这首诗是释德洪送别友人文中北还之作。诗中先描绘了南方瘴海之地的恶劣环境和独特风土人情,接着描述友人到来时带来的生机与喜悦,又表达了友人急于北归的心情以及离别时的场景,最后劝慰友人不必忧虑,期待日后在西林下重逢畅聊。
送文中北还
栅庐余百家,间见椰子林。
居人例推髻,豹狼而衣襟。
语言不可读,冥目以意寻。
居然不可解,欲问返如喑。
君持使者节,风彩动云岑。
轩渠笑时语,万籁转笙琴。
余方卧圜土,跫然欣足音。
相逢春脱手,归意不可擒。
便觉暮雨山,扫空烟翠深。
袍袴洗羊负,项背逃芒针。
乃尔径去亟,翩翩出笼禽。
津渡已挝鼓,高帆摩天心。
行矣勿作恶,万事付醉吟。
当会西林下,相对说如今。
简要说明
逐句注释
- “瘴海夜成焰,鬼关昼常阴”:
- 字词:“瘴海”,指南方有瘴气的海域或地区;“鬼关”,南方险要之地,古人认为是极难通行、充满危险之处。
- 句意:南方瘴气弥漫的地方夜晚像有火焰般炽热,鬼门关一带白天也常常阴沉沉的。
- “栅庐余百家,间见椰子林”:
- 字词:“栅庐”,用栅栏围起的简陋房屋;“间见”,偶尔看见。
- 句意:用栅栏围起的房屋里还住着百来户人家,其间偶尔能看到椰子林。
- “居人例推髻,豹狼而衣襟”:
- 字词:“例”,大多;“推髻”,一种发髻样式;“豹狼而衣襟”,指穿着像豹狼皮一样的衣服。
- 句意:当地居民大多梳着推髻,穿着像豹狼皮一样的衣服。
- “语言不可读,冥目以意寻”:
- 字词:“读”,理解;“冥目”,闭上眼睛。
- 句意:他们的语言难以理解,只能闭上眼睛凭感觉去揣摩。
- “居然不可解,欲问返如喑”:
- 字词:“居然”,竟然;“喑”,哑。
- 句意:竟然还是无法理解,想问却像哑巴一样开不了口。
- “君持使者节,风彩动云岑”:
- 字词:“使者节”,使者所持的符节,代表身份和使命;“云岑”,云端的山峰。
- 句意:你手持使者的符节,风采照人,连云端的山峰都为之动容。
- “轩渠笑时语,万籁转笙琴”:
- 字词:“轩渠”,形容笑的样子;“万籁”,自然界的各种声音。
- 句意:你笑着说话时,连自然界的声音都仿佛变成了笙琴之音。
- “余方卧圜土,跫然欣足音”:
- 字词:“圜土”,牢狱;“跫然”,脚步声。
- 句意:我正被困在牢狱之中,听到你的脚步声便满心欢喜。
- “相逢春脱手,归意不可擒”:
- 字词:“春脱手”,春天过去;“擒”,控制。
- 句意:我们相逢后春天很快过去,你归乡的心意已无法控制。
- “便觉暮雨山,扫空烟翠深”:
- 字词:“烟翠深”,山间幽深的烟雾翠色。
- 句意:就觉得傍晚雨中的山峦,一扫山间幽深的烟雾翠色。
- “袍袴洗羊负,项背逃芒针”:
- 字词:“袍袴”,泛指衣服;“羊负”,可能指背负的压力;“芒针”,比喻痛苦。
- 句意:身上的衣服仿佛洗净了背负的压力,项背也逃离了痛苦。
- “乃尔径去亟,翩翩出笼禽”:
- 字词:“乃尔”,如此;“亟”,急切;“出笼禽”,飞出笼子的鸟。
- 句意:你如此急切地径直离去,像翩翩飞出笼子的鸟儿。
- “津渡已挝鼓,高帆摩天心”:
- 字词:“津渡”,渡口;“挝鼓”,击鼓;“天心”,天空中心。
- 句意:渡口已经击鼓开船,高高的船帆仿佛要触摸到天空中心。
- “行矣勿作恶,万事付醉吟”:
- 字词:“作恶”,忧虑;“醉吟”,醉酒吟诗。
- 句意:你走吧,不要忧虑,把万事都交给醉酒吟诗吧。
- “当会西林下,相对说如今”:
- 字词:“西林”,可能是一个特定的地方。
