这首诗围绕诗人与纯甫前往至德上方避暑之事展开。描绘了至德上方与酷热狭小的居所截然不同的清凉环境,表达了对这里清幽之景的喜爱,同时通过对比凸显此次避暑之行的惬意,流露出愉悦之情。
和纯甫独往至德上方避暑
敝屋数楹隘,炎曦一线长。
梅仙厌烦溽,萧寺得清凉。
山鸟聒幽耳,涧泉蠲渴肠。
兹游君独胜,河朔浪飞觞。
梅仙厌烦溽,萧寺得清凉。
山鸟聒幽耳,涧泉蠲渴肠。
兹游君独胜,河朔浪飞觞。
简要说明
逐句注释
- “敝屋数楹隘,炎曦一线长”:
- 字词:“敝屋”,破旧的房屋;“楹”,房屋的柱子,这里代指房屋的间数;“炎曦”,炎热的阳光。
- 句意:几间破旧的屋子十分狭小,炎热的阳光仿佛一条线一样漫长难熬。
- “梅仙厌烦溽,萧寺得清凉”:
- 字词:“梅仙”,这里可能借指友人纯甫或诗人自己,梅福曾为南昌尉,后弃官隐去,后世以“梅仙”称之,此处用典增添文雅;“烦溽”,闷热潮湿;“萧寺”,指佛寺。
- 句意:像梅仙一样的人厌烦了这闷热潮湿的天气,来到佛寺中寻得了清凉。
- “山鸟聒幽耳,涧泉蠲渴肠”:
- 字词:“聒”,吵闹;“蠲”,除去、解除。
- 句意:山间的鸟儿叽叽喳喳地吵着耳朵,山涧的泉水却能解除口渴。
- “兹游君独胜,河朔浪飞觞”:
- 字词:“兹游”,这次出游;“河朔”,古代泛指黄河以北地区,这里用“河朔飞觞”的典故,指在夏天饮酒避暑的雅事;“浪”,徒然、白白地。
- 句意:这次出游你独自体验到了极致的美妙,那些在河朔地区白白举杯豪饮避暑的人可比不上。
现代译文
几间破旧屋子狭小又闷热,
炎热阳光漫长让人难忍受。
你我厌烦这闷热潮湿天,
来到佛寺寻得清凉之意。
山间鸟儿叽叽喳喳吵耳朵,
山涧泉水解除干渴的胃肠。
这次出游你可真是太美妙,
那些河朔举杯避暑的人哪能比。
创作背景
强至生活在北宋时期。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可知是在炎热的时节,诗人与友人纯甫难耐居所的酷热,前往至德上方避暑。或许当时正值夏季,天气炎热,而至德上方的清幽凉爽给他们留下了深刻印象,于是诗人创作此诗记录此次避暑之行。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗的开篇将“敝屋数楹隘,炎曦一线长”的闷热狭小与“萧寺得清凉”进行对比,突出了至德上方的清凉宜人,更体现出此次避暑之行的难得与惬意。
- 用典:“梅仙”“河朔浪飞觞”两处用典,使诗歌更具文化内涵和历史底蕴。“梅仙”的运用增添了诗人和友人的高雅气质,“河朔浪飞觞”则通过对比,强调了此次至德上方避暑远胜一般的夏日消暑方式。
- 语言特色:语言较为平实自然,没有过多华丽的辞藻,但却生动地描绘出了酷热的环境和清凉的佛寺,如“山鸟聒幽耳,涧泉蠲渴肠”,简洁地写出了山间的自然之景和泉水的解渴功效。
- 意境营造:通过对至德上方的山鸟、涧泉等自然景物的描写,营造出一种清幽、宁静的意境。这种意境不仅展现了至德上方的清凉宜人,也反映出诗人在其中获得的愉悦和满足之情,使读者能感受到那份远离炎热与喧嚣的惬意。