此诗表达了诗人在众人行乐的氛围中独自愁思的心境。诗人因故乡远隔湖海、被浮云遮蔽而心生惆怅,同时借“武安客”和“魏其”的典故,感慨世态炎凉,体现出其内心的孤独与对世情的无奈。
子宝东归以嘤其鸣矣求友声为韵作古诗七章宽予旅怀次其韵 其三
倾城事行乐,春台日熙熙。
掩关独愁思,谁能赴幽期。
故山隔湖海,浮云翳晴曦。
由来武安客,岂复知魏其。
掩关独愁思,谁能赴幽期。
故山隔湖海,浮云翳晴曦。
由来武安客,岂复知魏其。
简要说明
逐句注释
- “倾城事行乐,春台日熙熙”:
- 字词:“倾城”,全城的人;“春台”,春日登览胜景之处;“熙熙”,和乐的样子。
- 句意:全城的人都在从事着游乐之事,春日登高处人们和乐融融。
- “掩关独愁思,谁能赴幽期”:
- 字词:“掩关”,关门;“幽期”,隐秘的约会、约定,这里指诗人内心深处的情感邀约。
- 句意:我关起门来独自忧愁思索,有谁能来赴我内心的隐秘之约呢。
- “故山隔湖海,浮云翳晴曦”:
- 字词:“故山”,故乡的山,代指故乡;“翳”,遮蔽;“晴曦”,晴天的阳光。
- 句意:故乡隔着湖海那么遥远,浮云遮蔽了晴朗的阳光。
- “由来武安客,岂复知魏其”:
- 字词:“武安”,指武安侯田蚡;“魏其”,指魏其侯窦婴。二人皆为西汉时期人物,起初窦婴显贵,众人依附,后田蚡得势,众人转而投靠田蚡。
- 句意:向来那些趋附武安侯的门客,哪里还会记得魏其侯呢。
现代译文
全城的人都在尽情游乐,
春日的高台一派和乐景象。
我却关上门独自忧愁思索,
有谁能懂我内心的邀约。
故乡隔着茫茫湖海那么远,
浮云遮蔽了晴朗的阳光。
那些趋炎附势的人啊,
一旦新贵得势,
哪里还记得旧日的显贵。
创作背景
孙应时生活在南宋时期,仕途上多有不顺。此诗可能是他旅居他乡时所作。当时社会或许表面上呈现出一种安乐的景象,人们尽情行乐,但诗人却因自身的境遇和对故乡的思念而内心忧愁。结合历史背景,南宋朝廷内部政治斗争复杂,官场中不乏趋炎附势之人,诗人可能借“武安客”和“魏其”的典故来感慨世态炎凉。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗的前两句描绘了全城人行乐的热闹场景,与后两句诗人独自愁思形成鲜明对比,突出了诗人内心的孤独与不被理解。
- 用典:运用“武安客”和“魏其”的典故,以西汉时期的历史事件来影射当时社会的世态炎凉,使诗歌具有更深的寓意和历史感。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的华丽辞藻,但却能准确地表达出诗人的情感。如“掩关独愁思”直白地写出了诗人的孤独忧愁。
- 意境营造:通过描绘众人行乐的热闹场景和诗人独自关上门忧愁思索的画面,营造出一种孤寂、惆怅的意境。同时,“故山隔湖海,浮云翳晴曦”的描写,又增添了一份对故乡的思念和前途的迷茫,使整首诗的意境更加深沉。