挽李中甫使君 其四

· 孙应时

书卷平生事,篝灯静夜分。
韵钧奏韩柳,黼黻补卿云。
不鄙频挥麈,曾窥一运斤。
词人嗟不遇,地下早修文。

简要说明

这首诗是孙应时为挽李中甫使君而作,主要回顾了李中甫生前的读书生活、文学才华,表达了对他文学成就的赞美,同时为他仕途不遇而感到嗟叹,最后以“地下早修文”寄寓对逝者的哀思。

逐句注释

  • “书卷平生事,篝灯静夜分”:
    • 字词:“篝灯”,置灯于笼中,这里指点灯;“夜分”,半夜。
    • 句意:读书是他一生所追求之事,常常在深夜里点着灯安静地阅读。
  • “韵钧奏韩柳,黼黻补卿云”:
    • 字词:“韵钧”,音韵和谐,这里指文章韵律优美;“韩柳”,唐代文学家韩愈和柳宗元;“黼黻(fǔ fú)”,本指礼服上的花纹,引申为文章的华美;“卿云”,传说中一种彩云,古人视为祥瑞,这里可能象征美好。
    • 句意:他文章的韵律如同韩愈、柳宗元的作品般优美,文章内容华丽,能像为美好事物增添光彩一样补缀美好。
  • “不鄙频挥麈,曾窥一运斤”:
    • 字词:“挥麈(zhǔ)”,挥动拂尘,魏晋人清谈时常挥动拂尘,后成为清谈的代称;“运斤”,挥动斧头,出自《庄子·徐无鬼》中匠石运斤成风的典故,这里表示高超的技艺。
    • 句意:他不嫌弃与他人频繁地进行清谈交流,我也曾窥见他那如匠石运斤般高超的才华。
  • “词人嗟不遇,地下早修文”:
    • 字词:“不遇”,指仕途不顺;“修文”,相传晋代苏韶死后现形,对其堂弟说自己在地下为修文郎,后称文人死亡为修文。
    • 句意:这位有才华的词人一生仕途不顺令人嗟叹,如今他在地下早早地担任修文之职了。

现代译文

读书是他一生的事业,
深夜里还点着灯安静苦读。
他文章韵律如同韩柳般优美,
内容华丽能补缀美好。
他不嫌弃与他人频繁清谈,
我曾见识过他高超的才华。
可惜这位词人仕途不顺,
如今已在地下早早修文。

创作背景

孙应时生活于南宋时期,这首诗是为悼念李中甫使君而作。具体创作时间难以确切知晓,但可以推测是在李中甫去世之后。从诗中内容来看,孙应时与李中甫应该相识,且对他的文学才华十分了解和赞赏,因此在其去世后,通过此诗表达对他的怀念与惋惜之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中多处运用典故,如“韩柳”“运斤”“修文”等。以“韩柳”来比喻李中甫的文学才华,使读者更能直观地感受到他文章的韵律之美和文学造诣;“运斤”典故的使用,形象地表现出李中甫的高超技艺;“修文”则委婉地表达了对逝者的哀悼,增添了诗歌的文化内涵和艺术感染力。
    • 叙议结合:前几句叙述李中甫的读书生活、文学才华和交流场景,最后两句发表议论,为他仕途不遇而嗟叹并表达哀悼,使诗歌既有具体的形象描写,又有深刻的情感抒发。
  • 语言特色:语言较为典雅,用词精准。如“韵钧”“黼黻”等词,体现出诗人较高的文学素养,同时也准确地描绘出李中甫文章的特点。
  • 意境营造:整首诗营造出一种深沉的哀悼氛围。通过对李中甫生前事迹的回顾和对其不遇的嗟叹,让读者感受到诗人对逝者的惋惜和怀念之情,意境悲凉而又充满对逝者才华的敬重。