这首诗描绘了诗人在群牧司雨中池上的所见所感。通过描写雨后景色,从炎热带来的愁闷中转变心境,展现出一种清幽闲适的氛围,表达了诗人对自然景色的喜爱和在闲适环境中舒缓的心境。
群牧司雨中池上作
累朝困炎威,一雨转愁意。
偶看碧芦丛,宛在沧洲地。
岸草闲自滋,庭叶纷以坠。
移床就幽窗,檐溜聒清睡。
偶看碧芦丛,宛在沧洲地。
岸草闲自滋,庭叶纷以坠。
移床就幽窗,檐溜聒清睡。
简要说明
逐句注释
- “累朝困炎威,一雨转愁意”:
- 字词:“累朝”,多日;“炎威”,炎热的威力;“转”,转变。
- 句意:多日来被炎热的威力所困扰,一场雨转变了心中的愁闷之意。
- “偶看碧芦丛,宛在沧洲地”:
- 字词:“偶”,偶然;“宛”,仿佛;“沧州”,滨水的地方,常指隐士居住之地。
- 句意:偶然看到碧绿的芦苇丛,仿佛置身于隐士居住的滨水之地。
- “岸草闲自滋,庭叶纷以坠”:
- 字词:“闲”,悠闲;“滋”,生长;“纷以坠”,纷纷飘落。
- 句意:岸边的草悠闲地自行生长,庭院中的树叶纷纷飘落。
- “移床就幽窗,檐溜聒清睡”:
- 字词:“移床”,移动床铺;“就”,靠近;“幽窗”,幽静的窗户;“檐溜”,屋檐流下的雨水;“聒”,喧闹、打扰;“清睡”,清幽的睡眠。
- 句意:移动床铺靠近幽静的窗户,屋檐流下的雨水声打扰着清幽的睡眠。
现代译文
多日来被炎热的威力所困,
一场雨驱散了心中的愁闷。
偶然间看到碧绿的芦苇丛,
仿佛置身于那滨水的沧州。
岸边的草儿悠闲地生长,
庭院的树叶纷纷地飘落。
移动床铺靠近幽静的窗户,
屋檐的雨滴声扰了清梦。
创作背景
强至生活在北宋时期。这首诗具体创作时间难以确切知晓,但从诗中可以推测,当时可能正值炎热天气,诗人在群牧司任职期间,被炎热所困而心生愁闷,一场雨的到来改变了他的心境,于是他在雨中池上有感而发创作了此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗的开头将“累朝困炎威”的愁闷与“一雨转愁意”的转变形成对比,突出了雨对诗人心境的影响。
- 借景抒情:通过描写“碧芦丛”“岸草”“庭叶”等自然景色,抒发了诗人在闲适环境中舒缓的心境。
- 语言特色:语言质朴自然,简洁明了,如“闲自滋”“纷以坠”等表述,生动地描绘出景物的状态,给人一种清新自然之感。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、闲适的意境。从看到芦苇丛仿佛置身沧州,到岸边草生长、树叶飘落,再到屋檐雨滴声,一系列的描写构成了一幅宁静而又充满生机的画面,让读者感受到诗人在雨中池上的惬意与悠然。