送关景芬秘书赴山阳尉

· 强至

峨冠初上童儿首,君已老成予辄友。
肺肝相照二十年,今日不殊前日厚。
纷纷共笑薄媚徒,对面论心回面否。
吁君意气非昔粗,犹著青衫从吏部。
得官将尉古山阳,有蕴无施州县后。
山阳楚邑为最雄,聒聒众咻千万口。
阶庭听命趋上官,守阁使台靴日走。
舟车冗客来百须,政逐从违成好丑。
君才遇事有卷舒,公道当官胆如斗。
或时畏缩类懦夫,私请不容毫发受。
往行素守裨长官,肯到县厅同木偶。
颇闻彼俗殊东南,例重市门轻陇亩。
盐商茗贩白刃随,切与椎埋破渊薮。
能声自可博己知,懒趁庸儿媒左右。
吴江日暮山川愁,疏树烟头排敝帚。
北帆欲挂倾别觞,还有阴风吹散酒。
醒难为别醉几何,人世无时好分手。
知君此去忘故园,淮月楚云惟我有。

简要说明

这首送别诗是强至为好友关景芬赴山阳尉任而作。诗中回顾了两人二十年的深厚友谊,描述了山阳尉一职的复杂情况和工作环境,赞扬了关景芬的才能与品格,鼓励他坚守正道、有所作为,最后表达了离别的愁绪和对友人的牵挂。

逐句注释

  • “峨冠初上童儿首,君已老成予辄友”:
    • 字词:“峨冠”,高冠;“老成”,成熟稳重。
    • 句意:当我们还是孩童戴上高冠时,你就已经显得成熟稳重,我便与你结为好友。
  • “肺肝相照二十年,今日不殊前日厚”:
    • 字词:“肺肝相照”,比喻以真心相见;“不殊”,没有不同。
    • 句意:我们真心相待二十年,如今的情谊和从前一样深厚。
  • “纷纷共笑薄媚徒,对面论心回面否”:
    • 字词:“薄媚徒”,指那些善于谄媚、虚伪的人;“回面”,转过脸。
    • 句意:我们都嘲笑那些虚伪谄媚的人,他们当面与你交心,转过身就变了态度。
  • “吁君意气非昔粗,犹著青衫从吏部”:
    • 字词:“意气”,指精神、气概;“青衫”,唐制,文官八品、九品服以青,这里指官位低微;“吏部”,掌管官员任免、考核等事务的部门。
    • 句意:唉,你的意气并不像过去那样粗豪了,却还只是身着低品级的官服,听从吏部的安排。
  • “得官将尉古山阳,有蕴无施州县后”:
    • 字词:“尉”,县尉,负责治安等事务;“蕴”,同“蕴”,蕴藏的才能。
    • 句意:你得到山阳县尉这个官职,有才能却难以在州县小官的位置上施展。
  • “山阳楚邑为最雄,聒聒众咻千万口”:
    • 字词:“楚邑”,山阳古属楚地;“聒聒”,吵闹声;“众咻”,许多人喧扰。
    • 句意:山阳是楚地最繁华的城邑,到处是千万人的吵闹声。
  • “阶庭听命趋上官,守阁使台靴日走”:
    • 字词:“阶庭”,指官署庭院;“使台”,指上级官署。
    • 句意:你要在官署庭院听从上司的命令,每天穿着靴子在官署之间奔走。
  • “舟车冗客来百须,政逐从违成好丑”:
    • 字词:“冗客”,指闲散的客人;“从违”,指执行或违背政令。
    • 句意:来来往往的车船载着各种闲人有百般需求,政令的执行情况决定了政绩的好坏。
  • “君才遇事有卷舒,公道当官胆如斗”:
    • 字词:“卷舒”,比喻屈伸、进退;“胆如斗”,形容胆量极大。
    • 句意:你有才能,遇事能灵活应对,当官秉持公道,胆量很大。
  • “或时畏缩类懦夫,私请不容毫发受”:
    • 字词:“私请”,私人的请托。
    • 句意:有时你看似畏缩像个懦夫,是因为你丝毫不接受私人的请托。
  • “往行素守裨长官,肯到县厅同木偶”:
    • 字词:“往行”,以往的行为;“素守”,一贯的操守;“裨”,辅佐。
    • 句意:你以往的行为和一贯的操守能辅佐长官,怎会在县厅像个木偶一样无所作为。
  • “颇闻彼俗殊东南,例重市门轻陇亩”:
    • 字词:“殊”,不同;“市门”,指商业;“陇亩”,指农业。
    • 句意:我听说那里的风俗和东南地区不同,通常重视商业而轻视农业。
  • “盐商茗贩白刃随,切与椎埋破渊薮”:
    • 字词:“茗贩”,茶商;“椎埋”,指杀人埋尸,这里指违法犯罪的行为;“渊薮”,原指鱼和兽类聚居的处所,比喻坏人聚集的地方。
    • 句意:盐商和茶商身边带着利刃,你要坚决打击那些违法犯罪的行为,破除那些坏人聚集的地方。
  • “能声自可博己知,懒趁庸儿媒左右”:
    • 字词:“能声”,能干的名声;“博”,博得;“媒左右”,指在上司身边讨好、说情。
    • 句意:你凭借能干的名声自然能得到别人的赏识,不要去迎合那些平庸之辈在上司身边讨好。
  • “吴江日暮山川愁,疏树烟头排敝帚”:
    • 字词:“吴江”,泛指江南的江河;“敝帚”,破旧的扫帚,这里形容疏树的样子。
    • 句意:吴江日暮时分,山川仿佛也带着愁绪,稀疏的树木在烟雾中像排列着的破旧扫帚。
  • “北帆欲挂倾别觞,还有阴风吹散酒”:
    • 字词:“北帆”,指向北行驶的船帆;“别觞”,送别时的酒杯。
    • 句意:你要挂起向北的船帆出发了,我们举杯送别,还有阴风吹散了酒香。
  • “醒难为别醉几何,人世无时好分手”:
    • 字词:“几何”,多久。
    • 句意:清醒时难以承受离别之苦,喝醉了又能逃避多久呢,人世间什么时候都不适合分手。
  • “知君此去忘故园,淮月楚云惟我有”:
    • 字词:“故园”,故乡;“淮月楚云”,指淮河的月亮和楚地的云彩。
    • 句意:我知道你此去会忘记故乡,只有我能欣赏到淮河的月亮和楚地的云彩了。

