十八日陪提刑郎中吉祥院看牡丹

· 蔡襄

节候初临谷雨期,满天风日助芳菲。
生来已占妙香国,开处全烘直指衣。
揽照尽从乌帽重,放歌须遣羽觞飞。
前驺不用传呼宠,待与游人一路归。

简要说明

这首诗描绘了谷雨时节吉祥院牡丹盛开的艳丽景象,诗人在赏花过程中尽情享受,放歌饮酒,表达了诗人对牡丹的喜爱以及与民同乐、沉醉于美好春光的愉悦心情。

逐句注释

  • “节候初临谷雨期,满天风日助芳菲”:
    • 字词:“节候”,时节、节气;“谷雨”,二十四节气之一;“风日”,风光、天气;“芳菲”,指花草香美,这里代指牡丹。
    • 句意:时节刚刚到了谷雨的时候,满天美好的风光助力牡丹绽放得更加娇艳。
  • “生来已占妙香国,开处全烘直指衣”:
    • 字词:“妙香国”,佛教语,佛国名,这里借指牡丹生长的地方充满美妙的香气;“烘”,映照;“直指衣”,指官员所穿的官服。
    • 句意:牡丹生来就生长在这充满妙香的地方,开放的时候艳丽的色彩映照得官员的官服都仿佛被烘暖了。
  • “揽照尽从乌帽重,放歌须遣羽觞飞”:
    • 字词:“揽照”,揽镜自照;“乌帽”,黑色的帽子,这里代指自己;“羽觞”,古代一种酒器。
    • 句意:揽镜自照,任由乌帽压在头上,尽情放歌,一定要让酒杯飞快地传递。
  • “前驺不用传呼宠,待与游人一路归”:
    • 字词:“前驺”,古代官员出行时在前边开路的侍从;“传呼”,传呼开道。
    • 句意:前面开道的侍从不用再传呼开道显示恩宠了,我要和游人们一起回去。

现代译文

时节刚刚到了谷雨时分,
满天的风光助力牡丹芬芳娇艳。
牡丹生来就占据着这妙香之境,
开放时艳丽色彩映红了官服。
揽镜自照,任由乌帽沉沉压顶,
尽情放歌,定要让酒杯快速传递。
前面开道的侍从无需传呼显宠,
我要和游人们一同踏上归程。

创作背景

蔡襄生活在北宋时期,这首诗具体创作时间不详。谷雨时节观赏牡丹是当时的一种习俗,提刑郎中是官职名,蔡襄陪同这位提刑郎中在吉祥院观赏牡丹,在观赏过程中,被牡丹的美丽所陶醉,于是写下此诗,以记录这次赏花的美好经历和愉悦心情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 托物抒情:通过描绘谷雨时节牡丹盛开的美景,表达了诗人对牡丹的喜爱和赞美之情,同时也抒发了自己沉醉于美好春光的愉悦心境。
    • 虚实结合:前两句实写谷雨时节的风光和牡丹盛开的景象,后两句“揽照尽从乌帽重,放歌须遣羽觞飞”则是虚写诗人想象自己揽镜自照、放歌饮酒的情景,虚实结合,丰富了诗歌的内容。
  • 语言特色:语言清新自然,生动形象。如“满天风日助芳菲”中的“助”字,将风日拟人化,生动地写出了风日对牡丹盛开的助力;“开处全烘直指衣”中的“烘”字,形象地描绘出牡丹的艳丽色彩。
  • 意境营造:整首诗营造出一种欢快、愉悦、轻松的意境。从谷雨时节的美好风光到牡丹的艳丽绽放,再到诗人放歌饮酒、与民同乐的情景,都让读者感受到了诗人对生活的热爱和对美好事物的追求。