这首诗是孙应时为悼念杨子美侍郎而作。诗中高度赞扬了杨子美侍郎的才能、品德和在世间的影响力,对他的过早离世表示惋惜与悲痛,同时感慨世间再难有像他这样的老成之士。
挽杨子美侍郎 其一
游刃刀无缺,韬光玉自温。
世途犹砥柱,士论亦龙门。
仁者宜三寿,天乎遽九原。
老成周雅叹,此事更谁论。
世途犹砥柱,士论亦龙门。
仁者宜三寿,天乎遽九原。
老成周雅叹,此事更谁论。
简要说明
逐句注释
- “游刃刀无缺,韬光玉自温”:
- 字词:“游刃”,出自《庄子·养生主》中“游刃有余”的典故,形容技艺高超、做事轻松利落;“韬光”,隐藏光芒,比喻隐藏才能、不使外露;“玉自温”,玉有温润的特性,常用来比喻人的品德美好。
- 句意:杨子美侍郎做事如同游刃有余的庖丁,技艺精湛毫无瑕疵;他虽隐藏自己的锋芒,但品德如同美玉般温润。
- “世途犹砥柱,士论亦龙门”:
- 字词:“砥柱”,指黄河中的砥柱山,常用来比喻能在艰难环境中起支柱作用的人;“龙门”,相传鲤鱼跃过龙门则化为龙,后常用来比喻声望高的人的引荐或品评。
- 句意:在世间的艰难道路上,杨子美侍郎就像中流砥柱一样支撑着;在士人的舆论中,他也如同龙门一般,受到众人的敬仰和推崇。
- “仁者宜三寿,天乎遽九原”:
- 字词:“三寿”,指上寿、中寿、下寿,这里表示长寿;“遽”,突然;“九原”,指墓地,这里表示死亡。
- 句意:像杨子美侍郎这样的仁者应该长寿,可上天却突然让他离世。
- “老成周雅叹,此事更谁论”:
- 字词:“老成”,指阅历多而练达世事的人;“周雅叹”,《诗经》中的《大雅》《小雅》有很多感叹社会兴衰、人才凋零的篇章,这里用“周雅叹”表达对杨子美侍郎离世的感叹;“此事”,指杨子美侍郎所做之事和他的品德风范。
- 句意:杨子美侍郎这样的老成之士的离世让人不禁发出像《周雅》那样的感叹,从今以后,他所做的这些事和他的品德风范又有谁来评说呢。
现代译文
您做事游刃有余毫无瑕疵,
虽隐藏锋芒但品德温润如玉。
在世间您如中流砥柱般坚毅,
在士人中您似龙门般受人敬仰。
像您这样的仁者本应长寿,
可上天却突然让您与世长辞。
您这样的老成之士离世令人悲叹,
今后还有谁能像您一样值得评说。
创作背景
孙应时生活在南宋时期。杨子美侍郎是当时一位有才能、有品德且在士人中颇具影响力的人物。杨子美侍郎的离世让孙应时深感悲痛,他写下这首挽诗,以表达对杨子美侍郎的敬重和惋惜之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中多处运用典故,如“游刃”“砥柱”“龙门”“三寿”“周雅叹”等,使诗歌的内涵更加丰富,增强了诗歌的文化底蕴和表现力,也更精准地表达了诗人对杨子美侍郎的赞美和悼念之情。
- 对比衬托:以“仁者宜三寿”与“天乎遽九原”形成对比,突出了诗人对杨子美侍郎过早离世的不解和惋惜,更加强化了悲痛的情感。
- 语言特色:语言庄重典雅,用词精准恰当,如“游刃”“韬光”“砥柱”“龙门”等词,生动形象地展现了杨子美侍郎的才能和品德,同时也体现出挽诗应有的肃穆氛围。
- 情感表达:整首诗情感真挚深沉,前四句着重赞美杨子美侍郎的才能和品德,后四句则表达了对他离世的惋惜和对世间再难有如此人物的感慨,通过先扬后抑的方式,将诗人的悲痛之情层层递进地展现出来。