这首诗是孙应时赠给策选军将张仲举的。诗中高度赞扬了张仲举的材气与报国之志,表达了对他早日收复关河的期望,同时在诗中流露出书生对未能亲身参与战事、收复失地的遗憾之情。
赠策选军将张仲举其父故居吾乡与先君游也
铁马横戈三十秋,天涯肯忘旧交游。
看君材气万人敌,何日关河一战收。
判把身心专报国,不忧骨相晚封侯。
尊前感动书生恨,听说当年下宿州。
看君材气万人敌,何日关河一战收。
判把身心专报国,不忧骨相晚封侯。
尊前感动书生恨,听说当年下宿州。
简要说明
逐句注释
- “铁马横戈三十秋,天涯肯忘旧交游”:
- 字词:“铁马横戈”,骑着披甲的战马,手持兵器,指从军作战;“三十秋”,三十年;“肯”,怎肯;“旧交游”,旧日的朋友交往。
- 句意:你骑着战马手持兵器征战了三十年,身处天涯怎会忘记旧日的朋友交往。
- “看君材气万人敌,何日关河一战收”:
- 字词:“材气”,才能和气概;“万人敌”,形容本领高强,可敌万人;“关河”,指边塞、山河,这里指被敌人占领的土地。
- 句意:看你才能和气概可敌万人,什么时候能通过一场战役收复被占领的山河。
- “判把身心专报国,不忧骨相晚封侯”:
- 字词:“判”,甘愿、决心;“骨相”,旧时相士指人的骨骼相貌,认为可据此推断人的命运,这里指封侯的命运。
- 句意:你决心把身心都奉献给国家,不担忧自己的命运不能早日封侯。
- “尊前感动书生恨,听说当年下宿州”:
- 字词:“尊前”,酒樽之前,指饮酒时;“书生恨”,书生因不能上阵杀敌、收复失地而产生的遗憾。
- 句意:在酒前听你说起当年攻下宿州的往事,让我这个书生不禁为之感动,心中涌起遗憾之情。
现代译文
你骑着战马手持兵器征战了三十年,
即便身处天涯又怎会忘记旧日友情。
看你才能和气概可敌万人,
何时能一战收复那被占的山河。
你甘愿把身心都奉献给国家,
不担忧自己封侯的命运来得晚。
在酒前听你讲述当年攻下宿州,
让我这书生不禁为之感动又遗憾。
创作背景
孙应时生活在南宋时期,南宋朝廷偏安江南,与北方的金朝等政权长期对峙,边境战事不断。张仲举是策选军将,其父与孙应时的父亲是故乡旧交。此诗具体创作时间不详,但应是在南宋与北方政权战事背景下,孙应时与张仲举饮酒交谈时,听闻其征战往事有感而作,表达了对收复失地的期盼和对张仲举的赞赏。
艺术赏析
- 表现手法:
- 正面描写:“看君材气万人敌”直接对张仲举的才能和气概进行正面夸赞,突出其本领高强。
- 对比衬托:诗中用“书生恨”与张仲举的征战经历形成对比,以书生空有报国之心却无法上阵杀敌的遗憾,衬托出张仲举能够投身战事、为国效力的可贵。
- 语言特色:语言质朴直白,情感真挚。如“判把身心专报国,不忧骨相晚封侯”,以简洁的语言直接展现出张仲举一心报国、不计个人功名的高尚品格。
- 情感表达:整首诗情感层层递进,先写对张仲举不忘旧交的肯定,接着表达对其收复关河的期望,再赞扬其报国之志,最后以书生之恨深化了对收复失地的渴望以及对张仲举的敬意,情感充沛且富有感染力。