这首诗是孙应时为悼念亡友胡达材而作。诗中高度赞扬了胡达材一心为民、不计个人得失的高尚品质,对其短暂一生未得施展才华就离世表达了惋惜之情,同时也对当时人才得不到重用的社会现象进行了批判。
哭亡友胡达材 其三
匹马劳山县,风霜度十旬。
能令万人活,不计百年身。
事业秋毫尽,声华白日沦。
之人才筦库,谁独上麒麟。
能令万人活,不计百年身。
事业秋毫尽,声华白日沦。
之人才筦库,谁独上麒麟。
简要说明
逐句注释
- “匹马劳山县,风霜度十旬”:
- 字词:“匹马”,独自一人骑马;“劳山县”,具体地点,可能是胡达材任职或生活过的地方;“十旬”,指百日,形容时间。
- 句意:胡达材独自一人骑马奔波在劳山县,在风霜中度过了一百天。
- “能令万人活,不计百年身”:
- 字词:“令”,使;“万人活”,让很多人得以存活;“百年身”,指自己一生。
- 句意:他能够让很多人存活下来,却从不计较自己的一生。
- “事业秋毫尽,声华白日沦”:
- 字词:“事业”,指胡达材所做的事;“秋毫”,鸟兽在秋天新长的细毛,比喻细微;“声华”,声誉和荣耀;“沦”,沉没,消逝。
- 句意:他所做的事业如秋毫般消失殆尽,声誉和荣耀也在光天化日下消逝。
- “之人才筦库,谁独上麒麟”:
- 字词:“之人”,这个人,指胡达材;“筦库”,管理仓库,这里指职位卑微;“麒麟”,麒麟阁,汉代阁名,汉宣帝曾画功臣像于麒麟阁,后以“上麒麟”比喻建立卓越功勋而名垂青史。
- 句意:像胡达材这样有才能的人却只担任管理仓库的卑微职务,那么谁又能独得上麒麟阁的殊荣呢。
现代译文
你独自一人骑马奔波在劳山县,
在风霜中度过了漫长的百日。
你能让成千上万的人得以存活,
却从不计较自己的一生得失。
你所做的事业如秋毫般消逝,
声誉和荣耀也在白日中沉沦。
像你这样有才能的人只做管库小官,
那么谁又能登上麒麟阁名垂青史呢。
创作背景
孙应时生活在南宋时期,当时朝廷偏安江南,政治上存在诸多问题。胡达材是孙应时的好友,他可能是一位有才华且心怀百姓的人,但却未得到应有的施展机会,英年早逝。孙应时在好友离世后,怀着悲痛与惋惜之情写下这首诗,以表达对好友的深切悼念和对社会现实的不满。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中“能令万人活,不计百年身”将胡达材一心为民与不顾自身形成对比,突出其高尚的品格;“之人才筦库,谁独上麒麟”将胡达材的卑微职位与建立功勋名垂青史进行对比,批判了当时人才得不到重用的社会现象。
- 借景抒情:“匹马劳山县,风霜度十旬”通过描绘胡达材在风霜中奔波的场景,抒发了对他艰辛付出的感慨。
- 语言特色:语言质朴平实,却饱含深情,用简洁的文字勾勒出胡达材的形象和一生遭遇,如“能令万人活,不计百年身”直白地赞颂了他的高尚品德。
- 意境营造:整首诗营造出一种悲凉、惋惜的意境。从胡达材在风霜中奔波的孤独,到事业消逝、声誉沉沦,再到才能未得施展,都让读者感受到诗人对亡友的深切怀念和对社会不公的愤懑之情。