这首诗是孙应时为挽曾原伯大卿而作。诗中高度赞扬了曾原伯大卿具有完美的品德,如天然璞玉般纯净,虽未着重说其功名成就,但其德行使宇宙充满生机。最后表达了对其离世的惋惜,感慨难以再寻觅到这样的人。
挽曾原伯大卿 其一
世岂无全德,今犹见古人。
大圭非刻画,天醴自清醇。
未说功名地,犹令宇宙春。
苍茫何处觅,丹素岂精神。
大圭非刻画,天醴自清醇。
未说功名地,犹令宇宙春。
苍茫何处觅,丹素岂精神。
简要说明
逐句注释
- “世岂无全德,今犹见古人”:
- 字词:“全德”,完美的品德;“古人”,这里指具有古代贤德之人。
- 句意:世上难道没有品德完美之人吗?如今还能见到像古代贤德之人一样的曾原伯大卿。
- “大圭非刻画,天醴自清醇”:
- 字词:“大圭”,古代天子所执之玉圭,这里比喻曾原伯大卿的高尚品质如同天然的美玉,不需要雕琢;“天醴”,指天然的甜酒,形容其品质自然纯粹。
- 句意:曾原伯大卿的品德就像未经雕琢的大圭一样自然天成,又如同天然的甜酒一样清醇。
- “未说功名地,犹令宇宙春”:
- 字词:“功名地”,指建立功名的领域;“宇宙春”,使宇宙充满生机。
- 句意:先不说他在功名方面的成就,仅仅是他的存在就足以让整个世界充满生机。
- “苍茫何处觅,丹素岂精神”:
- 字词:“苍茫”,旷远迷茫的样子;“丹素”,赤诚的心,这里可理解为画像。
- 句意:他离去后,在这茫茫世间哪里还能寻觅到像他这样的人呢?画像又怎能展现出他真正的精神呢。
现代译文
世上怎会没有品德完美之人?
如今我还能见到像古人般的你。
你的品德如天然大圭无需雕琢,
又似天然甜酒那般清醇美好。
先不说你在功名上的辉煌成就,
仅仅是你就让世界充满了生机。
你离去后茫茫世间何处寻觅,
画像又怎能展现你的精神风采。
创作背景
孙应时生活在南宋时期。曾原伯大卿去世,孙应时为了表达对他的悼念和敬仰之情,写下了这首挽诗。曾原伯大卿应是当时一位品德高尚、颇有影响力的人物,孙应时与他或许有一定的交往,故而对他的离世深感惋惜。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:诗中用“大圭非刻画”“天醴自清醇”将曾原伯大卿的品德比作天然美玉和甜酒,生动形象地表现出其品德的自然纯粹和高尚。
- 衬托:“未说功名地,犹令宇宙春”通过先不说其功名,突出强调他的品德对世界的积极影响,以侧面衬托的方式展现其品德的伟大。
- 语言特色:语言简洁凝练,用词精准,如“全德”“大圭”“天醴”等词准确地表达出对曾原伯大卿的赞美之情。
- 意境营造:诗的前六句营造出一种对逝者高尚品德的赞美与崇敬的氛围,后两句“苍茫何处觅,丹素岂精神”则营造出一种悲凉、惋惜的意境,表达了对逝者的深切怀念和难以再寻觅到如此贤德之人的感慨。