纪程十绝 其三

· 张侃

宿务漫山寒未开,老僧笑我四番来。
功名迁转都如此,颇羡幽人隠磵隈。

简要说明

此诗以纪行途中的所见所感为主题,通过描绘宿雾未开的山间景象和老僧的笑谈,抒发了诗人对功名迁转无常的感慨,表达了对幽人隐居生活的羡慕之情。

逐句注释

  • “宿务漫山寒未开”:
    • 字词:“宿雾”,隔夜的雾气;“漫”,弥漫。
    • 句意:隔夜的雾气弥漫在山间,寒意未消,雾气还没有散开。
  • “老僧笑我四番来”:
    • 字词:“四番”,四次。
    • 句意:老和尚笑着对我说,你已经是第四次来了。
  • “功名迁转都如此”:
    • 字词:“迁转”,指官职调动、升迁。
    • 句意:功名的升迁流转都是这样(无常)啊。
  • “颇羡幽人隠磵隈”:
    • 字词:“幽人”,隐居的人;“磵隈”,山涧弯曲的地方。
    • 句意:十分羡慕那些隐居在山涧弯曲处的人。

现代译文

隔夜的雾气弥漫在寒冷的山间,还没有散开,
老和尚笑着调侃我已经是第四次到来。
功名的升迁流转都是这般无常啊,
我十分羡慕那些隐居在山涧深处的人。

创作背景

张侃生活于南宋时期,仕途可能并不顺遂,多次的官职迁转或许让他感到疲惫与无奈。这首诗可能是他在纪行途中,多次来到某个山间寺庙时所作。在与老僧的交流中,他对自己的人生经历进行了反思,从而抒发了对隐居生活的向往。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:开篇描绘“宿雾漫山寒未开”的景象,营造出一种清冷、迷茫的氛围,为后文抒发对功名的感慨和对隐居生活的向往做铺垫。
    • 对比衬托:将自己为功名奔波的经历与老僧的超脱以及幽人的隐居生活形成对比,更突出了诗人对隐居生活的羡慕。
  • 语言特色:语言直白质朴,通俗易懂。如“老僧笑我四番来”“功名迁转都如此”等语句,以口语化的表达直接抒发情感,毫无雕琢之感。
  • 意境营造:诗中通过对山间宿雾的描写,勾勒出一幅幽静、清冷的画面,再结合与老僧的对话和对功名的感慨,营造出一种深沉、感慨的意境,让读者能深刻感受到诗人内心对现实的无奈和对理想生活的向往。