这首诗是蔡襄和孙推官回忆径山之游所作。诗中回忆了三十年前游览径山的经历,描绘了径山的秀丽景色,如丝杉翠色、石涧鸣响等,表达了诗人对径山美景的喜爱之情,以及因身有官职无法再次重游的遗憾。
和孙推官忆径山游
三十年前浙右行,径山才称爱山情。
油幢悚悚丝杉翠,环珮涓涓石涧鸣。
极峻只疑天上党,遥临初觉地东倾。
分符不得重游赏,碣石岩边记姓名。
油幢悚悚丝杉翠,环珮涓涓石涧鸣。
极峻只疑天上党,遥临初觉地东倾。
分符不得重游赏,碣石岩边记姓名。
简要说明
逐句注释
- “三十年前浙右行,径山才称爱山情”:
- 字词:“浙右”,即浙江东部;“称”,符合,满足。
- 句意:三十年前我到浙江东部一带游玩,在径山才真正满足了我对山景的喜爱之情。
- “油幢悚悚丝杉翠,环珮涓涓石涧鸣”:
- 字词:“油幢”,指丝杉枝叶茂盛如帐幕;“悚悚”,形容丝杉高耸的样子;“环珮”,古人身上佩戴的玉饰,这里比喻石涧流水的声音清脆悦耳。
- 句意:丝杉高耸,枝叶茂盛如帐幕,呈现出翠绿的颜色;石涧中的流水发出如环珮碰撞般清脆的声音。
- “极峻只疑天上党,遥临初觉地东倾”:
- 字词:“天上党”,上党地势高峻,这里用“天上党”形容径山极其险峻;“遥临”,从远处俯瞰。
- 句意:径山极其险峻,让人怀疑是天上的上党;从远处俯瞰,才感觉大地向东倾斜。
- “分符不得重游赏,碣石岩边记姓名”:
- 字词:“分符”,古代帝王分封诸侯或功臣,以竹符为信证,剖分为二,君臣各执其一,后泛指官员赴任;“碣石”,圆顶的石碑。
- 句意:我因为身有官职赴任,不能再次重游径山欣赏美景,只能在碣石岩边留下自己的姓名。
现代译文
三十年前我到浙江东部游玩,
在径山才真正燃起对山的热爱。
丝杉高耸,枝叶如翠帐般葱茏,
石涧流水,声如环珮清脆悦耳。
径山险峻,仿佛是天上的上党,
远处俯瞰,感觉大地向东倾斜。
身有官职不能再次重游此地,
只能在碣石岩边记下我的姓名。
创作背景
蔡襄生活在北宋时期。这首诗创作于他身有官职在任时。三十年前他曾游览径山,留下了深刻美好的印象。后来和孙推官回忆起径山之游,触发了他对径山美景的怀念,而此时自己身负官职,无法再次前往,于是写下此诗来表达这种复杂的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:诗的前六句回忆三十年前径山之游,是虚写,描绘了径山的景色和当时的感受;最后两句回到现实,写自己因分符任职不能重游,是实写。虚实结合,既展现了过去的美好,又突出了当下的遗憾。
- 比喻:“环珮涓涓石涧鸣”,将石涧流水的声音比作环珮碰撞的声音,生动形象地写出了流水声音的清脆悦耳。
- 语言特色:语言优美生动,如“悚悚”“涓涓”等叠词的运用,增强了诗歌的韵律感和节奏感,同时也更细腻地描绘出丝杉和石涧的特点。
- 意境营造:通过对径山景色的描写,营造出一种清幽、峻美的意境。诗中展现的径山美景让读者感受到大自然的魅力,而结尾处因无法重游的遗憾又为整首诗增添了一抹惆怅的色彩,使意境更加丰富深沉。