- 句意:我们应该会在西林下相逢,相对而坐诉说如今的情况。
现代译文
南方瘴气弥漫的夜晚炽热如焰,
鬼门关白天也总是阴沉昏暗。
栅栏围起的房屋住着百来户,
其间偶尔可见那椰子树林。
当地居民大多梳着推髻,
穿着像豹狼皮般的衣襟。
他们的语言实在难以理解,
只能闭眼凭感觉去探寻。
竟然还是无法弄明白,
想问却像哑巴开不了口。
你手持使者的符节而来,
风采照人连山峰都动容。
你笑着说话时,
连自然之声都成了笙琴。
我正被困在牢狱之中,
听到你脚步声满心欢喜。
我们相逢后春天很快过去,
你归乡的心意已无法抑制。
就觉得傍晚雨中的山峦,
一扫山间幽深的烟雾翠色。
身上的衣服洗净了压力,
项背也逃离了痛苦折磨。
你如此急切地径直离去,
像翩翩飞出笼子的鸟儿。
渡口已经击鼓开船,
高高的船帆仿佛触碰天空。
你走吧,别再忧虑,
把万事都交给醉酒吟诗。
我们定会在西林下相逢,
相对而坐诉说如今的情形。
创作背景
释德洪生活在北宋时期,他一生坎坷,曾多次遭受磨难,甚至被发配到南方瘴疠之地。这首诗可能创作于他被贬南方期间,友人文中以使者身份来到此地,之后友人要北还,释德洪便写下此诗送别。当时释德洪身处恶劣的环境,友人的到来给他带来了短暂的喜悦,而友人的离去又让他有了离别的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中先极力描绘南方瘴海之地环境的恶劣、风土人情的奇特以及语言的难以理解,与友人到来时带来的风采和生机形成鲜明对比,突出了友人的重要和带给诗人的愉悦。
- 比喻:“翩翩出笼禽”将友人急切北归的状态比作飞出笼子的鸟儿,生动形象地表现出友人归心似箭的心情。
- 语言特色:语言质朴却富有表现力,如对南方环境和居民的描写,用简洁的语句勾勒出一幅独特的画面。同时,一些词语的运用增添了诗歌的感染力,如“轩渠”“跫然”等。
- 意境营造:诗的前半部分营造出一种压抑、陌生的环境氛围,表现出诗人身处困境的无奈;友人到来后,意境变得明快、愉悦;最后友人离去,又营造出一种淡淡的离愁别绪。整首诗通过不同意境的转换,表达了诗人复杂的情感。
常见问题
《送文中北还》的作者和朝代是什么?
《送文中北还》的作者是释德洪,页面按宋作品展示。
《送文中北还》主要写了什么?
这首诗是释德洪送别友人文中北还之作。诗中先描绘了南方瘴海之地的恶劣环境和独特风土人情,接着描述友人到来时带来的生机与喜悦,又表达了友人急于北归的心情以及离别时的场景,最后劝慰友人不必忧虑,期待日后在西林下重逢畅聊。
《送文中北还》的创作背景是什么?
释德洪生活在北宋时期,他一生坎坷,曾多次遭受磨难,甚至被发配到南方瘴疠之地。这首诗可能创作于他被贬南方期间,友人文中以使者身份来到此地,之后友人要北还,释德洪便写下此诗送别。当时释德洪身处恶劣的环境,友人的到来给他带来了短暂的喜悦,而友人的离去又让他有了离别的感慨。
《送文中北还》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比 :诗中先极力描绘南方瘴海之地环境的恶劣、风土人情的奇特以及语言的难以理解,与友人到来时带来的风采和生机形成鲜明对比,突出了友人的重要和带给诗人的愉悦。 比喻 :“翩翩出笼禽”将友人急切北归的状态比作飞出笼子的鸟儿,生动形象地表现出友人归心似箭的心情。 语言特色 :语言质朴却富有表现力,如对南方环境和居民的描写,用简洁的语句勾勒出一幅独特的...