这首诗围绕寒食节在压沙寺观梨花的活动展开。诗人先描绘了压沙寺梨树生长环境与花景,感慨时光易逝,劝人及时赏景,还描写了现场的情景,最后提到苏辙未到以及对梨花洁白姿态的赞美,展现出对此次赏花盛会的珍视与对美景的喜爱。
丙午寒食厚卿置酒压沙寺邀诸君观梨花独苏子由不至以诗来邀席客同作予走笔依韵和之
种梨易长地旧淤,春风一扫无枯株。
沙头古寺枕城角,楼殿自与人迹疏。
看花置酒三月破,点检座客惟欠苏。
酒酣花底不知处,恍若身世游蕊珠。
铜台割据古豪盛,乐事已去惟邱墟。
直须及时结胜赏,莫局官事同辕驹。
林僧迎我屡前揖,野鸟避客遥相呼。
咸阳有花远莫见,岂若此地来须臾。
风前嗅雪不宜缓,春芳过眼犹奔车。
繁枝向月合照映,乱片落地无扫除。
樽边酩酊不复计,马上倒载聊拼扶。
子由闭户自懒出,花与双眼知何辜。
天姿必欲贵纯白,红杏可婢桃可奴。
君诗险绝不容和,梁园骋思惭相如。
沙头古寺枕城角,楼殿自与人迹疏。
看花置酒三月破,点检座客惟欠苏。
酒酣花底不知处,恍若身世游蕊珠。
铜台割据古豪盛,乐事已去惟邱墟。
直须及时结胜赏,莫局官事同辕驹。
林僧迎我屡前揖,野鸟避客遥相呼。
咸阳有花远莫见,岂若此地来须臾。
风前嗅雪不宜缓,春芳过眼犹奔车。
繁枝向月合照映,乱片落地无扫除。
樽边酩酊不复计,马上倒载聊拼扶。
子由闭户自懒出,花与双眼知何辜。
天姿必欲贵纯白,红杏可婢桃可奴。
君诗险绝不容和,梁园骋思惭相如。
简要说明
逐句注释
- “种梨易长地旧淤,春风一扫无枯株”:
- 字词:“淤”,淤积的泥土;“枯株”,枯萎的树木。
- 句意:这里土地过去有淤积的泥土,适合梨树生长,春风一吹,没有了枯萎的梨树。
- “沙头古寺枕城角,楼殿自与人迹疏”:
- 字词:“枕”,临近;“人迹疏”,人很少到。
- 句意:沙头的这座古寺靠近城角,楼殿向来少有人来。
- “看花置酒三月破,点检座客惟欠苏”:
- 字词:“三月破”,三月已过了一段时间;“点检”,查点。
- 句意:在三月中旬的时候摆酒赏花,查点座中客人,唯独缺少苏辙。
- “酒酣花底不知处,恍若身世游蕊珠”:
- 字词:“酒酣”,喝酒喝得畅快;“蕊珠”,传说中神仙居住的地方。
- 句意:在花下喝酒喝得畅快,都不知道自己身处何处,恍惚间感觉自己的身心到了神仙居住的地方。
- “铜台割据古豪盛,乐事已去惟邱墟”:
- 字词:“铜台”,即铜雀台,曹操所建;“邱墟”,废墟。
- 句意:古代铜雀台那里割据一方,十分豪盛,但那些乐事都已过去,只留下一片废墟。
- “直须及时结胜赏,莫局官事同辕驹”:
- 字词:“直须”,应当;“结胜赏”,尽情地欣赏美景;“辕驹”,套在车辕里的小马,比喻受拘束。
- 句意:应当及时尽情欣赏美景,不要被官场事务拘束,像套在车辕里的小马一样。
- “林僧迎我屡前揖,野鸟避客遥相呼”:
- 字词:“前揖”,上前作揖。
- 句意:寺里的僧人多次上前向我作揖迎接,野鸟远远地避开客人,相互鸣叫。
- “咸阳有花远莫见,岂若此地来须臾”:
- 字词:“须臾”,一会儿。
- 句意:咸阳也有花,但离得远看不到,哪里比得上这里一会儿就能到达。
- “风前嗅雪不宜缓,春芳过眼犹奔车”:
- 字词:“嗅雪”,这里指闻梨花的香气,因为梨花洁白如雪;“奔车”,奔跑的车子。
- 句意:在风前闻梨花的香气不能迟缓,春天的芬芳美景就像奔跑的车子一样转瞬即逝。
