临洺驿雨中作

· 强至

朔野无花春意薄,斧声惟见桑枝落。
北人是日竞条桑,手执懿筐共操作。
客亭系马吟寒厅,细雨缠愁牢似缚。
多情北燕能傍人,如说春心绕疏箔。
故乡桃李应满园,烂熳香风随处著。
十年游宦辞江湖,尘土日侵双鬓恶。
天涯怀抱倾东南,闷对青灯举幽酌。

简要说明

此诗描绘了诗人在临洺驿雨中的所见所感。通过描写北方春日桑枝被伐、人们采桑的景象,对比故乡桃李满园的烂漫,抒发了诗人羁旅漂泊、宦游多年的愁苦,以及对故乡的深切思念之情。

逐句注释

  • “朔野无花春意薄,斧声惟见桑枝落”:
    • 字词:“朔野”,北方的原野;“惟”,只。
    • 句意:北方的原野没有花朵,春意淡薄,只听见斧头砍伐的声音,看到桑枝纷纷落下。
  • “北人是日竞条桑,手执懿筐共操作”:
    • 字词:“是日”,这天;“竞”,争着;“条桑”,修剪桑树的枝条;“懿筐”,深筐。
    • 句意:北方的人在这天争着修剪桑枝,手里拿着深筐一起劳作。
  • “客亭系马吟寒厅,细雨缠愁牢似缚”:
    • 字词:“客亭”,驿亭;“缠”,缠绕;“牢”,牢固。
    • 句意:我把马系在驿亭,在寒冷的厅中吟诗,细雨如愁丝般紧紧缠绕着我。
  • “多情北燕能傍人,如说春心绕疏箔”:
    • 字词:“傍”,靠近;“春心”,春日的情怀;“疏箔”,稀疏的帘子。
    • 句意:多情的北方燕子能靠近人,好像在诉说着春日的情怀,围绕着稀疏的帘子飞舞。
  • “故乡桃李应满园,烂漫香风随处著”:
    • 字词:“应”,应该;“烂漫”,光彩四射的样子;“著”,附着。
    • 句意:故乡的桃李应该已经满园了,灿烂的花朵散发着香气,随风飘散。
  • “十年游宦辞江湖,尘土日侵双鬓恶”:
    • 字词:“游宦”,外出做官;“江湖”,指故乡;“尘土”,比喻宦海的风尘;“恶”,不好。
    • 句意:我外出做官十年,离开了故乡,宦海的风尘一天天侵蚀着我的双鬓,使它们变得难看。
  • “天涯怀抱倾东南,闷对青灯举幽酌”:
    • 字词:“天涯”,指远离故乡的地方;“怀抱”,情怀;“倾”,倾向;“幽酌”,独自饮酒。
    • 句意:在这天涯海角,我的情怀都倾向于东南方的故乡,烦闷地对着青灯独自饮酒。

现代译文

北方的原野没有花朵,春意淡薄,
只听见斧头声中桑枝纷纷掉落。
北方人这天争着修剪桑枝,
手拿深筐一起劳作不停。
我把马系在驿亭,在寒厅中吟诗,
细雨如愁丝般紧紧将我缚住。
多情的北燕靠近人飞舞,
好像诉说着春日情怀绕着疏帘。
故乡的桃李应该已开满园子,
烂漫的花朵香风四处飘散。
我外出做官十年离开了故乡,
宦海风尘让我的双鬓日渐难看。
在这天涯我满心思念故乡,
烦闷地对着青灯独自饮酒。

创作背景

强至生活在北宋时期,一生仕宦,多次担任地方官职。这首诗具体创作时间不详,但从“十年游宦辞江湖”可以推测,诗人在外地为官多年。他在临洺驿停留时,恰逢雨中,看到北方春日景象,不禁触景生情,思念起故乡,于是写下了这首诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中运用了鲜明的对比手法,将北方原野无花、人们条桑的景象与故乡桃李满园、香风烂漫的情景进行对比,突出了诗人对故乡美好春光的怀念,以及对身处异乡的愁闷。
    • 借景抒情:通过描写北方的朔野、细雨、北燕等景象,营造出一种清冷、孤寂的氛围,抒发了诗人的羁旅之愁和思乡之情。如“细雨缠愁牢似缚”,将细雨与愁绪相联系,形象地表现出愁绪的难以排解。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,却能准确地表达出诗人的情感。如“十年游宦辞江湖,尘土日侵双鬓恶”,直白地诉说了自己多年宦游的艰辛和岁月的沧桑。
  • 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、惆怅的意境。从北方原野的冷清,到驿亭中的寒厅、细雨,再到诗人独自对着青灯饮酒,都烘托出诗人内心的烦闷和对故乡的思念,使读者能够深刻感受到诗人的情感。