梅调味,喻指宰相治理国家;“膏”,滋润大地的雨水。
    • 句意:您治理国家就像调味一样恰到好处,遇到旱灾就像及时雨一样救助。
  • “寰宇恬安枕,衣冠赋执翿”:
    • 字词:“寰宇”,天下;“衣冠”,士大夫;“执翿”,拿着羽扇,象征太平。
    • 句意:天下安宁人们可以安心睡觉,士大夫们在太平中吟诗。
  • “何时传入觐,群望慰嗷嗷”:
    • 字词:“入觐”,入朝觐见皇帝;“嗷嗷”,众人期待的样子。
    • 句意:什么时候能传来您入朝觐见的消息,以慰藉众人的期待。

现代译文

上天眷顾让皇朝基业兴盛,
您这位真儒者品德高尚。
文章能与孔孟相媲美,
事业成就超越伊尹和皋陶。
您不轻易出仕看轻聘礼,
一旦行动功绩带来巨变。
您如北斗枢纽契合国运,
辅佐君主执掌国家权柄。
各种事务都由您来谋划,
人们庆幸生逢您的时代。
您治理财政充实根基,
使用民力精打细算。
恩惠遍及农民生活不乏,
赋税公平劳役不扰百姓。
地方武装懂得警戒防守,
官吏杜绝了贪婪之风。
您的政令让朝廷受尊重,
施展威力使边境得牢固。
深谋远虑震慑了夷狄,
收复了岷洮被侵之地。
万里农耕桑蚕富足繁荣,
中原大地气象豪迈壮阔。
利用河淤开垦亿顷良田,
海外进贡船只聚集千艘。
您阐发经义尊崇经典,
改革科举等待才俊之士。
培养人才并引荐同类,
设立学校吸引众多学子。
考试士子先考法律知识,
传授学问老师精通兵书。
举荐贤才轻松如汲清水,
去除弊端勇敢像除杂草。
改变风俗转变欺诈风气,
把握时机犹如凤凰翱翔。
您的忠心纯洁又明亮,
浅薄议论如江水不值提。
您作表率消除不良风气,
深刻言论杜绝谄媚之辞。
像郭崔般奢侈之人减少,
如杨墨的谬论都被摒弃。
您不看重功勋刻鼎留名,
光辉却向外广泛地宣扬。
您从宰相之位退了下来,
请求到道观任清闲官职。
收起特殊恩宠赏赐珍宝,
避开优厚权力象征之物。
回到钟山旧日隐居之处,
不再在宰相府操劳忙碌。
您不居治理国家的功劳,
暗暗忘却史册上的褒奖。
以烟云为伴吟诗来抒怀,
与清风明月一同去游玩。
去古寺只穿轻便的鞋子,
在秋溪里只坐小小的船。
治理国家如调味般恰当,
遇旱灾似及时雨来救助。
天下安宁人们安心入睡,
士大夫在太平中赋诗歌。
何时能传来您入朝消息,
慰藉众人期待的目光啊。

创作背景

韦骧生活在北宋时期,王安石推行变法。这首诗创作时王安石已退居江宁(今江苏南京)钟山。王安石变法在当时引起了很大的争议,但也取得了一些成效。韦骧这首诗表达了对王安石道德、文章、事业的高度赞赏,可能是希望王安石能再次入朝辅政,继续推行改革。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中多处运用典故,如“伊皋”“三币”“岷洮”“郭崔”“杨墨”等,使诗歌内容更丰富,表达更含蓄典雅,也增强了诗歌的文化底蕴。
    • 铺陈排比:诗人用大量篇幅铺陈王安石的功绩,如在理财、惠民、保兵、尊经、育才等方面,通过排比的句式,增强了诗歌的气势,全面而具体地展现了王安石的成就。
  • 语言特色:语言庄重典雅,多使用赞美之词,如“真儒”“追孔孟”“过伊皋”等,表达了诗人对王安石的崇敬之情。用词精准,如“丰本”“秋毫”“皦皦”等,生动地描绘出王安石的作为和品质。
  • 意境营造:诗的前半部分通过对王安石功绩的描述,营造出一种宏大、辉煌的意境,展现出王安石在政治舞台上的卓越风采。后半部分描写王安石隐居生活,营造出一种闲适、恬淡的意境,与前文的辉煌形成对比,突出了王安石急流勇退的豁达。最后表达对其入朝的期盼,又营造出一种期待、急切的氛围。

常见问题

《过金陵上仆射王舒公》的作者和朝代是什么?

《过金陵上仆射王舒公》的作者是韦骧,页面按宋作品展示。

《过金陵上仆射王舒公》主要写了什么?

这首诗是韦骧对王安石的高度赞誉之作。诗中先颂扬王安石的道德文章、政治功绩,如在理财、惠民、保兵、尊经、育才等方面的成就,还提及他对外震慑夷狄、收复失地的功业。接着写王安石急流勇退,隐居钟山,最后表达对其入朝辅政的期盼。

《过金陵上仆射王舒公》的创作背景是什么?

韦骧生活在北宋时期,王安石推行变法。这首诗创作时王安石已退居江宁(今江苏南京)钟山。王安石变法在当时引起了很大的争议,但也取得了一些成效。韦骧这首诗表达了对王安石道德、文章、事业的高度赞赏,可能是希望王安石能再次入朝辅政,继续推行改革。

《过金陵上仆射王舒公》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 用典丰富 :诗中多处运用典故,如“伊皋”“三币”“岷洮”“郭崔”“杨墨”等,使诗歌内容更丰富,表达更含蓄典雅,也增强了诗歌的文化底蕴。 铺陈排比 :诗人用大量篇幅铺陈王安石的功绩,如在理财、惠民、保兵、尊经、育才等方面,通过排比的句式,增强了诗歌的气势,全面而具体地展现了王安石的成就。 语言特色 :语言庄重典雅,多使用赞美之词,如“真儒”“追孔...