- “繁枝向月合照映,乱片落地无扫除”:
- 字词:“繁枝”,繁茂的树枝。
- 句意:繁茂的树枝在月光下相互映照,飘落的花瓣散落在地上也不用清扫。
- “樽边酩酊不复计,马上倒载聊拼扶”:
- 字词:“酩酊”,大醉的样子;“倒载”,指人喝醉后倒着坐在马上。
- 句意:在酒杯边大醉,不再计较其他事情,喝醉后倒坐在马上,只能勉强让人搀扶着。
- “子由闭户自懒出,花与双眼知何辜”:
- 字词:“辜”,罪过。
- 句意:苏辙闭门不出,自己懒得前来,不知道梨花和他的双眼有什么罪过(错过这样的美景)。
- “天姿必欲贵纯白,红杏可婢桃可奴”:
- 字词:“天姿”,天生的姿态;“婢”“奴”,这里用作动词,意为当作婢女、奴仆。
- 句意:梨花天生的姿态以纯白为贵,红杏可以当作它的婢女,桃花可以当作它的奴仆。
- “君诗险绝不容和,梁园骋思惭相如”:
- 字词:“险绝”,指诗的意境、风格等非常奇崛;“梁园”,西汉梁孝王所建的园林,当时文人常在此聚会作诗;“惭相如”,自愧不如司马相如。
- 句意:苏辙的诗意境奇崛,很难和诗,我在构思时自愧不如司马相如在梁园时的才思。
现代译文
这里土地过去淤积的泥土适宜梨树生长,
春风吹过,不见一棵枯萎的梨树。
沙头的古寺靠近城角,
楼殿向来少有人来。
三月中旬摆酒赏花,
查点座中客人,唯独少了苏辙。
在花下喝酒喝得畅快,不知身处何处,
恍惚间感觉自己到了神仙居住之地。
古代铜雀台割据时十分豪盛,
但乐事已去,只剩一片废墟。
应当及时尽情欣赏美景,
不要被官场事务拘束。
寺里的僧人多次上前作揖迎接我,
野鸟远远避开客人,相互鸣叫。
咸阳有花但离得远看不到,
哪比得上这里一会儿就能到。
在风前闻梨花香气不能迟缓,
春天的美景如奔跑的车子转瞬即逝。
繁茂的树枝在月光下相互映照,
飘落的花瓣散落在地也不用清扫。
在酒杯边大醉,不再计较其他,
喝醉后倒坐在马上,只能让人搀扶。
苏辙闭门不出懒得前来,
不知梨花和他双眼有何罪过错过美景。
梨花天生以纯白为贵,
红杏、桃花只能当它的婢女和奴仆。
苏辙的诗意境奇崛难以和诗,
我构思时自愧不如司马相如在梁园的才思。
创作背景
此诗创作于丙午年寒食节,好友厚卿在压沙寺设酒邀请众人观赏梨花。苏辙未到并写诗邀请在座客人同作,强至便依韵和诗。具体的丙午年需结合诗人所处时代进一步考证,但大致可知是在当时文人雅士喜好聚会、赏景、吟诗的氛围下创作的。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将古代铜雀台的豪盛与如今的废墟作对比,突出时光易逝、繁华不再,从而劝人及时赏景。又将咸阳的花与压沙寺的花对比,强调此地赏花的便利。
- 借景抒情:通过描绘压沙寺的梨花、古寺、月色等景色,抒发了诗人对美景的喜爱和时光易逝需及时行乐的感慨。
- 语言特色:语言较为平实,通俗易懂,但又不乏生动的描写,如“风前嗅雪不宜缓,春芳过眼犹奔车”用形象的比喻描绘出春天美景的短暂。
- 意境营造:整首诗营造出一种既有清幽古雅又略带感慨的意境。古寺、梨花、月色构成了一幅宁静而优美的画面,而对时光流逝、友人未到等的感慨又为画面增添了几分深沉的情感。同时,诗中多处运用典故,如“蕊珠”“铜台”“梁园”等,丰富了诗歌的文化内涵和意境。