现代译文

当我们还是孩童戴上高冠时,你就成熟稳重,我与你结为好友。
我们真心相待二十年,如今情谊和从前一样深厚。
我们一同嘲笑那些虚伪谄媚的人,他们当面交心,转身就变卦。
唉,你的意气不如往昔粗豪,却还身着低品官服听从吏部安排。
你得到山阳县尉之职,有才能却难在州县施展。
山阳是楚地最繁华的城邑,到处是喧闹声。
你要在官署听从上司命令,每天在官署间奔走忙碌。
来往闲人有百般需求,政令执行决定政绩好坏。
你有才能遇事能灵活应对,当官秉持公道胆量很大。
有时你看似畏缩,是因为不接受私人请托。
你以往的操守能辅佐长官,怎会在县厅无所作为。
听说那里风俗重商轻农,盐商茶商带刀,你要打击违法犯罪。
你凭能干名声能获赏识,别迎合庸人讨好上司。
吴江日暮山川含愁,疏树在烟雾中像破旧扫帚。
你要挂起北帆出发,我们举杯送别,阴风吹散酒香。
清醒难承受离别之苦,喝醉又能逃避多久,人世何时适合分手。
我知道你此去会忘了故乡,只有我能欣赏淮月楚云。

创作背景

此诗具体创作时间不详。强至与关景芬是相交二十年的好友,当关景芬被任命为山阳县尉要赴任时,强至写下这首诗为他送别。在诗中,强至既表达了对友情的珍视,也对好友即将面临的工作环境有所了解和担忧,同时给予鼓励与劝诫。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中将两人真挚的友谊与“薄媚徒”的虚伪进行对比,突出了友情的珍贵;又将关景芬有才能却官职低微的现状进行对比,表达了对友人怀才不遇的感慨。
    • 直抒胸臆:如“肺肝相照二十年,今日不殊前日厚”直接表达了两人深厚的情谊;“醒难为别醉几何,人世无时好分手”直白地抒发了离别之愁。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多华丽的辞藻,但情感真挚。诗人用通俗易懂的语言将自己的情感和对友人的期望娓娓道来,如“盐商茗贩白刃随,切与椎埋破渊薮”等语句,直白地指出友人工作中的要点。
  • 结构安排:全诗先回顾两人友谊,接着描述关景芬赴任的官职及工作环境,赞扬其才能与品格并给予劝诫,最后表达离别之情,层次清晰,结构严谨。